These agreements are important steps in further operationalizing the PSI and strengthening the mechanisms that we have at our disposal to interdict suspect weapons of mass destruction-related cargoes. | Эти соглашения являются важными этапами в дальнейшем задействовании ИБОР и в укреплении механизмов, имеющихся в нашем распоряжении, для перехвата подозрительных грузов, имеющих отношение к оружию массового уничтожения. |
Singapore hosted a maritime interdiction exercise, code-named Exercise Deep Sabre, from 15 to 19 August 2005, which involved a number of PSI countries as participants and observers. | В период с 15 по 19 августа 2005 года в Сингапуре проводились морские учения по перехвату под названием «Учения дип сэйбр» с участием ряда стран - членов ИБОР в качестве участников и наблюдателей. |
The United States and our PSI partners are working to apply lessons learned and adapt to the challenges of the current proliferation environment. | США и партнеры по ИБОР стремятся применять на практике накопленный опыт и адаптироваться с учетом новых задач в современных условиях, связанных с распространением. |
In October 2007, Mongolia signed a PSI ship boarding agreement with the United States, which entered into force in February 2008. | В октябре 2007 года в рамках ИБОР Монголия подписала с Соединенными Штатами соглашение о досмотре судов, которое вступило в силу в феврале 2008 года. |
The Proliferation Security Initiative (PSI) has been a valuable resource in our counter-proliferation finance efforts. | Ценным ресурсом в наших усилиях по борьбе с финансированием распространения является Инициатива по безопасности в борьбе с распространением (ИБОР). |
I think your house is next, and they're replacing you with Gamma Psi. | Я думаю твое общество - следующее и и вас заменят Гамма Пси. |
I want 13 psi right now! | Я хочу 13 пси теперь! |
Three buildings on campus-the Crouse Memorial College and the Hall of Languages, and the Pi Chapter House of Psi Upsilon Fraternity-are individually listed on the National Register. | Три здания на его территории - Краус колледж, Зал языков и дом Братства Пси Эпсилон были включены в национальный реестр по отдельности. |
I promise you, as the President of Delta Psi, that we will find a way to right this wrong. | Как президент "Дельта Пси", обещаю вам, что мы исправим эту оплошность. |
Delta Psi has the upper hand! | "Дельта Пси" на шаг впереди. |
Singapore has participated actively in the PSI plenary and operational experts meetings. | Сингапур принимал активное участие в пленарных заседаниях и оперативных заседаниях экспертов ИВР. |
The PSI provides another layer in our defences against the illicit trade in WMD-related items and their delivery systems, in conformity with national and international law. | ИВР обеспечивает еще один рубеж в нашей обороне против незаконной торговли товарами, связанными, согласно национальному и международному праву, с производством оружия массового уничтожения и систем их доставки. |
Lithuania agreed to the aims of the Proliferation Security Initiative (PSI) and on 17 May 2004, upheld the public EU statement in support of the PSI. | Литва одобрила цели Инициативы по воспрещению распространения (ИВР) и 17 мая 2004 года присоединилась к публичному заявлению ЕС в поддержку ИВР. |
On 31 March/1 April 2004, Germany organised the first PSI interdiction exercise exclusively designed for law enforcement at Frankfurt International Airport under the auspices of the German Customs. | С 31 марта на 1 апреля 2004 года Германия организовала первое учение по применению режима воспрещения в рамках ИВР, которое проводилось исключительно для правоохранительных органов в международном аэропорту Франкфурта под эгидой Таможенного управления Германии. |
The Government has expressed political support for the new Proliferation Security Initiative (PSI), and all competent authorities are currently evaluating the present institutional framework and capacities and are identifying potential problems and weaknesses for implementation of PSI Interdiction Principles. | Правительство выразило политическую поддержку новой Инициативы по воспрещению распространения (ИВР), и все компетентные органы в настоящее время оценивают существующие организационные рамки и возможности и выявляют потенциальные проблемы и слабые звенья в целях осуществления принципов воспрещения в рамках ИВР. |
We have Gamma Psi's Eliana Hernandez. | Встречайте, Гамма Сай - Илиана Хернандез. |
