Paupiettes de Volaille Florentine, where the stuffing is spinach and prosciutto and rice. | Paupiettes de Volaille Florentine - блюдо, в котором начинку составляют шпинат и прошутто и рис. |
So that's a bibb lettuce, gorgonzola, - prosciutto, and walnut salad. | Итак, салат биб-латук с горгондзолой, прошутто и грецкими орехами. |
I thought you liked prosciutto. | Я думал, тебе понравилось прошутто. |
Can I just get some prosciutto melon to go? | Заверни мне дыни с прошУтто. |
And yet you moved Heaven and Earth to get him that mask with mustard and prosciutto. | И он перевернул небеса и землю для того, чтобы получить свою маску... с горчицей и сыром "прошутто". |
No! This is my prosciutto, mama! | Нет, это моя ветчина, мама! |
Actually, it's imported prosciutto roasted red peppers and our finest provolone. | Вобоще то это прошутто (сыровяленая ветчина) обжаренная с крастным перцем и с проволони. |
Prosciutto and buffalo mozzarella with a hint of pesto Aioli. | Острая ветчина и моцарелла с привкусом домашней пасты Айоли. |
Prosciutto's not bad, but it's not what you're saying about the fortunato. | Ветчина неплоха, чего не скажешь о рыбе. |
I've got some fantastic prosciutto in there. | Там есть прекрасная пармская ветчина. |
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. |
Anyway, the pooch gets back to the dirigible with the stuff. Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана. |
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. | К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. |