| Hiding behind the color of law, On a rainy November evening Two years ago, Detective bosch shot And killed roberto flores. | Прикрываясь законом в дождливый ноябрьский вечер два года назад детектив Босх выстрелил и убил Роберто Флореса. |
| On the rainy evening, I saw her. | В дождливый вечер её увидел я. |
| I bet this is what your mother made you after school on a rainy day. | Готов поспорить, мама готовила тебе такие в дождливый день, когда ты приходила из школы. |
| When he was in high school he liked a girl in our school and one rainy day when Kisu was waiting for her she was struck by a car while crossing the street and was killed. | Когда он учился в университете, Он влюбился в одну девушку из нашей школы И в один дождливый день |
| Every September, thousands of 'em ditch rainy Seattle to winter in Mexico. | Каждый год в сентябре тысячи птиц покидают дождливый Сиэтл, чтобы перезимовать в Мексике. |
| And I clumsily held you in my arms on a rainy night | И когда в ночи дождь стучал в мое окно, я не помнил, как дарить тебе нежность и тепло. |
| Since I am here, I like rainy days. | С тех пор, как я попал сюда, я полюбил дождь. |
| I've decided to only skip school on rainy mornings. | Я решил, что буду прогуливать школу, когда идет дождь, но только до обеда. |
| (Male DJ) 'It's a rainy Christmas Eve all over the UK 'and the question is who is number one on the Radio One chart show tonight? | "Сегодня Рождественская ночь и по всей Британии идет дождь" "И главный вопрос, кто же занял первое место в хит-параде Радио 1?" |
| The rainy ones fall down as if they're in a rainstorm, and the snowy ones kind of flutter to the ground. | Дождливые падают, будто идет дождь. и снежные ложаться с трепетом на землю. |
| Her first single, "Rainy Day", which she wrote herself, and its music video, was released on July 7, 2007. | Первый сингл «Rainy Day», который она записала, и сняла на него клип, был выпущен 7 июля 2007 года. |
| Discharge are a British musical group formed in 1977 by Terence "Tezz" Roberts and Royston "Rainy" Wainwright. | Группа Discharge была основана в 1977 году Терри Робертсом (Terry «Tezz» Roberts) и Роем Уэйнрайтом (Roy «Rainy» Wainwright). |
| Here's Dami Im keeping it faithful for Mother's Day with lush, lovely remakes of "Yesterday Once More", "Close To You", "Rainy Days and Mondays" and so on". | Вот Дами Им держала его верным на День Матери с пышными, красивыми римейков: Yesterday Once More, Close To You, Rainy Days and Mondays и так далее. |
| In November 2007, Rain told the Korean media that he has left JYP Entertainment and started his own entertainment company, J. Tune Entertainment (formerly known as Rainy Entertainment). | В ноябре 2007 г. Рейн объявил в корейской прессе, что навсегда уходит из JYP Entertainment и открывает своё агентство под названием J. Tune Entertainment (оно же the Rainy Entertainment), где он будет исполнительным директором. |
| During his time as mayor, LePage reorganized city hall, lowered taxes, and increased the city's rainy day fund balance from $1 million to $10 million. | Во время своего пребывания на посту мэра Ле Паж реорганизовал мэрию, снизил налоги и увеличил резервный «фонд чёрного дня» (англ. rainy day fund) с 1 до 10 млн долларов. |
| Things have been pretty icy since Rainy and Davenport got hit. | Дела шли довольно неважно с тех пор, как Рэйни и Дэвенпорта убили. |
| Calling Rainy and Lockhart dirty... is like calling all of us dirty. | Назвать Рэйни и Локхарта грязными... все равно, что назвать всех нас грязными. |
| Thank you, Rainy. | Спасибо тебе, Рэйни. |
| Wait a minute, you don't think... I mean, why would Rainy have a knife-sharpening paste on her dress? | Подождите минутку, не думаете же вы... в смысле, почему у Рэйни была на платье паста для наточки ножей? |
| Thank you, Rainy. | Спасибо тебе, Рэйни. Дэнни? |