| You're my favorite puppy. I love you, goliath. | Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф. |
| The puppy went attack dog on you today? | Щенок сегодня спустил собак на тебя? |
| Come back, puppy. | Марли! - Вернись, щенок! |
| A puppy that never grows up? | Щенок, который не взрослеет? |
| Come here, you puppy. | Иди сюда, щенок. |
| You love her like puppy. | Ты любишь ее как щеночек. |
| Don't be shy, little puppy. | Не скромничай, щеночек. |
| That's right, like a little puppy. | Вот так, как щеночек. |
| "Come on, puppy." | "Идём, щеночек". |
| What I really need is just a little puppy. | На самом деле мне нужен маленький, маленький щеночек... |
| Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. | Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле. |
| So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. | Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер. |
| Excedrin headache number one: puppy mill. | "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник. |
| You ever see the Puppy Bowl? | Ты видела щенячий футбол? |
| No, wise guy, it's not a puppy. | Нет, остряк, не собачка. |
| Give me one week, and she'll follow me like a puppy | Неделя и забегает за мной как собачка. |
| How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? | Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей? |
| You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! | Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка! |
| Look how curious the puppy is. | Какая у нас любопытная собачка. |
| The puppy looked at her with very sad eyes. | Пёсик посмотрел на неё очень грустно. |
| Many fleas, puppy. | Какой же ты блохастый, пёсик! |
| It's okay, puppy. | Всё хорошо, пёсик. |
| I call him... puppy. | Я зову его... пёсик. |
| What about you, little puppy? | Что скажешь, мой пёсик? |
| He also produced Skinny Puppy's Rabies album. | Он также был продюсером альбома Rabies группы Skinny Puppy. |
| On January 26, 2014, Snarky Puppy, with vocalist Lalah Hathaway, won a Grammy Award in the Best R&B Performance category for their rendition of the Brenda Russell song "Something" from Family Dinner - Volume 1. | 26 января того же года, Snarky Puppy, совместно с вокалисткой Лалой Хатауэй, выиграли Грэмми в номинации «Лучшее R&B выступление» с песней Бренды Рассел "Something" из альбома Family Dinner - Volume 1. |
| In 2016, Stanton and Lettieri of Snarky Puppy contributed on Indonesian jazz singer Eva Celia's debut album, And So It Begins. | В 2016 году, Стэнтон и Леттири из Snarky Puppy сотрудничали с индонезийской джазовой певицей Эвой Селией на её дебютном альбоме And So It Begins. |
| Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. | Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden. |
| In March 2018, Brockhampton announced that Team Effort had been delayed indefinitely, and that they would instead release their fourth studio album Puppy in mid-2018. | В марте 2018 Brockhampton заявили о том, что ранее анонсированный альбом Team Effort не будет выпущен в 2018, вместо него четвёртым студийным альбомом бойбэнда станет «Puppy», релиз которого запланирован на лето 2018 года. |
| This guy's a puppy that's been kicked too often. | Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают. |
| The way you follow me like a lovesick puppy. | Вы следуете за мной, как преданная собачонка. |
| You may be Liv's... Puppy, but... | Ты может быть и... собачонка Лив. |
| Following Walter around like a puppy. | Носился вокруг Уолтера как собачонка. |
| And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. | И с того момента она за тобой как собачонка бегала. |
| Try not to look like a sad puppy. | И не смотри, как побитая собака. |
| You think that I'm a puppy...? | Я тебе что собака? |
| My dog, who's so not a puppy anymore. | Моя собака, которая уже совсем не щенок. |
| And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. | И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок. |
| It is vital to subdue the Czechoslovakian Wolfdog's passion for hunting when it is a puppy to avoid aggressive behavior towards smaller animals as an adult. | Очень важно в самом юном возрасте подчинить себе охотничью страсть влчака, иначе во взрослом возрасте собака может проявлять агрессивность по отношению к более мелким животным. |