| We think that this characteristic is a fundamental reason for PSI's success to date. | И нам думается, что эта характеристика и является фундаментальной причиной успеха ИБОР до сих пор. |
| The PSI was launched five years ago, and today more than 90 countries have endorsed its principles. | ИБОР была выдвинута пять лет назад, и к сегодняшнему дню ее принципы одобрили более 90 стран. |
| Russia intends to contribute to the implementation of PSI, bearing in mind the need for compatibility with the rules of international law, consistency with national legislation and a shared interest in non-proliferation with our partners. | Россия намерена вносить свой вклад в реализацию ИБОР с учетом требования совместимости действий с нормами международного права, соответствия национальному законодательству и общности нераспространенческих интересов с партнерами. |
| In addition, other PSI partners from the Asia-Pacific region and beyond were also invited as observers. | Кроме того, в качестве наблюдателей были приглашены и другие партнеры по ИБОР из Азиатско-тихоокеанского региона и иных регионов. |
| As of the tenth anniversary of the PSI in May 2013,102 States had endorsed the Statement of Interdiction Principles and now participate in the PSI, including by hosting or attendance at PSI capacity-building activities such as exercises, meetings and workshops. | По состоянию на десятилетие ИБОР в мае 2013 года 102 государства одобрили «Заявление о принципах воспрещения» и сейчас участвуют в ИБОР, в том числе посредством проведения или участия в мероприятиях по укреплению потенциала в рамках ИБОР, таких как учения, встречи и практикумы. |
| This could be the new Golden Age for psi research. | Это может стать Золотым веком пси исследований. |
| Under the Presidential Special Initiative (PSI), Ghana has set up an investment incentive scheme that particularly favours the garment manufacturing industry. | В соответствии с президентской специальной инициативой (ПСИ) Гана разработала схему стимулирования инвестиций, в которой особое значение придается швейной промышленности. |
| I got a gamma psi. | Мне попался Гамма Пси. |
| We are Delta Psi Beta. | Мы "Дельта Пси Бета". |
| Three buildings on campus-the Crouse Memorial College and the Hall of Languages, and the Pi Chapter House of Psi Upsilon Fraternity-are individually listed on the National Register. | Три здания на его территории - Краус колледж, Зал языков и дом Братства Пси Эпсилон были включены в национальный реестр по отдельности. |
| However, PSI's foundational principles give unequivocal assurance that all actions taken under the Initiative will be consistent with national and international law and frameworks. | Однако основополагающие принципы ИВР служат гарантией того, что любые меры, принимаемые на основе этой Инициативы, будут соответствовать национальным законам и международному праву и рамкам. |
| The PSI Statement of Principles, agreed in Paris on 4 September 2003, makes clear that all action will be consistent with national legal authorities and international frameworks. | Изложение принципов ИВР, согласованных в Париже 4 сентября 2003 года, четко предусматривает, что все меры должны соответствовать национальному законодательству и международным нормам. |
| As a participating State of the Zangger Committee, the Nuclear Suppliers Group and the Proliferation Security Initiative (PSI), Hungary maintains and operates an effective national system of export controls and contributes to international efforts in this field. | В качестве государства, участвующего в работе Комитета Цангера, Группы ядерных поставщиков и Инициативы по воспрещению распространения (ИВР) Венгрия использует эффективную национальную систему экспортного контроля и вносит вклад в международные усилия в этой области. |
| PSI is aimed at helping prevention and interdiction of illegal procurement and trafficking activities in WMDs and related materials and technology. | Цель ИВР заключается в том, чтобы содействовать предотвращению и пресечению незаконной закупки и оборота оружия массового уничтожения и связанных с ними материалов и технологий. |
