Money laundering, racketeering, wire fraud. | Отмывание денег, рэкет, мошенничество... |
Plundering, looting and racketeering and the constitution of criminal cartels are becoming commonplace in occupied territories. | Грабежи, мародерство и рэкет и организация преступных картелей становятся на оккупированных территориях обычным делом. |
I put Gallo away for racketeering. | Я засадил Галло за рэкет. |
Civilians in the Boy-Rabe neighbourhood of Bangui have been complaining constantly of various abuses, including racketeering and extortion, committed by Andilo and his group of anti-balaka elements.[65] | Гражданское население в районе Буа-Рабе в окрестностях Банги постоянно жалуется на различные злоупотребления со стороны Андило и его группы элементов «антибалака», включая рэкет и вымогательство. |
Xan Yip, U.S. racketeering warrant. | Ксэн Йип, разыскивается за рэкет. |
He's under house arrest for tax fraud, embezzlement, and racketeering. | Он под домашним арестом за налоговые махинации, хищение и вымогательство. |
Perrault took him and most of his lieutenants down on racketeering charges last fall. | Перро снял его и большинство его лейтенантов за вымогательство прошлой осенью. |
Robbery, racketeering, abduction and hostage-taking, | ограбление, вымогательство, похищение людей и захват заложников, |
In this regard, particular attention is paid to crimes where racketeering and money laundering, for example, form the main activities. | В этой связи особое внимание уделяется преступлениям, при совершении которых основными видами деятельности являются, например, вымогательство и отмывание денег. |
Greene, arrested last Tuesday is charged with multiple counts of grand larceny, extortion and labor racketeering. | Грину, арестованному в прошлый вторник, были предъявлены несколько пунктов обвинения за воровство, вымогательство и трудовой рэкет. |
Alice Vaughan, you are under arrest for the following Federal felony offenses... art theft, fraud, burglary, money laundering, and racketeering. | Элис Воан, вы арестованы за совершение Федеральных преступлений таких как... кража живописи, мошенничество, ограбление, отмывание денег и рекет. |
He did a nickel on multiple counts of extortion, wire tapping, racketeering and blackmail. | Его привлекали за множественные случаи вымагательства, прослушку, рекет и шантаж. |
Racketeering and Parrino owns an import business? | Рекет и владение бизнесом за границей? |
Fraud, unfair and deceptive trade practices, and racketeering. | Мошенничество, недобросовестная конкуренция, и махинации. |
And he's wanted for drug racketeering. | И его разыскивают за махинации с наркотиками. |
He's under house arrest for tax fraud, embezzlement, and racketeering. | Он под домашним арестом за налоговые махинации, хищение и вымогательство. |