Take your raincoat and get back to your corridor. | "Забирайте свой плащ и топайте к себе в коридор". |
I've jumped from a high-rise building... using only a raincoat as a parachute... and broke both legs upon landing. | Я прыгнул с небоскреба... носить только плащ и парашют... и сломал обе ноги при приземлении. |
He was also carrying a raincoat. | Еще у него был плащ. |
Did you write down raincoat ? | Ты записал "плащ"? |
I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. | Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |
Why put on a raincoat if you're already wet? | Зачем одевать дождевик, если ты уже промок? |
Those boots, that raincoat. | Эти сапоги, этот дождевик. |
It's my raincoat! | Это же мой дождевик! |
The hike is difficult, go mainly range of West Tatras, you need warm clothes, raincoat, good turistic shoes. | Этот поход сложный и трудный, ведет в основном по гребеням Западных Татр, поэтому необходимо взять с собой теплую одежду, дождевик и удобную обувь для гор. |
We'll go buy a raincoat tomorrow after school. | Мы пойдём и купим тебе дождевик завтра после школы. |
I have a raincoat. | У меня есть плащик. |
Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. | Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря. |
A very slow gazelle in a raincoat. | Скорее, как конь в пальто. |
Who was the raincoat? | Кто был в пальто? |
Well, a smile is the raincoat you wear in the sunshine. | Ну, улыбка - это пальто, которое мы надеваем в солнечный день. |
He was clearly wearing a raincoat. | Он был в легком пальто. Нет, в светлом плаще. |
I brought a raincoat, a walking coat a car coat and a cape, in case we see opera. | Я не знала, куда мы едем, поэтому взяла плащ, пальто, куртку и накидку - если мы пойдём в оперу. |