The Working Group notes with deep concern that the arrest and detention of family members of detainees to pressurize them is prohibited under any norm of national and international law. | Рабочая группа с глубокой обеспокоенностью отмечает, что арест и заключение под стражу членов семьи задержанных лиц с целью оказания давления на последних запрещены всеми нормами национального и международного права. |
China increasingly successfully used the Shanghai Cooperation Organization to pressurize neighbouring countries, including Kyrgyzstan, Uzbekistan and Kazakhstan, to co-operate in forced returns of Uighurs to China. | Китай всё успешнее использовал Шанхайскую организацию сотрудничества для оказания давления на сопредельные страны, в том числе Кыргызстан, Узбекистан и Казахстан, добиваясь содействия в принудительных возвращениях уйгуров в Китай. |