Английский - русский
Перевод слова Quadrupled

Перевод quadrupled с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
4 раза (примеров 19)
Prices moved steadily upwards afterwards and by 2008 had more than quadrupled to $8.85 per million Btu in 2008. Впоследствии цены устойчиво повышались и к 2008 году выросли более чем в 4 раза до 8,85 долл. за млн.
Readjustments of the minimum wage, which has quadrupled, pensions and benefits; пересмотра размеров минимальной заработной платы, пенсий и пособий, при этом размер минимальной заработной платы вырос в 4 раза
The protest has quadrupled in size since this morning. Сегодня утром число протестующих увеличилось в 4 раза.
We have quadrupled our sales in the Gulf countries... ... decreased by 7 to 9 % on collateral damage. Мы в 4 раза увеличили своё присутствие в Персидском заливе сократив потери на 7-9 процентов.
But in 2013, a year after Richard Locke's mistrial, Lloyd Garber's donations quadrupled. Но в 2013 году, через год после аннулирования суда над Ричардом Локком, пожертвавания Ллойда Гарбера возросли в 4 раза.
Больше примеров...
Четыре раза (примеров 182)
Finally, illicit drug seizures doubled between 1995 and 1996, while confiscations of drug-related money quadrupled last year. Наконец, количество перехваченных незаконных наркотиков за период 1995-1996 годов удвоилось, в то время как количество конфискованных денег, нажитых на наркотиках, за последний год возросло в четыре раза.
They have doubled, for instance, in Thailand, Guatemala and Paraguay and quadrupled in Cape Verde. Например, они удвоились в Таиланде, Гватемале и Парагвае и возросли в четыре раза в Кабо-Верде.
The composition of imports appears to be rather stable, with the notable exception of China that has quadrupled its share of CIS imports, albeit starting from a low base. Структура импорта, по всей видимости, является стабильной, за исключением заслуживающего особого упоминания Китая, который в четыре раза увеличил свою долю в импорте стран СНГ, начав с исходного низкого уровня.
The company's value quadrupled during Thaksin's reign, with assets such as satellites, a mobile phone service, and an airline having originated from state concessions that were conditioned on majority Thai ownership. Стоимость компании увеличилась в четыре раза за время правления Таксина, а такие активы как спутники, служба мобильной связи и самолёт появились благодаря государственным концессиям в обмен на контрольный пакет акций для Таиланда.
Since 2002, FDI flows to developing economies have more than quadrupled, reaching $759 billion, or 52 per cent of global FDI, in 2013. За период с 2002 года приток прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны увеличился более чем в четыре раза и в 2013 году достиг 759 млрд. долл. США, или 52 процента от общемирового объема прямых иностранных инвестиций.
Больше примеров...