He twisted me up like a little, soft pretzel. |
Выкрутил меня, как маленький мягкий крендель. |
It's called the Minnesota pretzel. |
Он называется "крендель из Миннесоты". |
This is all pretzel, my friend... |
Это все крендель, друг мой... |
Get a pretzel for yourself and don't share it. |
Купить себе крендель и не поделиться им. |
I want a pretzel and a snowcone and a cheese stick... |
Я хочу крендель и фруктовый лед и сырные палочки... |
Just one pretzel, no mustard, okay? |
Один крендель и без горчицы, хорошо? |
Somebody named Olga should be salting me like a pretzel! |
Некто по имени Ольга должна отделать меня солью как крендель! |
These cheekbones need to be in front of a camera before I eat a pretzel and they're gone. |
Эти скулы должны успеть покрасоваться перед камерой, пока я не съел крендель и они не исчезли. |
The children were led into a room, empty of distractions, where a treat of their choice (Oreo cookie, marshmallow, or pretzel stick) was placed on a table. |
Детей проводили в комнату без отвлекающих факторов, в которой угощение по их выбору (печенье Орео, зефир или крендель) было поставлено на стол. |
You know, I'd give you a pretzel but the walls have eyes, and I'm not retarded. |
Знаешь, я бы дала тебе крендель. но у стен есть глаза, и я не тупая. |
So can I please borrow $2 for a soft pretzel, please? |
Можете, пожалуйста, одолжить мне 2 доллара на крендель? |
And I was sitting in the food court, wishing I had some money to buy a pretzel 'cause I was starving, and I looked up... and there was Dad. |
Я сидела там в ресторанном дворике, мечтая наскрести хоть немного денег на крендель, потому что ужасно хотелось есть, и тут... я подняла глаза и увидела отца. |
So we're at this kiosk, and we're ordering a pretzel, right? |
И вот, мы у киоска, пытаемся заказать крендель. |
and I'm eating a soft pretzel. |
и ел мягкий крендель. |
I'll bring you a pretzel. |
Я принесу тебе крендель. |
Come on. Let's get a pretzel. |
Пошли, купим крендель. |
It twisted like the pretzel, Igor! |
Она перекрутилясь как крендель! |
Metaphysically and a gigantic pretzel! |
Наш метафизический облик похож на гигантский крендель. |
Honey, go get a pretzel. |
Милая, иди возьми крендель. |
But I just ordered a soft pretzel. |
Но я только крендель заказал. |
You're knotted like a pretzel. |
Ты весь свернут как крендель. |
I got you soft pretzel! |
Я принес тебе мягкий крендель! |
We will dive in with a pose that tests both your physical and your emotional strength, yoganidrasana, aka the human pretzel. |
Сейчас мы перейдем в позу, оценивающую ваши физические и эмоциональные силы, йоганидрасана, она же Человеческий крендель. |
Sweet old man, just eating a pretzel, Minding his own business - that's a fascinating story. |
Милый старичок, просто ел крендель, никого не трогал... |
Here. In the meantime, have a pretzel. |
Вот, возьми пока крендель с солью. |