Then, beginning with Priestley's church and home, the rioters attacked or burned four Dissenting chapels, twenty-seven houses, and several businesses. |
Затем, начав с церкви Пристли и его дома, мятежники атаковали или сожгли четыре часовни диссентеров, двадцать семь домов и несколько лавок. |
Game designer Rick Priestley created the original rules set (based on the contemporary second edition of Warhammer Fantasy Battle) alongside the Warhammer 40,000 gameworld. |
Геймдизайнер Рик Пристли создал оригинальный набор правил (на основе второго издания правил Warhammer Fantasy) для игровой вселенной Warhammer 40,000. |
As a former chemist, she took pleasure in devoting the Small Dining Room to a collection of portraits of British scientists, such as Joseph Priestley and Humphry Davy. |
Как бывший химик, она с удовольствием посвятила Малую столовую британским учёным, повесив портреты таких как Джозеф Пристли и Гемфри Дэви. |
And experimenting with these airs was a favourite pastime of clergyman and amateur chemist Joseph Priestley. |
А экспериментировать с этими типами воздуха было любимым занятием священника и химика-любителя Джозефа Пристли. |
Born in Mexborough, South Yorkshire, Priestley was originally a coal merchant by trade, and did not enter professional darts until he was almost 40 years old. |
Родившись в Мексборо, Саут-Йоркшир, Пристли был традиционным игроком и не выступал в профессиональном дартсе, пока ему не исполнилось 40 лет. |