Английский - русский
Перевод слова Puppy

Перевод puppy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щенок (примеров 233)
That is a $400 million puppy. Это щенок в 400 миллионов стоимостью.
Now, a puppy is for life, not just for Christmas, as we all know. Щенок на всю жизнь, а не на одно Рождество.
Daddy, Daddy, where's my puppy? Папа, папа, где мой щенок?
Come on, puppy. Иди сюда, щенок.
Puppy, kitten, chipmunk... Щенок, котенок, бурундук...
Больше примеров...
Щеночек (примеров 40)
More feeling in the old puppy when you don't get its tail bobbed. Старый щеночек боле чувствительней, когда ему не обрезать хвост.
The puppy that bit her - it could be anyone, anywhere. Щеночек, что ее цапнул, он может быть где угодно.
I'm a lovable puppy, and you kick me. Я милый щеночек, а вы пинаете меня.
Come here, puppy! Иди сюда, щеночек!
Don't be shy, little puppy. Не скромничай, щеночек.
Больше примеров...
Щенячий (примеров 4)
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер.
Excedrin headache number one: puppy mill. "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник.
You ever see the Puppy Bowl? Ты видела щенячий футбол?
Больше примеров...
Собачка (примеров 9)
He trails me like a puppy. Бегает за мной, как собачка.
Give me one week, and she'll follow me like a puppy Неделя и забегает за мной как собачка.
So there she was in the garage right among the - you know, there's an oil stain that Herb's been meaning to take care of - there she is, our little puppy, with a full litter. Так, что она была в гараже. прямо посреди - знаете ли, там есть масляное пятно которое Херб все собирался убрать... и вот она там, наша милая собачка, с кучей щенков.
You think you're a real man because you've got Joanna trotting after you like a puppy! Думаешь, что ты настоящий мужик, ведь Джоанна бегает за тобой, как собачка!
Look how curious the puppy is. Какая у нас любопытная собачка.
Больше примеров...
Пёсик (примеров 7)
The puppy looked at her with very sad eyes. Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
The puppy just barely scratched me. Тот пёсик лишь чуть царапнул меня.
It's okay, puppy. Всё хорошо, пёсик.
I call him... puppy. Я зову его... пёсик.
What about you, little puppy? Что скажешь, мой пёсик?
Больше примеров...
Puppy (примеров 23)
He also produced Skinny Puppy's Rabies album. Он также был продюсером альбома Rabies группы Skinny Puppy.
Snarky Puppy released their debut album, Live at Uncommon Ground (no longer in print), in 2005. Snarky Puppy выпустили свой дебютный альбом Live at Uncommon Ground (на данный момент больше не доступен), в 2005 году.
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy».
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон.
Больше примеров...
Собачонка (примеров 6)
This guy's a puppy that's been kicked too often. Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают.
You followed me like a puppy from Busan to Seoul Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула.
The way you follow me like a lovesick puppy. Вы следуете за мной, как преданная собачонка.
Following Walter around like a puppy. Носился вокруг Уолтера как собачонка.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. И с того момента она за тобой как собачонка бегала.
Больше примеров...
Собака (примеров 14)
Try not to look like a sad puppy. И не смотри, как побитая собака.
just like a puppy. Он бегал за ними на коленках как собака.
My dog, who's so not a puppy anymore. Моя собака, которая уже совсем не щенок.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog: an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
Больше примеров...