| The Government has expressed political support for the new Proliferation Security Initiative (PSI), and all competent authorities are currently evaluating the present institutional framework and capacities and are identifying potential problems and weaknesses for implementation of PSI Interdiction Principles. | Правительство выразило политическую поддержку новой Инициативы по воспрещению распространения (ИВР), и все компетентные органы в настоящее время оценивают существующие организационные рамки и возможности и выявляют потенциальные проблемы и слабые звенья в целях осуществления принципов воспрещения в рамках ИВР. |
| So, Casey tells me you're a Gamma Psi. | Кэйси мне тут рассказывала, что ты из Гамма Сай. |
| As a student at Wilberforce, Rustin was active in a number of campus organizations, including the Omega Psi Phi Fraternity. | Будучи студентом Вилберфорского университета, Растин активно участвовал в ряде студенческих организаций, включая Братство Омега Сай Фай. |
| Phi, Psi, Chi, Omega. | Пай, Сай, Кай, Омега. |
| Well, we lit a ritual candle before SongFest, and the last Gamma Psi out of the house blew out the candle. | Ну, перед Фестивалем Песни мы зажгли обрядную свечку, и последняя Гамма Сай, выходившая из дома её задула. |
| Is it weird she gave me the VP of Judicial position and my first task is to investigate the Gamma Psi fire? | Эмм, считать странным, что она назначила меня вице-президентом ИК, и моё первое задание - расследовать обстоятельства пожара в Гамма Сай? |
| Another major area of focus of PSI proposals is support to institutional and policy review. | Другое важное направление предложений в рамках ИСН - это оказание помощи в связи с проведением обзоров в организационной и политической сферах. |
| Donor contributions to the PSI, furthermore, did not materialize as quickly as had been expected. | Кроме того, взносы доноров для ИСН не поступали так быстро, как ожидалось. |
| PSI projects facilitate broad discussions involving government officials, private sector leaders, civil society and experts, which serve as a springboard for reaching wide consensus on the main pillars of a national strategy for poverty reduction. | Проекты ИСН способствуют проведению обширных дискуссий с участием правительственных должностных лиц, руководителей частного сектора, представителей гражданского общества и экспертов, которые выступают в качестве основы для достижения широкого консенсуса по основным проблемам национальной стратегии уменьшения масштабов нищеты. |
| LIST OF APPROVED PSI PROJECTS, BY COUNTRY | ПЕРЕЧЕНЬ УТВЕРЖДЕННЫХ ПРОЕКТОВ ИСН С РАЗБИВКОЙ ПО СТРАНАМ |
| RBAS has already approved four proposals under the Poverty Strategies Initiative (PSI) launched by the UNDP Administrator, as a follow-up to the World Summit for Social Development (WSSD), held in Copenhagen, Denmark. | РБАГ уже одобрило четыре предложения в рамках Инициативы в области стратегий по борьбе с нищетой (ИСН), провозглашенной Администратором ПРООН в качестве последующего мероприятия по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, которая была проведена в Копенгагене, Дания. |
| Low flow nozzles are available, which require only 50 scfm (1.42 m3/min) at 80 psi (5.5 bar). | Существуют сопла слабого потока, которые обеспечивают расход не более 1,42 м3/мин (50 стандартных кубических футов в минуту) при давлении 5,5 бар (80 фунтов на квадратный дюйм). |
| A: A typical Cold Jet dry ice blast system operates at 80 psi (5.5 bar) with 150 scfm (4.25 m3/min), however your needs wil depend on your application. | Ответ. Обычная система струйной обработки сухим льдом Cold Jet работает с давлением 5,5 бар (80 фунтов на квадратный дюйм) при расходе 4,25 м3/мин (150 стандартных кубических футов в минуту), однако потребности будут зависеть от конкретной сферы применения. |
| This single-hose high pressure, electric blasting system utilizes dry ice pellets in it's patented aerodynamic rotor assuring high reliability and a smooth pulse-free dry ice blast flow at blast pressures up to 300 psi (20.7 bar). | Это электрическая система с одним шлангом высокого давления для струйной очистки сухим льдом, в которой используется запатентованный аэродинамический ротор, обеспечивающий ровный непрерывный поток мелких гранул сухого льда при давлении до 20,7 бар (300 фунтов на квадратный дюйм). |
