I can't wait to see you, my luscious little breakfast quiche. |
Жду не дождусь нашей встречи, мой ароматный утренний киш. |
A delicious quinoa, zucchini, and chia-seed quiche. |
Аппетитная лебеда, кабачки и киш с семенами чиа. |
Real men don't say, "Real men don't eat quiche." |
А ещё настоящие мужчины не говорят, что: "настоящие мужчины не едят киш". |
I hope you like the quiche. |
Надеюсь, киш вам понравится. |
Like a quiche but better. |
Как киш, только вкуснее. |
It's a crustless quiche. |
Это киш без корочки. |
I've got quiche. |
У меня есть киш. |
The quiche is for me. |
Киш я взяла себе. |
The Windsor boasts a dozen appetizer choices served at various Swedish meatballs, teriyaki satay, spinach quiche, what have you. That's at this price. |
Дюжина закусок на выбор, шведские фрикадельки, сатэй терияки, киш со шпинатом, что угодно. |
Good, 'cause this is and always will be an equal-opportunity family, and I will throw quiche and a hissy fit at anyone who says otherwise. |
Это радует, потому что наша семья всегда будет семьёй равных возможностей и я брошу киш и недобрый взгляд в сторону любого, кто будет вести себя неподобающе. |
Quiche her, I hardly know her. |
Киш - кого-то надо прогнать. |
Thought real men don't each quiche. |
Я думал, что настоящие мужчины не едят киш. |
It's called Quiche Lorraine, according to Mrs B. |
По словам Миссис Би, это пирог Киш Лорен. |
Real Men Don't Eat Quiche is a title of a book that pokes fun at male stereotypes like that one. |
"Настоящие мужчины не едят киш" - название книги, которая насмехается над мужскими стереотипами. |
Like a quiche thing? |
Ёто как с пирогом "киш"? |
Do you do quiche? |
У вас тут делают киш? - Что? |
Quiche Lorraine, anyone? |
Кто-нибудь будет лотарингский киш? |
Quiche (キッシュ, Kisshu) is the second of the aliens to return to earth. |
キッシュ Киссю, фр. «quiche» - киш) - пришелец, который вторым появился на планете Земля. |
What? Quiche. Quiche. |
Киш -лотарингский пирог. |
I made this quiche and I really need someone to taste it. |
Я сделал этот киш (вид пирога) и мне надо, чтобы кто-нибудь попробовал его. |