But you got to bring me more than a puddle of puke. |
Но вы должны мне дать что-то посущественнее, чем лужица рвоты. |
A puddle sucked by the sand, a dike licked by the swell. |
Лужица, пожираемая песком, дамба, размываемая набегающей волной... |
I know that, Puddle. But I'm here now. |
Я знаю, Лужица, но теперь я тут. |
You are my heart in this world, Puddle. |
Ты моё сердце в этом мире, Лужица. |
And I'd ask, What are you doing, Puddle? |
А я спрашивал: "В чём дело, Лужица?" |
I'm a part of you, Puddle. |
Я часть тебя, Лужица. |
They gather souls, Puddle. |
Они собирают души, Лужица. |
My poor sweet puddle! |
Моя несчастная сладкая лужица! Кнопка! |