Well, she's not a puppy any more. | Ну, она уже не щенок. |
[sighs] The clown said he had a puppy. | Клоун сказал, что у него есть щенок. |
Did the puppy fall for my clever trap? | Щенок попал в мою хитрую ловушку? |
Get used to the boot, puppy. | Привыкай к пинкам, щенок. |
You're my puppy. | Ты - мой щенок. |
Yes, that is one portly puppy. | Да, тот щеночек весьма дородный. |
Who's a cuddly puppy? | Кто тут такой милый щеночек? |
He's a puppy, Ari. | Это щеночек, Ари. |
Your puppy's a raptor. | Твой щеночек просто хищник какой-то. |
How's my little baby puppy? | Как там мой щеночек Чико? |
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
He's a puppy revolted by stench. | Он - собачка, которой не нравится зловоние. |
He trails me like a puppy. | Бегает за мной, как собачка. |
Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? | Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей? |
Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
The puppy just barely scratched me. | Тот пёсик лишь чуть царапнул меня. |
It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
I call him... puppy. | Я зову его... пёсик. |
What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. | РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy». |
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. | Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden. |
In March 2018, Brockhampton announced that Team Effort had been delayed indefinitely, and that they would instead release their fourth studio album Puppy in mid-2018. | В марте 2018 Brockhampton заявили о том, что ранее анонсированный альбом Team Effort не будет выпущен в 2018, вместо него четвёртым студийным альбомом бойбэнда станет «Puppy», релиз которого запланирован на лето 2018 года. |
Because of the relative ease with which the Woof tool and the remaster tool can be used to build variants of Puppy Linux, there are many variants available. | Из-за относительной легкости, с которой инструмент Woof может быть использован для создания вариантов Puppy Linux, существует много паплетов. |
The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. | Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон. |
You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
The way you follow me like a lovesick puppy. | Вы следуете за мной, как преданная собачонка. |
You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
And you sleep at her door like a puppy! | И спишь, как собака, у ее порога. |
You think that I'm a puppy...? | Я тебе что собака? |
just like a puppy. | Он бегал за ними на коленках как собака. |
And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. | И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок. |
I'm a mud puppy | Я грязная, как собака... |