He's the prodigal son who doesn't understand his father's feelings... | Это расточительный сын, не понимающий чувств своего отца... |
The prodigal roommate... returns. | Расточительный сосед... вернулся. |
CHARLES: The prodigal roommate... returns. | Расточительный сосед... вернулся. |
I am told that you are very nearly a prodigal student, knowing almost instantly if someone is feeling. | Мне сказали, что вы чуть ли не расточительный студент, вы сразу знаете, когда кто-то испытывает чувства. |