Английский - русский
Перевод слова Puppy

Перевод puppy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щенок (примеров 233)
Or if you really want a friend for life, let the puppy pick you. Если хотите обрести друга на всю жизнь, пусть щенок сам вас выберет.
I'll tell you what, this puppy is buttoned up tighter than a... very... tightly... buttoned-up puppy. Скажу вот что, этот щенок защищён сильнее, чем... самый... сильно... защищённый щенок.
Fellas, I am the sick puppy of a downward dog. Парни, я больной щенок собаки, которая стоит вниз лицом.
Now, a puppy is for life, not just for Christmas, as we all know. Щенок на всю жизнь, а не на одно Рождество.
I'm getting a puppy. У меня будет щенок!
Больше примеров...
Щеночек (примеров 40)
The puppy that bit her - it could be anyone, anywhere. Щеночек, что ее цапнул, он может быть где угодно.
Come here, puppy! Иди сюда, щеночек!
Come on, puppy, come on. Давай, щеночек, быстрее.
"Come on, puppy." "Идём, щеночек".
What I really need is just a little puppy. На самом деле мне нужен маленький, маленький щеночек...
Больше примеров...
Щенячий (примеров 4)
Two nights past, I heard puppy barking at Hell Hall. Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
So we took off your clothes and you made this... whimpering puppy sound that Coach always loved. Потом мы сняли с тебя одежду, и ты издал такой скулящий щенячий звук, который так всегда любил тренер.
Excedrin headache number one: puppy mill. "Экседрин" лучший от головной боли: щенячий питомник.
You ever see the Puppy Bowl? Ты видела щенячий футбол?
Больше примеров...
Собачка (примеров 9)
He trails me like a puppy. Бегает за мной, как собачка.
No, wise guy, it's not a puppy. Нет, остряк, не собачка.
Does Harvey know his puppy's off his leash? Харви знает, что его собачка сорвалась с поводка?
How come the only time April Young isn't following you around like a lost puppy is when I'm lying dead with a broken neck? Как так получается, что Эйприл Янг не шляется за тобой как собачка лишь когда я лежу мертвая со сломанной шеей?
Look how curious the puppy is. Какая у нас любопытная собачка.
Больше примеров...
Пёсик (примеров 7)
The puppy looked at her with very sad eyes. Пёсик посмотрел на неё очень грустно.
Many fleas, puppy. Какой же ты блохастый, пёсик!
It's okay, puppy. Всё хорошо, пёсик.
I call him... puppy. Я зову его... пёсик.
What about you, little puppy? Что скажешь, мой пёсик?
Больше примеров...
Puppy (примеров 23)
Snarky Puppy combines jazz, rock, and funk and has won three Grammy Awards. Snarky Puppy это сплав джаза, рока и фанка, трижды удостоенный Грэмми.
On January 26, 2014, Snarky Puppy, with vocalist Lalah Hathaway, won a Grammy Award in the Best R&B Performance category for their rendition of the Brenda Russell song "Something" from Family Dinner - Volume 1. 26 января того же года, Snarky Puppy, совместно с вокалисткой Лалой Хатауэй, выиграли Грэмми в номинации «Лучшее R&B выступление» с песней Бренды Рассел "Something" из альбома Family Dinner - Volume 1.
P.T.P was a short-lived side project consisting of members of the band Ministry and Skinny Puppy. РТР был недолгим проектом, состоящим из членов группы «Ministry» и «Skinny Puppy».
Having both been made by cEvin Key and Dave Ogilvie, it is unclear whether the track was originally a creation of Skinny Puppy or of The Tear Garden. Поскольку Кевин Кей и Дэйв Огилви являются авторами двух этих версий композиции, остаётся не ясным тот факт, была ли она создана группой Skinny Puppy или The Tear Garden.
In March 2018, Brockhampton announced that Team Effort had been delayed indefinitely, and that they would instead release their fourth studio album Puppy in mid-2018. В марте 2018 Brockhampton заявили о том, что ранее анонсированный альбом Team Effort не будет выпущен в 2018, вместо него четвёртым студийным альбомом бойбэнда станет «Puppy», релиз которого запланирован на лето 2018 года.
Больше примеров...
Собачонка (примеров 6)
This guy's a puppy that's been kicked too often. Парень выглядит как собачонка, которую часто пинают.
You followed me like a puppy from Busan to Seoul Таскаешься за мной, как собачонка, от Пусана до Сеула.
The way you follow me like a lovesick puppy. Вы следуете за мной, как преданная собачонка.
Following Walter around like a puppy. Носился вокруг Уолтера как собачонка.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy. И с того момента она за тобой как собачонка бегала.
Больше примеров...
Собака (примеров 14)
You think that I'm a puppy...? Я тебе что собака?
just like a puppy. Он бегал за ними на коленках как собака.
And you were born as a dog, in the daylight, you're like a puppy. И ты родилась как собака, но при солнышке ты как маленький щенок.
I'm a mud puppy Я грязная, как собака...
The reason why I'm here today, in part, is because of a dog - an abandoned puppy I found back in the rain, back in 1998. Причиной, по которой я сейчас стою здесь, стала моя собака: заброшенный щенок, которого я нашла под дождем еще в 1998 году.
Больше примеров...