Английский - русский
Перевод слова Puppy

Перевод puppy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щенок (примеров 233)
Here's a puppy Eddie said he'd give me. Смотри какой щенок Эдди сказал, что отдаст его мне.
Your puppy, it's a raptor. Это не щенок, а динозавр.
Frankly, a puppy would be a better idea. Фрэнкли, щенок, был бы лучшим выбором.
Did the puppy fall for my clever trap? Щенок попал в мою хитрую ловушку?
YELLOW LAB PUPPY 6 WEEKS OLD, $379.75 ЩЕНОК ЛАБРАДОРА, 6 НЕДЕЛЬ, $ 379,75
Больше примеров...
Щеночек (примеров 40)
He's like a giant puppy with no shame. Он как гигантский щеночек без стыда.
Yes, that is one portly puppy. Да, тот щеночек весьма дородный.
I'm a lovable puppy, and you kick me. Я милый щеночек, а вы пинаете меня.
You want to take this case 'cause he's yet another lonely, sad puppy. Ты хочешь взять это дело, потому что он ещё один одинокий жалобный щеночек.
Let's go ahead and put our babies into a teeny downward puppy. Продолжим, и сейчас малыш в позе "Щеночек мордочкой вниз"...
Больше примеров...
Щенячий (примеров 4)
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер.
Excedrin headache number one: puppy mill. "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник.
You ever see the Puppy Bowl? Ты видела щенячий футбол?
Больше примеров...
Собачка (примеров 9)
He trails me like a puppy. Бегает за мной, как собачка.
No, wise guy, it's not a puppy. Нет, остряк, не собачка.
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей?
You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка!
Look how curious the puppy is. Какая у нас любопытная собачка.
Больше примеров...
Пёсик (примеров 7)
The puppy looked at her with very sad eyes. Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
The puppy just barely scratched me. Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
Many fleas, puppy. Какой же ты блохастый, пёсик!
It's OK, puppy. Всё хорошо, пёсик.
I call him... puppy. Я зову его... пёсик.
Больше примеров...
Puppy (примеров 23)
Snarky Puppy combines jazz, rock, and funk and has won three Grammy Awards. Snarky Puppy это сплав джаза, рока и фанка, трижды удостоенный Грэмми.
Snarky Puppy is a Brooklyn-based "fusion-influenced jam band" led by bassist, composer, and producer Michael League. Snarky Puppy - базирующийся в Бруклине «... джем-бэнд вдохновлённый фьюжном», возглавляемый бас-гитаристом, композитором и продюсером Майклом Лигой.
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy».
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
Initially envisioned as an experimental side project by cEvin Key (Kevin Crompton) while he was in the new wave band Images in Vogue, Skinny Puppy evolved into a full-time project with the addition of vocalist Nivek Ogre (Kevin Ogilvie). Изначально Skinny Puppy возникла как экспериментальный побочный проект Кевина Ки (урождённый Кевин Кромптон) - участника нововолновой группы Images in Vogue, но с приходом Нивека Огра (урождённый Кевин Огилви) она переродилась в полноценный проект.
Больше примеров...
Собачонка (примеров 6)
This guy's a puppy that's been kicked too often. Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают.
You followed me like a puppy from Busan to Seoul Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула.
You may be Liv's... Puppy, but... Ты может быть и... собачонка Лив.
Following Walter around like a puppy. Носился вокруг Уолтера как собачонка.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. И с того момента она за тобой как собачонка бегала.
Больше примеров...
Собака (примеров 14)
Try not to look like a sad puppy. И не смотри, как побитая собака.
An early fan made the comment, "That's one sick puppy", and the name stuck. Одна ранняя поклонница-«групи» прокомментировала: «Это лишь больная собака» - так имя и прижилось.
just like a puppy. Он бегал за ними на коленках как собака.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
Siffredi, who you whine after like a lost puppy... Сиффреди, которого ты ищешь, как собака своего хозяина,
Больше примеров...