| Flying under a pseudonym, I assume, which is why a marshal didn't come up on the flight manifest. |
Летит под чужим именем, полагаю, поэтому никаких маршалов в полетном списке нет. |
| During this time she began writing children's books under the pseudonym Emily Rodda (her grandmother's name). |
В те годы она и начала писать детские книги под именем Эмили Родда, взяв в качестве псевдонима имя своей бабушки. |
| We'll book Bondo in there under a pseudonym. |
Мы отправим Бондо на операцию в нейрохирургию, под другим именем. |
| Although her early roles were usually billed by her real name, Galli mostly acted under the pseudonym Evelyn Stewart. |
Хотя в первых своих картинах, как правило, она указана под своим настоящим именем, Галли, в дальнейшем, в основном, выступала под псевдонимом Эвелин Стюарт. |
| The person whose known or registered name or pseudonym appears as the author of a work shall be regarded as such in the absence of proof to the contrary and, accordingly, the competent courts shall admit actions brought by such a person for violation of his rights. |
Лицо, указанное в качестве автора какого-либо произведения под известным или зарегистрированным именем или псевдонимом, считается таковым, если не представлены доказательства обратного, и на этом основании компетентные суды предпринимают соответствующие действия в случае нарушения его прав. |