Английский - русский
Перевод слова Pretzel

Перевод pretzel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крендель (примеров 32)
Just one pretzel, no mustard, okay? Один крендель и без горчицы, хорошо?
Come on. Let's get a pretzel. Пошли, купим крендель.
But I just ordered a soft pretzel. Но я только крендель заказал.
We will dive in with a pose that tests both your physical and your emotional strength, yoganidrasana, aka the human pretzel. Сейчас мы перейдем в позу, оценивающую ваши физические и эмоциональные силы, йоганидрасана, она же Человеческий крендель.
Now we can get our pretzel on. Теперь мы можем получить наши крендель назад.
Больше примеров...
Кренделек (примеров 9)
These cheekbones need to be in front of a camera before I eat a pretzel and they're gone. Эти скулы нужно сфотографировать пока я не съем кренделек и они не пропадут.
And then that'll be my cue to pretzel, okay? И тогда я буду делать кренделек.
She's got you all twisted up like a pretzel. Она тебя скрутила в кренделек.
Pretzel with peanut butter inside. Кренделек с арахисовым маслом.
~ I got you a pretzel. Я тебе кренделек взял.
Больше примеров...
С крендельками (примеров 6)
It's usually on the other side by the pretzel stand. Обычно он в другом крыле, у прилавка с крендельками.
There's a table by the pretzel cart. Там есть стол около тележки с крендельками.
Could it open a pretzel bag for me? А она может открыть для меня пакетик с крендельками?
What if you take the cheese and put it inside the pretzel? Что, если сделать соус, и положить его в коробку с крендельками?
And also, there's a pretzel stand over there that literally serves the best pretzel I've ever had. А еще там стоит палатка с крендельками, в которой продаются вкуснейшие крендельки, какие я только пробовал.
Больше примеров...
Кренделька (примеров 5)
But I came up from the hole for a nice, crunchy pretzel. Но я вылез из дыры, чтобы отведать вкусного хрустящего кренделька.
And I've never seen a pretzel this big И я никогда раньше не видела такого большого кренделька
Well, what about when the salt from that pretzel slit my tongue? А в курсе, что соль с кренделька разъела мой язык?
Do you see a pretzel? Я не вижу кренделька.
But it's a little less fun without the promise of a pretzel. Но без кренделька в конце это не так весело.
Больше примеров...
Крендельком (примеров 2)
So the problem with reincarnation is that you could be reborn as a pretzel. Поэтому проблема реинкарнации в том, что ты можешь стать крендельком.
This is for the ones who can send their kids to the doctor as soon as they choke on a pretzel. Это для тех, кто может послать своего ребенка к доктору, даже если тот просто подавился крендельком.
Больше примеров...
Пончик (примеров 1)
Больше примеров...
Кружевной (примеров 3)
If p, q, r are distinct odd integers greater than 1, then the (p, q, r) pretzel knot is a non-invertible knot. Если р, q и r являются различными нечётными числами, большими 1, то кружевной узел (p, q, r) является необратимым.
The stevedore knot is listed as the 61 knot in the Alexander-Briggs notation, and it can also be described as a twist knot with four twists, or as the (5,-1,-1) pretzel knot. Стивидорный узел числится под номером 61 knot в списке Александера - Бриггса и может быть описан как скрученный узел с четырьмя полуоборотами или как (5,-1,-1) кружевной узел.
The (1, 1, 1) pretzel knot is the (right-handed) trefoil; the (-1, -1, -1) pretzel knot is its mirror image. Кружевной узел (1, 1, 1) - это (правосторонний) трилистник, а узел (-1, -1, -1) является его зеркальным отражением.
Больше примеров...
Человек-крендель (примеров 2)
Poor guy is a human pretzel. Бедный парень просто человек-крендель.
We got a thief who's jonesing for animal parts, we got a pagan symbol, and we got a human pretzel. У нас тут вор, который крадет части животных, языческий символ и человек-крендель.
Больше примеров...
Кривой (примеров 2)
What about it, pretzel man? Ну так что, кривой?
What's your story, pretzel man? Ну так что, кривой?
Больше примеров...