Just one pretzel, no mustard, okay? | Один крендель и без горчицы, хорошо? |
So we're at this kiosk, and we're ordering a pretzel, right? | И вот, мы у киоска, пытаемся заказать крендель. |
and I'm eating a soft pretzel. | и ел мягкий крендель. |
Sweet old man, just eating a pretzel, Minding his own business - that's a fascinating story. | Милый старичок, просто ел крендель, никого не трогал... |
You want a pretzel? | Хочешь крендель с солью? |
Leonard used a coupon to buy me a pretzel. | Леонард использовал купон, чтобы купить мне кренделек. |
Did you get a pretzel from the guy down the street? | Ты что, купил кренделек у того парня? |
She's got you all twisted up like a pretzel. | Она тебя скрутила в кренделек. |
I'll just do the yonic pretzel. | Тогда я сделаю кренделек. |
~ I got you a pretzel. | Я тебе кренделек взял. |
It's usually on the other side by the pretzel stand. | Обычно он в другом крыле, у прилавка с крендельками. |
I'm here about the pretzel situation. | Я здесь по поводу ситуации с крендельками. |
There's a table by the pretzel cart. | Там есть стол около тележки с крендельками. |
Could it open a pretzel bag for me? | А она может открыть для меня пакетик с крендельками? |
And also, there's a pretzel stand over there that literally serves the best pretzel I've ever had. | А еще там стоит палатка с крендельками, в которой продаются вкуснейшие крендельки, какие я только пробовал. |
But I came up from the hole for a nice, crunchy pretzel. | Но я вылез из дыры, чтобы отведать вкусного хрустящего кренделька. |
And I've never seen a pretzel this big | И я никогда раньше не видела такого большого кренделька |
Well, what about when the salt from that pretzel slit my tongue? | А в курсе, что соль с кренделька разъела мой язык? |
Do you see a pretzel? | Я не вижу кренделька. |
But it's a little less fun without the promise of a pretzel. | Но без кренделька в конце это не так весело. |
So the problem with reincarnation is that you could be reborn as a pretzel. | Поэтому проблема реинкарнации в том, что ты можешь стать крендельком. |
This is for the ones who can send their kids to the doctor as soon as they choke on a pretzel. | Это для тех, кто может послать своего ребенка к доктору, даже если тот просто подавился крендельком. |
If p, q, r are distinct odd integers greater than 1, then the (p, q, r) pretzel knot is a non-invertible knot. | Если р, q и r являются различными нечётными числами, большими 1, то кружевной узел (p, q, r) является необратимым. |
The stevedore knot is listed as the 61 knot in the Alexander-Briggs notation, and it can also be described as a twist knot with four twists, or as the (5,-1,-1) pretzel knot. | Стивидорный узел числится под номером 61 knot в списке Александера - Бриггса и может быть описан как скрученный узел с четырьмя полуоборотами или как (5,-1,-1) кружевной узел. |
The (1, 1, 1) pretzel knot is the (right-handed) trefoil; the (-1, -1, -1) pretzel knot is its mirror image. | Кружевной узел (1, 1, 1) - это (правосторонний) трилистник, а узел (-1, -1, -1) является его зеркальным отражением. |
Poor guy is a human pretzel. | Бедный парень просто человек-крендель. |
We got a thief who's jonesing for animal parts, we got a pagan symbol, and we got a human pretzel. | У нас тут вор, который крадет части животных, языческий символ и человек-крендель. |
What about it, pretzel man? | Ну так что, кривой? |
What's your story, pretzel man? | Ну так что, кривой? |