Английский - русский
Перевод слова Quadrupled

Перевод quadrupled с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
4 раза (примеров 19)
In 10 years the incomes of Kazakh citizens have risen 6.5 times, earnings have quintupled, pensions have quadrupled and targeted State social assistance has markedly increased. За 10 лет доходы казахстанцев выросли в 6,5 раза, в 5 раз увеличилась зарплата, размер пенсии увеличился в 4 раза и заметно выросла адресная социальная помощь государства.
Readjustments of the minimum wage, which has quadrupled, pensions and benefits; пересмотра размеров минимальной заработной платы, пенсий и пособий, при этом размер минимальной заработной платы вырос в 4 раза
Between 2006 and 2009 the minimum wage quadrupled, rising from SUM 12,420 to SUM 37,680. Если в 2006г. размер минимальной заработной платы составлял 12420 сум, то в 2009г. он составил 37680 сум., т.е. увеличился в 4 раза.
If I travel offsite again from an offsite fee gets quadrupled. Если я выезжаю с места выезда... я беру в 4 раза больше.
The number of posts in walk-in clinics for narcologists specializing in addiction among children and adolescents has more than quadrupled, from 179.75 in 1991 to 737.50 in 2001. Более чем в 4 раза увеличилось количество должностей детско-подростковых наркологов, занятых на амбулаторном приеме. 355.
Больше примеров...
Четыре раза (примеров 182)
Annual global emissions of CO2 from the burning of fossil fuels have quadrupled since 1950. С 1950 года выбросы в атмосферу СО2 в результате сгорания ископаемых видов топлива увеличились во всем мире в четыре раза.
Likewise, the financial capacity of the International Monetary Fund had quadrupled and yet its country programmes were dismantling collective bargaining institutions. Кроме того, в четыре раза возросли финансовые возможности Международного валютного фонда, и все же его страновые программы направлены на ликвидацию институтов ведения коллективных переговоров.
The company's net transfer assets, or assets that come from other firms, quadrupled from 2004 to 2008. Чистые передаточные активы компании, или активы, полученные от других фирм, увеличились в четыре раза с 2004 по 2008 год.
The Government of Kazakhstan is taking measures to assist those people who participated in the rescue operations in Chernobyl and has quadrupled the special monthly State allowances for that category of persons. Правительство Казахстана принимает меры по оказанию помощи людям, которые были задействованы в спасательной операции в Чернобыле, и в четыре раза увеличило специальное ежемесячное государственное пособие, выплачиваемое данной категории лиц.
The Government's contribution to primary health care for indigenous Australians in particular has quadrupled over the past decade, and the Australian Government has also made educational equity for indigenous Australians a key national priority. В частности, за последнее десятилетие в четыре раза возрос вклад правительства в предоставление базовых медицинских услуг коренному населению Австралии, и правительство Австралии сделало обеспечение равного образования для коренных народов Австралии одной из своих основных национальных задач.
Больше примеров...