| Frankly, a puppy would be a better idea. | Фрэнкли, щенок, был бы лучшим выбором. |
| Or if you really want a friend for life, let the puppy pick you. | Если хотите обрести друга на всю жизнь, пусть щенок сам вас выберет. |
| you could put me in your tummy... and pretend that I'm yours puppy or kitten. | ты могла бы посадить меня в свой животик... и притвориться, что я твой щенок или котенок. |
| Why else would you still be here taking orders like a well-trained puppy? | Почему ещё ты до сих пор здесь, исполняешь приказы, как хорошо дрессированный щенок? |
| ~ You insolent puppy! | ~ Ты, наглый щенок! |
| Let's get this little puppy round it. | Давай сделаем этот поворот, маленький щеночек. |
| He thinks it's a puppy. | Он думает, что это щеночек. |
| And this puppy is... ready to ship. | И этот щеночек... готов к отправке. |
| Well, you're no puppy, that's for sure. | Ну уж точно не щеночек. |
| How's my little baby puppy? | Как там мой щеночек Чико? |
| Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
| So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
| Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
| You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
| He trails me like a puppy. | Бегает за мной, как собачка. |
| No, wise guy, it's not a puppy. | Нет, остряк, не собачка. |
| Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
| So there she was in the garage right among the - you know, there's an oil stain that Herb's been meaning to take care of - there she is, our little puppy, with a full litter. | Так, что она была в гараже. прямо посреди - знаете ли, там есть масляное пятно которое Херб все собирался убрать... и вот она там, наша милая собачка, с кучей щенков. |
| You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! | Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка! |
| The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
| Many fleas, puppy. | Какой же ты блохастый, пёсик! |
| It's OK, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| I call him... puppy. | Я зову его... пёсик. |
| What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
| Download is a Canadian electronic music group formed by Dwayne Goettel and cEvin Key of Skinny Puppy in 1994. | Download - канадская электронная музыкальная группа, образованная Дуэйном Гёттелем (Dwayne Goettel) и Кевином Кием (cEvin Key) из Skinny Puppy в 1994 году. |
| Johansson got his start musically by making his own remixes of tracks by Skinny Puppy and posting them online under the name Triptamine, in 1998. | Йоханссон начал свой путь в музыке с ремиксов на треки Skinny Puppy, разместив их в интернете под именем Triptamine в 1998. |
| Download's music has been described as post-industrial, drawing from the band's genesis as part of Skinny Puppy but also sharing common stylistic ground with such artists as Aphex Twin and Autechre. | Музыка Download имеет постиндустриальные корни, исходя из генезиса группы в составе Skinny Puppy, но она также разделяет общий стилистический язык с такими артистами, как Aphex Twin и Autechre. |
| Front Line Assembly (FLA) is a Canadian electro-industrial band formed by Bill Leeb in 1986 after leaving Skinny Puppy. | Front Line Assembly (название часто сокращается до FLA) - канадская электро-индастриал-группа, основанная в 1986 году Биллом Либом после выхода из состава Skinny Puppy. |
| Puppy Package Manager can also trim the software bloat of a package to reduce the disk space used. | Менеджер Puppy Package Manager также может облегчить «раздутый» программный пакет для уменьшения использования дискового пространства. |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
| You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
| You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
| Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
| And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
| Try not to look like a sad puppy. | И не смотри, как побитая собака. |
| And you sleep at her door like a puppy! | И спишь, как собака, у ее порога. |
| A young dog is called a "puppy." | Маленькая собака называется щенком. |
| The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. | Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году. |
| Siffredi, who you whine after like a lost puppy... | Сиффреди, которого ты ищешь, как собака своего хозяина, |