Английский - русский
Перевод слова Quadrupled

Перевод quadrupled с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
4 раза (примеров 19)
After it was put into operation and later modernized, the capacity of the coal complex has almost quadrupled. После его ввода в строй и последующей модернизации мощность Угольного комплекса выросла почти в 4 раза.
The number of telephone calls they are allowed has quadrupled and the number of short- and long-term visits and parcels permitted has doubled. Осужденным также было предоставлено право, смотреть в камерах телевизионные передачи, количество предоставляемых данной категории осужденных телефонных разговоров было увеличено в 4 раза, а количество краткосрочных и длительных свиданий, получаемых ими посылок, передач и бандеролей - в 2 раза.
If I travel offsite again from an offsite fee gets quadrupled. Если я выезжаю с места выезда... я беру в 4 раза больше.
But in 2013, a year after Richard Locke's mistrial, Lloyd Garber's donations quadrupled. Но в 2013 году, через год после аннулирования суда над Ричардом Локком, пожертвавания Ллойда Гарбера возросли в 4 раза.
Moody's, the largest rating agency, quadrupled its profits between 2000 and 2007. ћудис, крупнейшее рейтинговое агентство, увеличило свою прибыль в 4 раза в период с 2000 по 2007.
Больше примеров...
Четыре раза (примеров 182)
Since its establishment in 1973, grain output (rice, beans, maize, wheat, coffee, etc.) has quadrupled. Со времени его создания в 1973 году зерновое производство (риса, бобов, маиса, пшеницы, кофе и т.д.) увеличилось в четыре раза.
Although still insufficient, that rate has nevertheless quadrupled since the late 1990s. Хотя данный показатель пока недостаточно высок, он все же вырос в четыре раза по сравнению с концом 1990-х годов.
The public oversight commissions, which covered detention centres, had unrestricted access to penitentiaries, and the number of their inspections had quadrupled since 2008. Комиссии общественного контроля, которые наблюдают за центрами содержания под стражей, имеют право беспрепятственного доступа в эти учреждения, и число проводимых ими инспекций увеличилось с 2008 года в четыре раза.
Under NAFTA, for instance, Mexico's food imports quadrupled from the 1994 level while the United States subsidies on corn, soybeans, wheat, cotton and rice are estimated to cost Mexican producers about $1.4 billion annually. В рамках НАФТА, к примеру, импорт продовольствия Мексикой вырос с 1994 года в четыре раза, при этом субсидии Соединенных Штатов на кукурузу, сою, пшеницу, хлопок и рис по некоторым оценкам обходятся мексиканским производителям примерно в 1,4 млрд. долл. в год.
His assets in 2006 has been estimated at HUF 80 billion; In just over two years, his capital almost quadrupled. В 2006, году его активы составляли 80 миллиардов, таким образом за два года он приумножил своё состояние почти в четыре раза.
Больше примеров...