| Minimum required flow rates range from 70 to 240 SCFM (2 to 6.8 m³/min) at 25 to 125 psi (1.7 to 8.6 bar). | Минимальная требуемая скорость потока составляет от 2 до 6,8 м³/мин (от 70 до 240 кубических футов в минуту) при давлении от 1,7 до 8,6 бар (от 25 до 125 фунтов на квадратный дюйм). |
| Schedule 80 PVC is pressure rated for 220 psi, fuel valve 300. | Восьмидесятка ПВХ держит давление до 220 фунтов на квадратный дюйм. клапан горючего 300. |
| The Agreement does not encourage countries to use PSI, but recognizes that some developing countries might employ such private entities on a transitional basis. | Соглашение не поощряет применение странами ПОИ, однако в нем признается, что некоторые развивающиеся страны могут пользоваться услугами таких частных субъектов на временной основе. |
| PSI should be considered as a short term measure and the procedure should be reviewed every twelve to eighteen months to ensure fulfilment of objectives; | ПОИ следует рассматривать в качестве краткосрочной меры, а соответствующая процедура должна пересматриваться каждые 12 - 18 месяцев с целью обеспечения выполнения поставленных задач; |
| To take one example, Pre-shipment Inspection (PSI), which may be appropriate to solve a specific problem in the importing country, can sometimes impede the exporter, and the latter incorporates the costs incurred into the selling price. | Так, например, предотгрузочная инспекция (ПОИ), которая может быть оправдана с точки зрения решения конкретной проблемы в стране импорта, может создавать трудности для экспортера, вынуждая его включать понесенные издержки в продажную цену. |
| maximum use be made of available PSI information. | максимальное использование имеющейся информации, которая касается ПОИ . |
| The PSI Agreement does not apply directly to PSI entities; it is rather implemented through WTO Members who use PSI entities such that they ensure through their contracts that the entities adhere to the provisions contained in the Agreement. | Соглашение ПОИ не применяется напрямую к органам, проводящим ПОИ; оно осуществляется через посредство членов ВТО, которые на основе контрактов, заключаемых с соответствующими органами, обеспечивают, чтобы последние придерживались положений, изложенных в Соглашении. |
| PSI participants and other willing nations should use the Interpol and all other means to bring to justice those who traffic in deadly weapons, to shut down their labs, to seize their materials, to freeze their assets. | Участники ИЗР и другие желающие страны должны использовать Интерпол и все другие средства, чтобы отдавать под суд тех, кто занимается сбытом смертоносного оружия, закрывать их лаборатории, изымать их материалы, замораживать их активы. |
| We intend to host a meeting of PSI operational experts in Ottawa next month. | В следующем месяце мы намерены принять в Оттаве совещание оперативных экспертов по ИЗР. |
| Since the PSI's launch last May, it has gained the support of nearly 60 countries, many of whom are represented in this body, and that number continues to grow. | С тех пор как в мае прошлого года была развернута ИЗР, она снискала себе поддержку со стороны почти 60 стран, многие из которых представлены здесь в зале, и это число то и дело возрастает. |
| Canada is committed to the PSI principles, and we are also committed to ensuring that any PSI activity in which we participate will be fully consistent with international law and our own national legal authorities and obligations. | Канада привержена принципам ИЗР, равно как привержены мы и тому, чтобы любая деятельность в рамках ИЗР, в которой мы принимаем участие, была полностью совместима с международным правом и нашими собственными юридическими установлениями и обязательствами. |
