I'm in a bit of a hurry, Mr. Quelling. |
Я несколько тороплюсь, мистер Квеллинг. |
I am telling you Quelling is on the trail. |
Я говорю тебе - Квеллинг не остановится. |
A man named James Quelling came at me, questioning the settlement between Harold Gunderson, |
Ко мне приходил человек по имени Джеймс Квеллинг и выспрашивал о соглашении, которое заключили Гарольд Гандерсон, |
Quelling threatened to go to the bar. |
Квеллинг грозился пойти в коллегию. |
Quelling can't hurt us anymore. |
Квеллинг нам больше не навредит. |
Quelling, be on your way. |
Квеллинг, шагай отсюда. |