However, you provided to the police... a perfectly clean raincoat. | Повторяю, Мартино, в полицию вы сдали абсолютно чистый плащ. |
You will find in this locker the raincoat that Emile wore when he killed Ms. Bourgeois. | В камере хранения вы найдёте плащ который был на нём в ночь, когда он убил Пьеретту Буржуа. |
You lent me your raincoat. | Вы одолжили мне плащ. |
For starters, stop wearing dad's raincoat. | Для начала, перестаньте носить плащ моего отца. |
Did you write down raincoat ? | Ты записал "плащ"? |
Either way, I need a raincoat. | В любом случае, мне пригодится дождевик. |
What's that - grandma's raincoat? | Это что? Дождевик деда? |
He had a raincoat. | Он одет в дождевик. |
It's my raincoat! | Это же мой дождевик! |
We'll go buy a raincoat tomorrow after school. | Мы пойдём и купим тебе дождевик завтра после школы. |
I have a raincoat. | У меня есть плащик. |
Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. | Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря. |
well, that seems fun. I have a raincoat. | и подумала, что будет забавно, у тебя и пальто есть: |
I said he wears a grey raincoat... | Говорю тебе: у того серое габардиновое пальто и усы. |
Well, a smile is the raincoat you wear in the sunshine. | Ну, улыбка - это пальто, которое мы надеваем в солнечный день. |
He was clearly wearing a raincoat. | Он был в легком пальто. Нет, в светлом плаще. |
I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. | Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |