Fortune hunters must be a great concern, Mrs Priestley. | Охотники за приданым, должно быть обеспокоены, мисс Пристли |
'Priestley was fascinated by fixed air. | Пристли был восхищен связанным воздухом. |
And experimenting with these airs was a favourite pastime of clergyman and amateur chemist Joseph Priestley. | А экспериментировать с этими типами воздуха было любимым занятием священника и химика-любителя Джозефа Пристли. |
Now we can't see it, but an experiment that Priestley himself carried out involved seeing what carbon dioxide does to a lit flame. | Сейчас мы не можем увидеть, но эксперимент, который сам Пристли проводил, наблюдая за тем, что делает двуокись углерода с зажженным пламенем. |
The jacket, is it James Dean or Jason Priestley? | Эта куртка... она скорее "Джеймс Дин", или "Джейсон Пристли"? |
Priestley lacked the wealth of earlier chemists like Boyle and Cavendish. | ѕристли недоставало богатства химиков-предшественников таких как Ѕойль и авендиш. |
Priestley worked in a makeshift lab with equipment he'd just cobbled together. | ѕристли работал в импровизированной лаборатории с оборудованием, сделанным им кое-как. |
'In England, Priestley's sympathies for the uprising 'gained him unwelcome attention.' | јнглии симпати€ ѕристли к восстанию привлекла к нему нежелательное внимание. |
'Although Priestley knew he'd found something special, 'he didn't realise he'd isolated an element.' | 'от€ ѕристли знал, что он нашел что-то особенное, он не понимал, что он выделил элемент. |
'Little did Priestley know that everyone had had the privilege of breathing it.' | ѕристли даже и не подозревал о том, что каждый имел привелегию дышать им. |