| I have to turn the radiator on all the way in Pamela's room. | Я включила радиатор в комнате Памелы на всю мощь. |
| When going backwards, you have to have the bonnet up to keep the engine cool because obviously there's no air going into the radiator. | Когда едешь задним ходом, приходится держать крышку капота открытой для охлаждения двигателя, потому что, очевидно, воздух не попадает в радиатор. |
| Kind of like... a radiator. | Ты похож... на радиатор |
| The Radiator Springs Grand Prix is about to begin. | Скоро начнется Гран-при Радиатор Спрингса. |
| And then I can't tell you how hard it is to do that radiator, which is curved. | Невозможно описать, насколько сложно сделать такой изогнутый радиатор. |
| The radiator isn't an ideal place to hide something. | Батарея не идеальное место для тайника. |
| So, what's this radiator? | Ну, что там за батарея? |
| The radiator's the coolest thing in the room. | Конечно, вот батарея. |
| Fry, that's a radiator. | Фрай, это же батарея. |
| You're a real radiator. | Ты же настоящая батарея отопления. |
| If the material ignites, the radiator is put aside three seconds afterwards. | Если материал воспламеняется, то через три секунды после его возгорания калорифер отводится в сторону. |
| (a) an electric radiator; | а) электрический калорифер; |
| The apparatus shall consist of: (a) an electric radiator; (b) a support for the sample with grill; (c) a receptacle; | Оборудование электрический калорифер; Ь) решетку, на которую помещается образец; с) резервуар; |
| The radiator is put aside, so that it cannot radiate on the sample, and switched on. | Калорифер отводится в сторону, с тем чтобы испускаемое им тепло не могло воздействовать на образец, и включается. |
| After the fifth minute of the test: (i) If the sample has extinguished leave the radiator in position even if the sample reignites, If the material is flaming, await extinction before bringing the radiator into position again. | если горение образца прекратилось, калорифер остается в исходном положении, даже если образец вновь воспламеняется; ii) если материал продолжает гореть, то прежде чем вновь вернуть калорифер в исходное положение надлежит дождаться, пока пламя погаснет. |
| The radiator could be completed with X-ray radiation shutter and limiting diaphragm of the beam. | Излучатель может быть укомплектован заслонкой рентгеновского излучения и лимитирующей диафрагмой пучка. |
| The aim is attained by that a directive light emitting diode radiator (a light emitting diode projector) electrically powered by the mobile telephone storage battery is incorporated in the mobile telephone body. | Указанный технический результат достигается тем, что в корпус мобильного телефона вмонтирован направленный светодиодный излучатель (светодиодный фонарь-прожектор) электропитание которого осуществляется от аккумулятора мобильного телефона. |
| Each radiator represents a teraherz radiation source embodied in the form of a silicon light-emitting semiconductor diode generating an infrared radiation, which is used as the teraherz radiation carrier, by means of radiation matrices of planar silicon structures. | Каждый излучатель представляет собой источник терагерцового излучения в виде полупроводникового кремниевого светодиода, генерирующего посредством излучающих матриц планарных кремниевых структур инфракрасное излучение, являющееся несущей терагерцового излучения. |
| The radiator is embodied in the form of a two-electrode arrangement, wherein one electrode is embodied in the form the hair holder and the second in the form of an optically-transparent current-conductive layer applied to one side of a plate. | Излучатель выполнен в виде совокупности двух электродов, одним из которых является держатель волос, а второй электрод выполнен в виде оптически прозрачного токопроводящего слоя, нанесенного на одну сторону пластины. |
| The emitter is in the form of an infrared radiator and the electronic system in the form of bracelets connected to the signal amplifier outputs. | Излучатель выполнен в виде инфракрасного излучателя, а электродная система в виде браслетов, подключаемых к выходам усилителя сигнала. |
| Radiator Springs looks pretty good on me. | Радиатор-Спрингс довольно неплохо на мне смотрится. |
| In a little town called Radiator Springs. | В небольшом городке под названием Радиатор-Спрингс. |
| Radiator Springs, the glorious jewel strung on the necklace of Route 66, the mother road! | Радиатор-Спрингс, это жемчужина в колье под названием Шоссе 66, Праматери Дорог! |
| Radiator Springs, a happy place! | Радиатор-Спрингс, райский уголок! |
| Welcome to Radiator Springs, gateway to Ornament Valley. Legendary for its service and hospitality. | Добро пожаловать в Радиатор-Спрингс, Долину Красоты, известную своим сервисом и гостеприимством. |