| You have to keep in mind she's not a puppy. | Вы должны иметь в виду, что она уже не щенок. |
| Well, I hope you find something 'cause this puppy's innocent. | Ладно, я надеюсь Вы найдете что-нибудь, потому что этот щенок невиновен. |
| Or if you really want a friend for life, let the puppy pick you. | Если хотите обрести друга на всю жизнь, пусть щенок сам вас выберет. |
| Come back, puppy. | Марли! - Вернись, щенок! |
| Is the puppy mechanical at all? | А щенок случайно не механический? |
| He's like a giant puppy with no shame. | Он как гигантский щеночек без стыда. |
| You sneaky little puppy. | Ты подлый маленький щеночек. |
| You want to take this case 'cause he's yet another lonely, sad puppy. | Ты хочешь взять это дело, потому что он ещё один одинокий жалобный щеночек. |
| ~ Look at you, his little puppy. | Посмотрите на него, какой милый щеночек |
| Let's go ahead and put our babies into a teeny downward puppy. | Продолжим, и сейчас малыш в позе "Щеночек мордочкой вниз"... |
| Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
| So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
| Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
| You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
| He's a puppy revolted by stench. | Он - собачка, которой не нравится зловоние. |
| He trails me like a puppy. | Бегает за мной, как собачка. |
| Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
| You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! | Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка! |
| Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
| The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
| The puppy just barely scratched me. | Тот пёсик лишь чуть царапнул меня. |
| Many fleas, puppy. | Какой же ты блохастый, пёсик! |
| It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
| GParted is also available on other GNU/Linux live CDs, including recent versions of Puppy, Knoppix, SystemRescueCd and Parted Magic. | GParted также доступен на других Live-CD дистрибутивах GNU/Linux, включая последние версии Puppy, Knoppix и Parted Magic. |
| Snarky Puppy released their debut album, Live at Uncommon Ground (no longer in print), in 2005. | Snarky Puppy выпустили свой дебютный альбом Live at Uncommon Ground (на данный момент больше не доступен), в 2005 году. |
| Front Line Assembly (FLA) is a Canadian electro-industrial band formed by Bill Leeb in 1986 after leaving Skinny Puppy. | Front Line Assembly (название часто сокращается до FLA) - канадская электро-индастриал-группа, основанная в 1986 году Биллом Либом после выхода из состава Skinny Puppy. |
| The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. | Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон. |
| Puppy Package Manager can also trim the software bloat of a package to reduce the disk space used. | Менеджер Puppy Package Manager также может облегчить «раздутый» программный пакет для уменьшения использования дискового пространства. |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
| You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
| The way you follow me like a lovesick puppy. | Вы следуете за мной, как преданная собачонка. |
| Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
| And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
| Qing Emperor has sent this puppy as your wedding gift. | Эта собака - подарок принца Империи Цин. |
| An early fan made the comment, "That's one sick puppy", and the name stuck. | Одна ранняя поклонница-«групи» прокомментировала: «Это лишь больная собака» - так имя и прижилось. |
| And you sleep at her door like a puppy! | И спишь, как собака, у ее порога. |
| just like a puppy. | Он бегал за ними на коленках как собака. |
| I'm a mud puppy | Я грязная, как собака... |