| President Bush called for the PSI to expand its focus to law enforcement cooperation against proliferators, building on both the PSI and on the tools already developed to fight terrorism, to prosecute illicit networks and other sources of supply. | Президент Буш призвал распространить ее акцент на правоохранительное сотрудничество против распространителей, опираясь как на ИЗР, так и на уже разработанные инструменты по борьбе с терроризмом, преследовать нелегальные сети и другие снабженческие источники. |
| To date, three thylakoid proteins involved in the stable accumulation of PSI have been identified, these are as follows: BtpA (INTERPRO), Ycf3 Ycf4. | На сегодняшний день, было обнаружено три тилакоидных белка, участвующих в стабилизации самосборки ФСI: BtpA (INTERPRO), Ycf3 Ycf4. |
| PSI comprises more than 110 cofactors, significantly more than photosystem II. | ФСI содержит свыше 110 кофакторов, значительно больше чем фотосистема II. Каждый из этих компонентов имеет широкий спектр функций. |
| Photosystem I (PSI) is less susceptible to light-induced damage than PSII, but slow inhibition of this photosystem has been observed. | Фотосистема I (ФСI) менее чувствительна к повреждению светом чем ФСII, но всё таки наблюдается её медленное ингибирование с течением времени. |
| For a long time, cyanobacteria were considered incapable of performing non-photochemical quenching (NPQ) as a photoprotective mechanism, relying instead on a mechanism of energy redistribution between the two photosynthetic reaction centers, PSII and PSI, known as "state transitions". | Долгое время цианобактерии считались неспособными к нефотохимическому тушению, вместо этого предполагалось, что они полагаются на механизм перераспределения энергии между двумя фотосинтетические реакционными центрами, ФСII и ФСI, известный как механизм «переходных состояний». |
| Each photosystem can be identified by the wavelength of light to which it is most reactive (700 and 680 nanometers, respectively for PSI and PSII in chloroplasts), the amount and type of light-harvesting complexes present and the type of terminal electron acceptor used. | Каждая фотосистема отличается по длине волны света, в которой наиболее активно поглощает её главный пигмент, который отдаёт электроны под воздействием света (700 и 680 нм для ФСI и ФСII хлоропластов), количеству и типу светособирающих комплексов, а также терминальному акцептору электронов. |
| First up from this lovely collection of gentlemen is Seth Lubinecki, Mr. Psi Phi Pi. | Первый из этой прелестной коллекции джентльменов это Сет Любинеки из Псай Фай Пай. |
| So do you guys do a Matrix movie night like the Psi Phis? | Ну что, парни, вы делаете Матрицу ночью как Псай Фай? |
| Which gave you five more blue ribbon points, which still places your total well-behind my house, gamma psi, and just below the tri-pis. | Это добавило вам 5 баллов к "Голубой ленте", при этом вы все-равно далеко позади моего дома Гамма Псай, и идете следом за Трай Пай. |
| (TV clicks off) - Omega Psi parties never end early. | Вечеринки Омега Псай никогда не заканчиваются рано. |
| She pretends to date Dale, in exchange, Gamma Psi gets its Winter Formal with Omega Chi. | Она притворяется, что встречается с Дэйлом, а в обмен, Гамма Псай проводят Зимний Прием с Омега Кай. |
| You're not like most Psi Corp people. | Вы отличаетесь от большинства из Пси-корпуса. |
| As for Psi Corp, I doubt you know our people well, especially Ms. Winters. | Что касается Пси-корпуса, то я сомневаюсь что вы хорошо знаете нас, особенно мисс Винтерс. |
| Psi Corp's got an intelligence operation in Syria Planum. | У Пси-Корпуса есть разведбаза на Сирийском Плато. |
| A Tri Psi has to be excellent all over. | В Три-Пси все должно быть великолепно. |
| But not everyone is Tri Psi material. | Но не все из вас подходящий для Три-Пси материал |
| Welcome to the Tri Psi sorority house. | Добро пожаловать в Три-Пси общагу |
| But if you're insanely cool and very, very lucky you might just be chosen to be a Tri Psi. | Но если вы окажетесь безумно крутыми и очень, очень везучими Вас примут в члены Три-Пси |
| Okay, six years ago Tri Psi was just your regular sorority and then their new president took over. | Ладно, шесть лет назад Три-Пси был обычной общиной И затем был избран новый президент |