The Gamma Psi house used to block the sun this time of day. | Дом Гамма Сай загораживал солнце в это время. |
But if your mistake comes out, Gamma Psi's reputation will be ruined. | Но если о твоих делишках узнают, то репутация Гамма Сай будет уничтожена, |
Well, we lit a ritual candle before SongFest, and the last Gamma Psi out of the house blew out the candle. | Ну, перед Фестивалем Песни мы зажгли обрядную свечку, и последняя Гамма Сай, выходившая из дома её задула. |
The Gamma Psi fire. | Пожара в Гамма Сай. |
PSI, therefore, helped refocus poverty reduction as the core concern of the development agenda. | Следовательно, ИСН способствовали рассмотрению вопроса о сокращении масштабов нищеты в качестве основной задачи повестки дня в области развития. |
Another major area of focus of PSI proposals is support to institutional and policy review. | Другое важное направление предложений в рамках ИСН - это оказание помощи в связи с проведением обзоров в организационной и политической сферах. |
This arrangement will further facilitate the utilization of TSS-1 resources within the PSI framework. | Такой порядок будет еще более способствовать использованию ресурсов по линии ТВУ-1 в рамках ИСН. |
LIST OF APPROVED PSI PROJECTS, BY COUNTRY | ПЕРЕЧЕНЬ УТВЕРЖДЕННЫХ ПРОЕКТОВ ИСН С РАЗБИВКОЙ ПО СТРАНАМ |
Thus, PSI projects are helping to assess the impact of, among other things, economic reform and adjustment policies on poor and vulnerable groups; future trends in the labour market; and existing mechanisms for social service delivery. | Таким образом, проекты, осуществляемые в контексте ИСН, помогают, помимо прочего, оценить последствия экономической и политической реформ для бедных и уязвимых групп; будущие тенденции на рынке рабочей силы; и существующие механизмы оказания социальных услуг. |
First hydraulic service center to provide 5,000 psi support for A380 and 787. | Это первый центр обслуживания гидравлики, который предоставляет поддержку 5000 фунтов на квадратный дюйм для A380 и 787. |
Ergonomic design allows blasting for long periods of times at blast pressures up to 125 psi (8.6 bar). | Дизайн, разработанный с учетом эргономических требований, позволяет выполнять обработку длительное время при давлении до 8,6 бар (125 фунтов на квадратный дюйм). |
These nozzles have high air consumption - between 150 to 215 SCFM (4.3 - 6.1 m³/min) at 80 psi (5.5) bar. | Потребление воздуха в этих соплах составляет от 4,3 до 6,1 м³/мин (от 150 до 215 кубических футов в минуту) при давлении 5,5 бар (80 фунтов на квадратный дюйм). |
Schedule 80 PVC is pressure rated for 220 psi, fuel valve 300. | Восьмидесятка ПВХ держит давление до 220 фунтов на квадратный дюйм. клапан горючего 300. |
"Five PSI overpressure at one kilometer." | "Ударная волна в 5 фунтов на квадратный дюйм в радиусе километра." |
recommends that pre-shipment inspection (PSI) should not be made a regulatory requirement. | рекомендуют не квалифицировать предотгрузочную инспекцию (ПОИ) в качестве нормативного требования . |
a deadline, which should not exceed five years, should be established for removing regulatory PSI procedures; | для отказа от нормативных процедур ПОИ следует установить предельный срок, который не должен превышать пять лет; |
PSI should be considered as a short term measure and the procedure should be reviewed every twelve to eighteen months to ensure fulfilment of objectives; | ПОИ следует рассматривать в качестве краткосрочной меры, а соответствующая процедура должна пересматриваться каждые 12 - 18 месяцев с целью обеспечения выполнения поставленных задач; |
UN/CEFACT, Recommendation No. 27 "Where PSI is used to carry out Customs related activities, UN/CEFACT recommends that: - Governments and Customs administrations formally adopt the WCO Arusha Declaration Concerning Integrity in Customs; | СЕФАКТ ООН, Рекомендация Nº 27. "В тех случаях, когда ПОИ используется для осуществления таможенной деятельности, СЕФАКТ ООН рекомендует следующее: - официальное признание правительствами и таможенными органами Арушской декларации ВТАМО, касающейся добросовестной таможенной практики; |
The resulting costs of PSI are finally borne by the final consumer of the goods in the importing country. (See recommendations to discourage the practice of PSI). | В результате связанные с ПОИ расходы в конечном счете ложатся на конечного потребителя товаров в импортирующей стране (см. рекомендации, касающиеся ограничения практики ПОИ). |
We'll continue to expand the core group of PSI countries. | Мы будем и впредь расширять ключевую группу стран ИЗР. |
