| Well, you're no puppy, that's for sure. | Ну, ты не щенок, это точно. |
| Should any of us get lost on the yellow brick road, this puppy will get us to the wizard. | Если кто нибудь из нас потеряется по пути в Изумрудный город, этот "щенок" отведет нас к волшебнику. |
| We're going to get an Akita puppy! | У нас будет щенок акиты! |
| A beautiful Akita puppy was born this morning | Красивый щенок акиты родился этим утром |
| Where are you from, puppy? | Откуда ты, щенок? |
| More feeling in the old puppy when you don't get its tail bobbed. | Старый щеночек боле чувствительней, когда ему не обрезать хвост. |
| I'm a lovable puppy, and you kick me. | Я милый щеночек, а вы пинаете меня. |
| I love you, puppy. | Я люблю тебя, щеночек. |
| ~ Look at you, his little puppy. | Посмотрите на него, какой милый щеночек |
| How's my little baby puppy? | Как там мой щеночек Чико? |
| Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
| So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
| Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
| You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
| He trails me like a puppy. | Бегает за мной, как собачка. |
| No, wise guy, it's not a puppy. | Нет, остряк, не собачка. |
| Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
| How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? | Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей? |
| Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
| The puppy just barely scratched me. | Тот пёсик лишь чуть царапнул меня. |
| It's OK, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| I call him... puppy. | Я зову его... пёсик. |
| What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
| Download is a Canadian electronic music group formed by Dwayne Goettel and cEvin Key of Skinny Puppy in 1994. | Download - канадская электронная музыкальная группа, образованная Дуэйном Гёттелем (Dwayne Goettel) и Кевином Кием (cEvin Key) из Skinny Puppy в 1994 году. |
| Johansson got his start musically by making his own remixes of tracks by Skinny Puppy and posting them online under the name Triptamine, in 1998. | Йоханссон начал свой путь в музыке с ремиксов на треки Skinny Puppy, разместив их в интернете под именем Triptamine в 1998. |
| P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. | РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy». |
| Initially envisioned as an experimental side project by cEvin Key (Kevin Crompton) while he was in the new wave band Images in Vogue, Skinny Puppy evolved into a full-time project with the addition of vocalist Nivek Ogre (Kevin Ogilvie). | Изначально Skinny Puppy возникла как экспериментальный побочный проект Кевина Ки (урождённый Кевин Кромптон) - участника нововолновой группы Images in Vogue, но с приходом Нивека Огра (урождённый Кевин Огилви) она переродилась в полноценный проект. |
| Puppy Package Manager can also trim the software bloat of a package to reduce the disk space used. | Менеджер Puppy Package Manager также может облегчить «раздутый» программный пакет для уменьшения использования дискового пространства. |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
| You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
| You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
| Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
| And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
| Try not to look like a sad puppy. | И не смотри, как побитая собака. |
| You think that I'm a puppy...? | Я тебе что собака? |
| And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. | И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок. |
| I'm a mud puppy | Я грязная, как собака... |
| The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. | Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году. |