| That was his favorite raincoat. | Это был его любимый плащ. |
| Let's buy my raincoat first! | Давай вначале купим тебе плащ! |
| $My beloved monster and me$ $ We go everywhere together$ $ We arin'a raincoat that has four sleeves$ | Мой любимый монстр и я Мы повсюду ходим вместе Надеваем плащ, у которого четыре рукава |
| It's a raincoat. | Это плащ от дождя. |
| He had a raincoat. | На нём был дождевой плащ. |
| Why put on a raincoat if you're already wet? | Зачем одевать дождевик, если ты уже промок? |
| What's that - grandma's raincoat? | Это что? Дождевик деда? |
| Those boots, that raincoat. | Эти сапоги, этот дождевик. |
| We'll go buy a raincoat tomorrow after school. | Мы пойдём и купим тебе дождевик завтра после школы. |
| Dipping in the pocket of her raincoat | Дождевик накинет и вперёд. |
| I have a raincoat. | У меня есть плащик. |
| Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. | Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря. |
| well, that seems fun. I have a raincoat. | и подумала, что будет забавно, у тебя и пальто есть: |
| Who was the raincoat? | Кто был в пальто? |
| I said he wears a grey raincoat... | Говорю тебе: у того серое габардиновое пальто и усы. |
| Well, a smile is the raincoat you wear in the sunshine. | Ну, улыбка - это пальто, которое мы надеваем в солнечный день. |
| He was clearly wearing a raincoat. | Он был в легком пальто. Нет, в светлом плаще. |