Английский - русский
Перевод слова Proportionality

Перевод proportionality с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соразмерность (примеров 124)
They are: legitimacy, legality, proportionality and democratic necessity. К ним относятся правомерность, законность, соразмерность и демократическая необходимость.
Indeed, self-defence and proportionality are not unrelated legal concepts: the first is a reason for justification, and the second is an element of the first. По сути, самооборона и соразмерность являются взаимосвязанными правовыми концепциями: первая является причиной для оправдания, а вторая - элементом первой.
As was stated above, in the case of many laws, proportionality is not recognized at all, but others do contain a reference to proportionality in some form or another. Как отмечалось выше, во многих законах соразмерность вообще не упоминается, однако в других та или иная ссылка на нее все-таки содержится.
As regards relevancy of the IHL principles to the use of munitions, including submunitions, that may become ERW, we deem the principles of distinction and proportionality to be the key ones. Что касается относимости принципов МГП к применению боеприпасов, включая суббоеприпасы, которые могут превращаться в ВПВ, то мы считаем, что ключевое значение имеют такие принципы, как различение и соразмерность.
Proportionality and consistency are applied in determining whether disciplinary action is warranted. Соразмерность и последовательность являются принципами, которые применяются при определении того, нужны ли дисциплинарные меры воздействия.
Больше примеров...
Пропорциональность (примеров 70)
Keywords are "realistic" and "proportionality". Ключевыми словами в данном случае являются «реалистичность» и «пропорциональность».
Among equals, equality; among unequals, proportionality. Среди равных - равенство; среди неравных - пропорциональность.
The general characteristics the Italian order associates with remuneration are: sufficiency, proportionality, determinacy (or capability of being determined), obligation, consideration and continuity. Основными характеристиками, которые итальянский правопорядок связывает с размером вознаграждения, являются: достаточность, пропорциональность, детерминантность (или возможность быть конкретно определенной), обязательность, компенсация затрат и непрерывность.
Both the justification test and the proportionality test must be fulfilled in order for the treatment not to amount to discrimination. Для проверки того, не является ли то или иное обращение дискриминацией, необходимо проводить одновременно тест на оправданность и тест на пропорциональность.
Proportionality deals with the question of how much force might be permissible. Пропорциональность касается вопроса о том, какой уровень силы может быть допустимым.
Больше примеров...
Соизмеримости (примеров 11)
The fighting has raised serious questions about respect for the principles of distinction and proportionality in international humanitarian law. Боевые действия вызвали серьезные вопросы по поводу соблюдения принципов избирательности и соизмеримости в международном гуманитарном праве.
It was also suggested that the concept of proportionality should be inserted in the definition of self-defence. Было также предложено включить в определение самозащиты концепцию соизмеримости.
Ms. TOMASHVILI (Georgia) said that the new Code of Ethics for the police, elaborated with the support of international experts, had been adopted recently, and it expressly defined the concept of proportionality as understood by Sir Nigel Rodley. Г-жа ТОМАШВИЛИ (Грузия) отмечает, что недавно был принят новый Кодекс этики полиции, разработанный при участии международных экспертов, и что в нем четко определяется принцип соизмеримости в том смысле, о котором говорил сэр Найджел Родли.
In the Commission's view, other concepts in addition to military objectives should be applied: the concepts of undefended place or object, of proportionality and of neutrality. По мнению Комиссии, помимо концепции военных целей необходимо применять и другие концепции: концепцию необороняемого места или объекта, концепцию соизмеримости и концепцию нейтральности.
It was brought to the attention of the Group that many minors were given life sentences, contrary to principle 17 of the Beijing Rules on proportionality and the needs of juveniles. Внимание Рабочей группы было обращено на то, что многих несовершеннолетних приговаривают к пожизненному тюремному заключению, а это противоречит принципу 17 Пекинских правил в отношении соизмеримости мер воздействия и потребностей несовершеннолетних правонарушителей.
Больше примеров...
Пропорционального распределения расходов (примеров 3)
UNDP will report in 2007 to the Executive Board on the overall progress towards achieving the proportionality goals. ПРООН доложит Исполнительному совету в 2007 году об общем прогрессе, достигнутом в реализации целей пропорционального распределения расходов.
The elements of analysis presented in this paper show that the current flexibility, by implicitly accepting 5 per cent as the acceptable level of GMS charges, runs counter efforts to achieve full proportionality. Представленные в настоящем документе элементы анализа указывают, что применяемый в настоящее время гибкий подход, при котором 5 процентов имплицитно считаются приемлемым уровнем возмещения расходов на ОУП, противоречит усилиям по обеспечению полностью пропорционального распределения расходов.
In addition to the general proportionality concern, a number of independent factors and considerations contribute to determining the choice of a specific GMS rate within the policy range of 5 to 7 per cent. Помимо общей проблемы пропорционального распределения расходов при выборе конкретной ставки оплаты за ОУП в стратегическом диапазоне 5 - 7 процентов приходится учитывать и ряд независимых факторов и соображений.
Больше примеров...