And as PSI grows, proliferators will find it harder than ever to trade in illicit weapons. | И по мере роста ИЗР распространителям станет неслыханно трудно торговать нелегальным оружием. |
At its fifth plenary meeting in Lisbon earlier this month, PSI participants reaffirmed their determination to respond effectively to the proliferation and trafficking of WMD, their delivery systems and related materials. | На своем пятом пленарном заседании в Лиссабоне в начале этого месяца участники ИЗР вновь подтвердили свою решимость эффективно реагировать на распространение и оборот ОМУ, средств его доставки и соответствующих материалов. |
We intend to host a meeting of PSI operational experts in Ottawa next month. | В следующем месяце мы намерены принять в Оттаве совещание оперативных экспертов по ИЗР. |
Since the PSI's launch last May, it has gained the support of nearly 60 countries, many of whom are represented in this body, and that number continues to grow. | С тех пор как в мае прошлого года была развернута ИЗР, она снискала себе поддержку со стороны почти 60 стран, многие из которых представлены здесь в зале, и это число то и дело возрастает. |
To date, three thylakoid proteins involved in the stable accumulation of PSI have been identified, these are as follows: BtpA (INTERPRO), Ycf3 Ycf4. | На сегодняшний день, было обнаружено три тилакоидных белка, участвующих в стабилизации самосборки ФСI: BtpA (INTERPRO), Ycf3 Ycf4. |
PSI comprises more than 110 cofactors, significantly more than photosystem II. | ФСI содержит свыше 110 кофакторов, значительно больше чем фотосистема II. Каждый из этих компонентов имеет широкий спектр функций. |
Molecular data show that PSI likely evolved from the photosystems of green sulfur bacteria. | Молекулярно-биологические данные говорят в пользу того, что ФСI, вероятно, эволюционировала из фотосистемы зелёных серобактерий. |
Photosystem I (PSI) is less susceptible to light-induced damage than PSII, but slow inhibition of this photosystem has been observed. | Фотосистема I (ФСI) менее чувствительна к повреждению светом чем ФСII, но всё таки наблюдается её медленное ингибирование с течением времени. |
Each photosystem can be identified by the wavelength of light to which it is most reactive (700 and 680 nanometers, respectively for PSI and PSII in chloroplasts), the amount and type of light-harvesting complexes present and the type of terminal electron acceptor used. | Каждая фотосистема отличается по длине волны света, в которой наиболее активно поглощает её главный пигмент, который отдаёт электроны под воздействием света (700 и 680 нм для ФСI и ФСII хлоропластов), количеству и типу светособирающих комплексов, а также терминальному акцептору электронов. |
Gamma psi was fourth once, now we're the top house on campus. | Гамма Псай были четвертыми, а сейчас у нас лучший дом в кампусе. |
First up from this lovely collection of gentlemen is Seth Lubinecki, Mr. Psi Phi Pi. | Первый из этой прелестной коллекции джентльменов это Сет Любинеки из Псай Фай Пай. |
What do you say we go down to Scratch, courtesy of Omega Psi? | Что скажешь если мы пойдем в Скрэтч, в честь любезности Омега Псай? |
So do you guys do a Matrix movie night like the Psi Phis? | Ну что, парни, вы делаете Матрицу ночью как Псай Фай? |
She pretends to date Dale, in exchange, Gamma Psi gets its Winter Formal with Omega Chi. | Она притворяется, что встречается с Дэйлом, а в обмен, Гамма Псай проводят Зимний Прием с Омега Кай. |
You're not like most Psi Corp people. | Вы отличаетесь от большинства из Пси-корпуса. |
As for Psi Corp, I doubt you know our people well, especially Ms. Winters. | Что касается Пси-корпуса, то я сомневаюсь что вы хорошо знаете нас, особенно мисс Винтерс. |
Psi Corp's got an intelligence operation in Syria Planum. | У Пси-Корпуса есть разведбаза на Сирийском Плато. |
But great isn't enough for a Tri Psi. | Но прекрасно - недостаточно для Три-Пси |
You're a Tri Psi now, Lana. | Теперь ты Три-Пси, Лана. |
But if you're insanely cool and very, very lucky you might just be chosen to be a Tri Psi. | Но если вы окажетесь безумно крутыми и очень, очень везучими Вас примут в члены Три-Пси |
Okay, six years ago Tri Psi was just your regular sorority and then their new president took over. | Ладно, шесть лет назад Три-Пси был обычной общиной И затем был избран новый президент |
Looks like you're not Tri Psi material after all. | Похоже, ты не подходишь для Три-Пси |