| This guy's punctual with a capital P. | Этот парень сама пунктуальность с большой буквы. |
| I think we can count on them being punctual. | Думаю, можно рассчитывать на их пунктуальность. |
| The President: I should like to thank those delegations that were punctual. | Председатель (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить те делегации, которые проявили пунктуальность. |
| I mean if there's one thing I love, it's punctual... | Я имею в виду, если есть одна вещь, которую я люблю, так это пунктуальность... |
| First off, I'd like to thank you all for being punctual on our first official morning as the Gun Group. | Во-первых хочу поблагодарить вас за пунктуальность на первом совещании группы по заряду пушечного типа. |
| The Office of Human Resources Management would continue its efforts to systematically monitor the status of e-PAS compliance and take note of punctual implementation. | Управление людских ресурсов будет продолжать прилагать усилия к обеспечению систематического наблюдения за ходом соблюдения требований в отношении e-PAS и принимать к сведению пунктуальность их выполнения. |
| The Chairman (interpretation from French): I wish at the outset to thank delegations for being punctual and thus demonstrating their sense of responsibility. | Председатель (говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы выразить признательность всем делегациям за проявленную пунктуальность и продемонстрированное тем самым чувство ответственности. |
| My boss is very punctual. | Мой босс любит пунктуальность. |
| Good morning, everyone, and thank you for being so punctual. | Доброе утро всем, и спасибо за вашу пунктуальность. |
| Because we are very particular about punctual... | Потому что для нас очень важна пунктуальность... |
| I will be greatly appreciative of punctual attendance. | Буду весьма признателен за вашу пунктуальность. |
| Mr. REGMI thanked the Swedish delegation for its oral introduction, which had stressed Sweden's punctual submission of periodic reports. | Г-н РЕГМИ благодарит шведскую делегацию за устное представление доклада и подчеркивает при этом ту пунктуальность, с которой это государство-участник представляет свои периодические доклады. |
| Delegations could make a substantial contribution in that regard by being punctual. | Проявляя пунктуальность, делегации могут внести в этой связи огромный вклад. |
| Punctuality is a virtue, and I trust that all representatives in this Committee, being virtuous persons, will be strictly punctual. | Пунктуальность является добродетелью, и я полагаю, что все представители в этом Комитете, будучи людьми добродетельными, будут строго пунктуальными. |
| The President (interpretation from French): Before we continue our consideration of this item, I should like once again ask for the cooperation of States in being punctual. | Председатель (говорит по-французски): Прежде чем мы продолжим нашу дискуссию я хотел бы еще раз обратиться к представителям государств и просить их проявлять пунктуальность. |
| In several cases the Court invited Member States to ensure the financial equilibrium of their infrastructure managers and to introduce a performance component to the infrastructure charging system, rewarding punctual train operations. | В некоторых случаях Суд рекомендовал государствам-членам обеспечить финансовую стабильность их управляющих инфраструктурой и ввести критерий эффективности системы начисления сборов за пользование инфраструктурой с соответствующими стимулами за пунктуальность перевозки. |
| Permit me to emphasize the utmost importance of punctuality in ensuring an effective and orderly organization of our work and achieving economy for our Organization. Punctuality is a virtue, and I trust that all representatives in this Committee, being virtuous persons, will be strictly punctual. | Позвольте мне подчеркнуть чрезвычайную важность пунктуальности для обеспечения эффективной и организованной работы Комитета и экономии средств Организации. Пунктуальность является добродетелью, и я полагаю, что все представители в этом Комитете, будучи людьми добродетельными, будут строго пунктуальными. |