Don't ask me to stand aside as you climb on that pyre. |
Не просите меня стоять в сторонке, пока вы входите в костер. |
You and I, Mollari we will turn Centauri Prime into an inauguration pyre to commemorate my ascent to godhood. |
Я и вы, Моллари мы превратим Центавр Прайм в погребальный костер чтобы отметить мое восхождение к богам. |
Conduct the prisoners to the pyre, if you please. |
Будьте добры, сопроводите осужденных на костер. |
You don't understand - don't ask me to stand aside as you climb on that pyre. |
Вы не понимаете - Только не просите меня наблюдать за тем, как вы взойдете на костер. |
Men, build another pyre. |
Люди, разведите еще костер. |
The last spell I cast before wilkins condemned me to the pyre... my blood entwined with the symbol in the book which called to my heir. |
Последнее заклинание, которое я произнесла перед Вилкинсом, когда он осудил меня на костер. |
Traditionally, the eldest son would light the pyre. |
Традиционно, старший сын зажег бы погребальный костер. |
There is not enough wood to build a pyre. |
Тут недостаточно дерева, чтобы соорудить погребальный костер. |
Thank heaven we had no rain and the pyre has remained dry for tonight. |
Хвала небесам, что нет дождя, значит костер сохраниться до вечера. |
And what of your investors beyond this bank, blindly stacking their livelihoods upon your pyre? |
А что на счет инвесторов вашего банка, что слепо кинули свои состояния в этот погребальный костер? |
Went pyre fishing, swam with aligators and got to hold to wild anaconda! |
Идти погребальный костер рыбная ловля, плавать с aligators и доставать к держаться дикий анаконда! |
As the end of its life would approach, the phoenix would build a pyre nest, set it on fire and be consumed in the flames. |
Когда жизненный цикл подходит к концу, феникс готовит погребальный костер, поджигает его и погибает в пламени. |