Английский - русский
Перевод слова Pyrenees

Перевод pyrenees с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пиренеях (примеров 37)
On 7 February 1984 in Pamplona, Alfonso was driving home with his sons from a ski trip in the Pyrenees. 7 февраля 1984 года в Памплоне Альфонсо ехал с сыновьями домой с лыжной прогулки в Пиренеях.
I was born, raised and grew up in a small country in the Pyrenees, the Principality of Andorra. Я родился, воспитывался и рос в расположенной в Пиренеях небольшой стране - Княжестве Андорра.
For mountain lakes in the Alps, Pyrenees and Caledonian Mountains), atmospheric deposition of endosulfan was estimated between 0.2 and 340 ng m-2 per month. Что касается горных озер в Альпах, Пиренеях и Каледонских горах), согласно оценкам, атмосферные отложения эндосульфана составляют от 0,2 до 340 нг/м2 в месяц.
Endosulfan sulfate concentrations were 1000, 92 and 120 pg L-1 in the Pyrenees, Alps and Caledonian mountains respectively. Концентрации сульфата эндосульфана составили 1000, 92 и 120 пг/л в Пиренеях, Альпах и Каледонских горах, соответственно
I was born in the Pyrenees, my mother and father were very poor. Я родилась в Пиренеях в бедной семье.
Больше примеров...
Пиренеи (примеров 35)
Spanish troops crossed the Pyrenees and began advancing on Perpignan. Испанские войска пересекли Пиренеи и начали наступать на Перпиньян.
In addition they can bypass natural barriers such as the Alps and the Pyrenees and will ensure better access to peripheral regions. Эти перевозки позволяют избегать таких природных барьеров, как Альпы и Пиренеи, и будут обеспечивать более удобный доступ к периферийным районам.
The Pyrenees were chosen as the site because the area experiences clear skies up to 300 days a year. Пиренеи были выбраны в качестве места, потому что в области чистое небо бывает до 300 дней в году.
The property has the most incredible views of the Gesse Valley and the breathtaking Pyrenees beyond and by its situation 100% privacy is guaranteed. Собственности имеет самые невероятные виды на долину Гессе и захватывающие за Пиренеи и ее положение гарантирует 100% конфиденциальность.
In summary, it is an ideal natural location to control the passage and the arrivals from the Pyrenees, and a small monitoring station was built around the year 1000, a fort surrounded by a simple palisade. Таким образом, это место идеально подходило для контроля за переходящими Пиренеи, и к 1000 году здесь построили небольшой наблюдательный пост, ограждённый простой изгородью.
Больше примеров...
Пиренеев (примеров 26)
It is distributed in the Palearctic region from the Pyrenees to Japan. Распространён в Палеарктическом регионе от Пиренеев до Японии.
Friday accompanies him and, en route, they endure one last adventure together as they fight off famished wolves while crossing the Pyrenees. Пятница сопровождает его, и по пути они попадают в последнее совместное приключение, когда борются с голодными волками и медведем при пересечении Пиренеев.
Even so, on hearing the news that his grandson had become King of Spain, Louis XIV proclaimed, "The Pyrenees are no more." Несмотря на это, услышав новость, что его внук станет королём Испании, Людовик XIV заявил: «Пиренеев больше нет».
This last movement caused the Alpine orogeny including the raising of the Pyrenees during the Miocene and Pliocene. Это последнее движение положила начало альпийской складчатости, в частности, образованию Пиренеев, что произошло в течение миоцена и плиоцена.
The Battle of Poitiers and the Battle of Roncesvalles marked the end of those expeditions to the other part of the Pyrenees. Битва при Пуатье и Битва в Ронсевальском ущелье ознаменовали конец военных походов мусульманских войск в другую часть Пиренеев.
Больше примеров...
Пиренеям (примеров 5)
Charles II retreated over the Pyrenees to Saint-Jean-Pied-de-Port and in October he made his way to Bordeaux to plead for military aid from Sir John Neville, the Lieutenant of Gascony. Карл II отступил по Пиренеям к Сен-Жан-П'е-де-Пору, и в октябре он пробился к Бордо, умоляя о военной помощи сэра Джона Невилла, лейтенанта Гаскони.
The Spanish are fleeing for the Pyrenees. Испанцы бегут к Пиренеям.
From 1659 on he devoted much of his time to the study of botany and made several trips through the Languedoc, the Provence, to the Alps and to the Pyrenees. С 1659 года он посвятил большую часть времени ботанике и совершил ряд поездок по Лангедоку, Провансу, Альпам и Пиренеям.
On 29 January 1943, accompanied by a local guide, Rejewski, and Zygalski, bound for Spain, began a climb over the Pyrenees, avoiding German and Vichy patrols. 29 января 1943 года в сопровождении местного гида Реевский и Зыгальский, минуя немецкие и французские патрули, начали подниматься по Пиренеям.
