Английский - русский
Перевод слова Rambouillet

Перевод rambouillet с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рамбуйе (примеров 85)
The CiO participated at the 29 January meeting of the Contact Group initiating the Rambouillet negotiations. 29 января действующий Председатель принял участие в заседании Контактной группы, положившем начало переговорам в Рамбуйе.
The renvoi of Security Council resolution 1244 (1999) to the Rambouillet Accords was meant to create the conditions for substantial autonomy and an extensive form of self-governance in Kosovo, in view of the "unique circumstances of Kosovo" (cf. supra). Содержащаяся в резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности ссылка на соглашения Рамбуйе была призвана обеспечить условия для существенной автономии и широкого самоуправления в Косово, ввиду «уникальной ситуации Косово» (см. выше).
United Nations Security Council resolution 1244 (1999) refers, in its paragraph 11(a), to 'substantial autonomy and self-government in Kosovo', taking full account of the Rambouillet Accords. «В пункте 11 а) резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций говорится об установлении «существенной автономии и самоуправления в Косово, принимая в полной мере во внимание... соглашения Рамбуйе».
The Peppin brothers mainly used Saxon and Rambouillet rams, importing four Rambouillet rams in 1860. Братья Пеппин в основном использовали саксонских и рамбуйских баранов, импортируя четырех баранов Рамбуйе в 1860 году.
After purchasing Wanganella Station in the Riverina, they selected 200 station-bred ewes that thrived under local conditions and purchased 100 South Australian ewes bred at Cannally that were sired by an imported Rambouillet ram. После приобретения станции Ванганелла, в Риверине, они отобрали 200 овец, выращенных на станции, которые процветали в местных условиях, и приобрели 100 южно-австралийских овец, выращенных в Каннали, которые были выведены импортированным Rambouillet (Рамбуйе).
Больше примеров...
Рамбуйе (примеров 85)
Unfortunately, some representatives of the international community in Rambouillet did not take this into account. К сожалению, некоторые представители международного сообщества в Рамбуйе не учли это.
Renewed fighting in the last days of 1998 and into 1999, however, led to intense international pressure to begin peace negotiations, of which the first phase was completed in Rambouillet, France, on 23 February 1999. Однако возобновление боевых действий в самом конце 1998 года и в начале 1999 года вызвало активное международное давление в пользу проведения мирных переговоров, первый этап которых был завершен в Рамбуйе (Франция) 23 февраля 1999 года.
This is a test that was not discussed or accepted in Rambouillet. Речь идет о тексте, который не обсуждался в Рамбуйе и никем не принимался.
While the Rambouillet meeting has been proceeding, the Federal Republic of Yugoslavia has repeatedly been subjected to public threats of military aggression pronounced by high representatives of certain countries and organizations. На протяжении встречи в Рамбуйе в адрес Союзной Республики Югославии со стороны высоких представителей ряда стран и организаций неоднократно раздавались открытые угрозы совершения военной агрессии.
In the week before the start of NATO bombing - as the Rambouillet talks collapsed - Ražnatović appeared at the Hyatt hotel in Belgrade, where most Western journalists were staying, and ordered all of them to leave Serbia. За неделю до начала бомбардировок НАТО после провала переговоров в замке Рамбуйе Ражнатович появился в белградском отеле Hyatt и обратился к западным журналистам, которые там находились, с требованием немедленно покинуть Сербию.
Больше примеров...