I jump out of bed, throw my raincoat over my pajamas. | Я вскакиваю с кровати, накидываю плащ поверх пижамы. |
You will find in this locker the raincoat that Emile wore when he killed Ms. Bourgeois. | В камере хранения вы найдёте плащ который был на нём в ночь, когда он убил Пьеретту Буржуа. |
I should have worn a raincoat! | Знай я, надел бы плащ. |
If you look around back there there's an old raincoat. | Там сзади есть старенький плащ. |
I made a raincoat with them. | Я сшила из них плащ. |
Why put on a raincoat if you're already wet? | Зачем одевать дождевик, если ты уже промок? |
What's that - grandma's raincoat? | Это что? Дождевик деда? |
Those boots, that raincoat. | Эти сапоги, этот дождевик. |
He had a raincoat. | Он одет в дождевик. |
We'll go buy a raincoat tomorrow after school. | Мы пойдём и купим тебе дождевик завтра после школы. |
I have a raincoat. | У меня есть плащик. |
Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. | Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря. |
A very slow gazelle in a raincoat. | Скорее, как конь в пальто. |
Bill Drake had me in for tea and biscuits with a paunch in a raincoat. | Билл Дрейк пригласил меня на чай и пирожные с брюшком в пальто. |
well, that seems fun. I have a raincoat. | и подумала, что будет забавно, у тебя и пальто есть: |
Who was the raincoat? | Кто был в пальто? |
I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. | Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |