Английский - русский
Перевод слова Puppy

Перевод puppy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щенок (примеров 233)
He wants me to be loyal as a puppy. Он хотел чтобы я была верной как щенок.
She keeps making eyes at me and pestering me like a devoted puppy. Она строит мне глазки и преследует меня, как преданный щенок.
It's a long trip, and he's not exactly a puppy anymore. Это долгая поездка, а он уже не щенок.
I mean, a puppy playing basketball? В смысле, щенок играющий в баскетбол?
WHAT? OBVIOUSLY, THE PUPPY REPRESENTS LOVE. Очевидно, что щенок олицетворяет любовь.
Больше примеров...
Щеночек (примеров 40)
Let's get this little puppy round it. Давай сделаем этот поворот, маленький щеночек.
More feeling in the old puppy when you don't get its tail bobbed. Старый щеночек боле чувствительней, когда ему не обрезать хвост.
You love her like puppy. Ты любишь ее как щеночек.
You sneaky little puppy. Ты подлый маленький щеночек.
Well, you're no puppy, that's for sure. Ну уж точно не щеночек.
Больше примеров...
Щенячий (примеров 4)
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер.
Excedrin headache number one: puppy mill. "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник.
You ever see the Puppy Bowl? Ты видела щенячий футбол?
Больше примеров...
Собачка (примеров 9)
He trails me like a puppy. Бегает за мной, как собачка.
No, wise guy, it's not a puppy. Нет, остряк, не собачка.
Does Harvey know his puppy's off his leash? Харви знает, что его собачка сорвалась с поводка?
Give me one week, and she'll follow me like a puppy Неделя и забегает за мной как собачка.
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей?
Больше примеров...
Пёсик (примеров 7)
The puppy looked at her with very sad eyes. Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
The puppy just barely scratched me. Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
Many fleas, puppy. Какой же ты блохастый, пёсик!
It's OK, puppy. Всё хорошо, пёсик.
I call him... puppy. Я зову его... пёсик.
Больше примеров...
Puppy (примеров 23)
Snarky Puppy released their debut album, Live at Uncommon Ground (no longer in print), in 2005. Snarky Puppy выпустили свой дебютный альбом Live at Uncommon Ground (на данный момент больше не доступен), в 2005 году.
While jamming on a song called "Sick Puppy"-an early version of "Mysterious Ways"-the band tried different chord progressions for the bridge. Импровизируя на основе песни «Sick Puppy» (ранней версии «Mysterious Ways»), группа пробовала разные сочетания аккордов для бриджа (музыкальных переходов-связок).
Front Line Assembly (FLA) is a Canadian electro-industrial band formed by Bill Leeb in 1986 after leaving Skinny Puppy. Front Line Assembly (название часто сокращается до FLA) - канадская электро-индастриал-группа, основанная в 1986 году Биллом Либом после выхода из состава Skinny Puppy.
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
The official version is that Shimon Moore thought of the name himself when the band members were brainstorming, and then came home a few days later to find his father Phil reading the book Sick Puppy by Carl Hiaasen. Одна из версий гласит, что Шимон Мур самостоятельно думал над названием, и затем, вернувшись домой несколькими днями позже, застал отца, читающего книгу «Хворый пёс» (Sick Puppy) Карла Хайассена.
Больше примеров...
Собачонка (примеров 6)
This guy's a puppy that's been kicked too often. Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают.
You followed me like a puppy from Busan to Seoul Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула.
You may be Liv's... Puppy, but... Ты может быть и... собачонка Лив.
Following Walter around like a puppy. Носился вокруг Уолтера как собачонка.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. И с того момента она за тобой как собачонка бегала.
Больше примеров...
Собака (примеров 14)
And you sleep at her door like a puppy! И спишь, как собака, у ее порога.
You think that I'm a puppy...? Я тебе что собака?
And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog: an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
I'm a mud puppy Я грязная, как собака...
Больше примеров...