| I've seen her faint when a puppy licked her face. | Я видела, как она упала в обморок, когда её лизал щенок. |
| Now is the puppy a distraction because he wants to play with it or... | Значит, щенок - отвлекающий фактор, так как он захочет с ним поиграть или... |
| I'm like a lost puppy wandering through the wilderness, desperately trying to find my way home. | Я как потерянный щенок, блуждающий в лесу, отчаянно пытающийся найти путь домой. |
| Larry loved praise with the hope of a beaten puppy. | Ларри любил похвалу и надеялся как побитый щенок. |
| Don't look at me like that, like you're a lost puppy. | Не смотри на меня так, как будто ты брошенный щенок. |
| Yes, that is one portly puppy. | Да, тот щеночек весьма дородный. |
| So I'm like some lovelorn puppy. | Я тебе что, влюблённый щеночек? |
| It's a little puppy with a broken paw. | Щеночек со сломанной лапкой. |
| You smell sweet, like a puppy. | Сладко, как щеночек. |
| Let's go ahead and put our babies into a teeny downward puppy. | Продолжим, и сейчас малыш в позе "Щеночек мордочкой вниз"... |
| Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
| So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
| Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
| You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
| He's a puppy revolted by stench. | Он - собачка, которой не нравится зловоние. |
| He trails me like a puppy. | Бегает за мной, как собачка. |
| No, wise guy, it's not a puppy. | Нет, остряк, не собачка. |
| You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! | Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка! |
| Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
| The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
| The puppy just barely scratched me. | Тот пёсик лишь чуть царапнул меня. |
| Many fleas, puppy. | Какой же ты блохастый, пёсик! |
| It's OK, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| He also produced Skinny Puppy's Rabies album. | Он также был продюсером альбома Rabies группы Skinny Puppy. |
| On January 26, 2014, Snarky Puppy, with vocalist Lalah Hathaway, won a Grammy Award in the Best R&B Performance category for their rendition of the Brenda Russell song "Something" from Family Dinner - Volume 1. | 26 января того же года, Snarky Puppy, совместно с вокалисткой Лалой Хатауэй, выиграли Грэмми в номинации «Лучшее R&B выступление» с песней Бренды Рассел "Something" из альбома Family Dinner - Volume 1. |
| Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. | Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden. |
| Initially envisioned as an experimental side project by cEvin Key (Kevin Crompton) while he was in the new wave band Images in Vogue, Skinny Puppy evolved into a full-time project with the addition of vocalist Nivek Ogre (Kevin Ogilvie). | Изначально Skinny Puppy возникла как экспериментальный побочный проект Кевина Ки (урождённый Кевин Кромптон) - участника нововолновой группы Images in Vogue, но с приходом Нивека Огра (урождённый Кевин Огилви) она переродилась в полноценный проект. |
| Puppy Package Manager can also trim the software bloat of a package to reduce the disk space used. | Менеджер Puppy Package Manager также может облегчить «раздутый» программный пакет для уменьшения использования дискового пространства. |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
| You followed me like a puppy from Busan to Seoul | Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула. |
| The way you follow me like a lovesick puppy. | Вы следуете за мной, как преданная собачонка. |
| You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
| And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
| just like a puppy. | Он бегал за ними на коленках как собака. |
| My dog, who's so not a puppy anymore. | Моя собака, которая уже совсем не щенок. |
| I'm a mud puppy | Я грязная, как собака... |
| The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. | Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году. |
| It is vital to subdue the Czechoslovakian Wolfdog's passion for hunting when it is a puppy to avoid aggressive behavior towards smaller animals as an adult. | Очень важно в самом юном возрасте подчинить себе охотничью страсть влчака, иначе во взрослом возрасте собака может проявлять агрессивность по отношению к более мелким животным. |