I may go to the Pyrenees, or maybe the Alps. Может, погуляю по Пиренеям, а может, по Альпам.
Больше примеров...
Пиренееях (примеров 3)
A technical visit was organized on 20 January 2004 to the Cadi Tunnel in the Pyrenees and the Vallvidrera Tunnel in Barcelona. 20 января 2004 года была организована ознакомительная поездка в туннели Кади в Пиренееях и Вальвидрера в Барселоне.
The following international organizations were also represented: World Road Association (PIARC); International Tunnelling Association (ITA). A technical visit was organized on 20 January 2004 to the Cadi Tunnel in the Pyrenees and the Vallvidrera Tunnel in Barcelona. Были представлены также следующие международные организации: Всемирная дорожная ассоциация (ПМАДК) и Международная ассоциация по строительству подземных сооружений (МАПС). 20 января 2004 года была организована ознакомительная поездка в туннели Кади в Пиренееях и Вальвидрера в Барселоне.
Pyrenees, two years ago. В Пиренееях, два года назад.
Больше примеров...
Пиринеям (примеров 2)
I've always wanted to wander in the Pyrenees. Я всегда хотел странствовать по Пиринеям.
At the Battle of Vitoria, on 21 June 1813, the French under the personal command of King Joseph were again defeated, and were subsequently forced as far back as the Pyrenees in early July. В сражении при Витории 21 июня 1813 года французам под командованием короля Жозефа снова было нанесено поражение, и они были вынуждены отступить к Пиринеям в начале июля.
Больше примеров...
Пиренеями (примеров 2)
Andorra is a small and peaceful country nestled in the protected valleys of the Pyrenees. Андорра - небольшая и мирная страна, раскинувшаяся в защищенных Пиренеями долинах.
Set in the heart of Andorra and surrounded by the Pyrenees, this peaceful hotel offers a convenient setting between the commercial centre of the principality and its great ski slopes. Отель L'Ermita расположен в сердце Андорры и окружен Пиренеями. Этот тихий отель предлагает удобное расположение между коммерческим центром княжества и превосходными лыжными склонами.
Больше примеров...
Пиринеях (примеров 3)
I know there are cave drawings of it in the Pyrenees. Я знаю, что есть его наскальные рисунки в Пиринеях.
Bordes d'Envalira is a little town situated directly opposite one of the highest skiable peaks of the Pyrenees: Grand Valira. Бордес д'Энвалира - это маленький городок, который находится прямо по соседству с Гранд Валирой, одной из самых высоких в Пиринеях гор, подходящих для лыжного спорта.
These apartments are situated in the Bordes d'Envalira valley, where you can discover one of the most fascinating landscapes in the Pyrenees. Этот отель находится в одной из самых живописных долин в Пиринеях под названием Бордес д'Энвалира, в окружении поразительных горных пейзажей.
Больше примеров...
Пиренейских гор (примеров 3)
Set in the centre of the Pyrenees, this hotel is designed for families looking to take advantage of the stunning surrounding landscape. Этот отель расположен в центре Пиренейских гор и предназначен для семей, желающих полюбоваться потрясающим окружающим пейзажем.
Andorra's location in the middle of the Pyrenees makes maritime access impossible. Поскольку Андорра расположена в центре Пиренейских гор, доступ в нее морем невозможен.
This hotel enjoys direct access to the ski runs of Pas de la Casa in the Andorran Pyrenees. Этот со вкусом оформленный отель расположен в самом сердце Пиренейских гор.
Больше примеров...
Пиренейский мир (примеров 5)
The Treaty of the Pyrenees was the last major diplomatic achievement by Cardinal Mazarin. Пиренейский мир стал последним дипломатическим триумфом кардинала Мазарини.
The Treaty of the Pyrenees, signed in 1659, ended the war between France and Spain and is often considered part of the overall accord. Пиренейский мир, подписанный в 1659 году, положил конец войне между Францией и Испанией и часто рассматривается как заключительный этап «всеобщего единения».
Spain agreed to the Peace of the Pyrenees in 1659 that ceded to France Artois, Roussillon, and portions of Lorraine. Испания в 1659 году подписала Пиренейский мир, по которому уступила Франции Руссильон, Фуа, Артуа и большую часть Лотарингии.
The terms for the peace inflicted upon the Spanish kingdoms in the Treaty of the Pyrenees (1659) were harsh, as France annexed Northern Catalonia. Условия которые вылились в ходе переговоров с Испанией в пиренейский мир (1659 года) были жёсткими, и Франция аннексировала по договору - Северную Каталонию.
Venice received more aid from other western European states after the 7 November 1659 Treaty of the Pyrenees and the consequent peace between France and Spain. Венеция получила помощь от других западноевропейских государств после 7 ноября 1659 года, когда был заключён Пиренейский мир между Францией и Испанией.
Больше примеров...