Английский - русский
Перевод слова Pseudonym

Перевод pseudonym с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Псевдоним (примеров 131)
Later, Daniel takes a pseudonym Nilda, rearranging the letters in his own name. Позднее Даниэль берёт себе псевдоним - Нильда, переставив буквы в собственном имени.
But I know it's a pseudonym. Но я знаю, что это псевдоним.
The bodies conducting initial inquiries, investigators, procurators and courts or judges, having ordered protective measures, will issue a substantiated decision substituting a pseudonym for the surname, first name and patronymic of the individual concerned. Орган дознания, следователь, прокурор, суд (судья), приняв решение о применении мер безопасности, выносит мотивированное постановление о замене фамилии, имени, отчества лица, взятого под защиту, на псевдоним.
The pseudonym "Belladonna" came in part from a friend in Utah named Bella; later, an early agent suggested Bella Donna as it means "beautiful woman" in Italian. Беллой её называли друзья в Юте, позднее агент посоветовал использовать псевдоним Bella Donna (итал. красивая женщина), см. также Белладонна.
One of the creators of Football Leaks conducted an interview with Der Spiegel in February 2016 using the pseudonym John. Один из них давал интервью журналу «Шпигель» в феврале 2016 года, при этом он использовал псевдоним Джон.
Больше примеров...
Именем (примеров 21)
We got three hits on Kate Leman - the same pseudonym she gave to Benton. Есть три Кейт Леман... тем же именем она представилась Бентону.
So, if Adam was living with his own son under Joe's pseudonym, where's Joe? Итак, если это Адам с сыном жил под именем Джо, тогда где Джо?
Over 98 photographers worked for this magazine during the conflict and signed their work using their last name or pseudonym. За это время она снялась в более чем 20 фильмах студии, после чего уволилась и стала сниматься под своим настоящим именем.
Her first published work, Jours sans faim (2001), was published under the pseudonym Lou Delvig, although since then she has written under her own name. Её первая опубликованная работа «Jours sans faim» (2001) вышла под псевдонимом Lou Delvig, все последующие романы она публиковала под своим настоящим именем.
The right to use, or authorize the use of, the work under the real name of the creator, under a pseudonym or without indication of name, that is, anonymously (the right to a name); право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, т.е. анонимно (право на имя);
Больше примеров...