Английский - русский
Перевод слова Puppy

Перевод puppy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щенок (примеров 233)
Well, she's not a puppy any more. Ну, она уже не щенок.
[sighs] The clown said he had a puppy. Клоун сказал, что у него есть щенок.
Did the puppy fall for my clever trap? Щенок попал в мою хитрую ловушку?
Get used to the boot, puppy. Привыкай к пинкам, щенок.
You're my puppy. Ты - мой щенок.
Больше примеров...
Щеночек (примеров 40)
Yes, that is one portly puppy. Да, тот щеночек весьма дородный.
Who's a cuddly puppy? Кто тут такой милый щеночек?
He's a puppy, Ari. Это щеночек, Ари.
Your puppy's a raptor. Твой щеночек просто хищник какой-то.
How's my little baby puppy? Как там мой щеночек Чико?
Больше примеров...
Щенячий (примеров 4)
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер.
Excedrin headache number one: puppy mill. "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник.
You ever see the Puppy Bowl? Ты видела щенячий футбол?
Больше примеров...
Собачка (примеров 9)
He's a puppy revolted by stench. Он - собачка, которой не нравится зловоние.
He trails me like a puppy. Бегает за мной, как собачка.
Give me one week, and she'll follow me like a puppy Неделя и забегает за мной как собачка.
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей?
Look how curious the puppy is. Какая у нас любопытная собачка.
Больше примеров...
Пёсик (примеров 7)
The puppy looked at her with very sad eyes. Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
The puppy just barely scratched me. Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
It's okay, puppy. Всё хорошо, пёсик.
I call him... puppy. Я зову его... пёсик.
What about you, little puppy? Что скажешь, мой пёсик?
Больше примеров...
Puppy (примеров 23)
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy».
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
In March 2018, Brockhampton announced that Team Effort had been delayed indefinitely, and that they would instead release their fourth studio album Puppy in mid-2018. В марте 2018 Brockhampton заявили о том, что ранее анонсированный альбом Team Effort не будет выпущен в 2018, вместо него четвёртым студийным альбомом бойбэнда станет «Puppy», релиз которого запланирован на лето 2018 года.
Because of the relative ease with which the Woof tool and the remaster tool can be used to build variants of Puppy Linux, there are many variants available. Из-за относительной легкости, с которой инструмент Woof может быть использован для создания вариантов Puppy Linux, существует много паплетов.
The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон.
Больше примеров...
Собачонка (примеров 6)
You followed me like a puppy from Busan to Seoul Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула.
The way you follow me like a lovesick puppy. Вы следуете за мной, как преданная собачонка.
You may be Liv's... Puppy, but... Ты может быть и... собачонка Лив.
Following Walter around like a puppy. Носился вокруг Уолтера как собачонка.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. И с того момента она за тобой как собачонка бегала.
Больше примеров...
Собака (примеров 14)
And you sleep at her door like a puppy! И спишь, как собака, у ее порога.
You think that I'm a puppy...? Я тебе что собака?
just like a puppy. Он бегал за ними на коленках как собака.
And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок.
I'm a mud puppy Я грязная, как собака...
Больше примеров...