| We found traces of BHT, which is a color preservative. | Мы обнаружили следы ионола, это консервант цвета. |
| Interesting fact, the water that they keep hotdogs in, extremely high levels of sodium, it acts as a preservative. | Интересный факт, в воде, в которой держат хотдоги, высокое содержание натрия, он действует как консервант. |
| Sulfur dioxide is a common wine additive, used for its antioxidant and preservative properties. | Диоксид серы - это распространённая добавка в вино, используемая как антиоксидант и консервант. |
| It's a preservative used in sausages and other smoked meats. | Это консервант для колбас и других копченостей. |
| But borax is also a preservative used in... | Но боракс ещё и консервант, используемый в... |
| The antibacterial pharmaceutical composition comprises azithromycin, solvents and/or cosolvents, a preservative, and an antioxidant. | Антибактериальная фармацевтическая композиция включает азитромицин, растворители и/или сорастворители, консервант, антиоксидант. |
| It functions as a preservative, radically slowing down cell degradation. | Она действует, как консервант, значительно замедляя разрушение клеток. |
| A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing. | Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания. |
| The Government of Tajikistan reports that the country's medical facilities currently use the medical preservative Merthiolate, which is an organic salt of mercury, to ensure the stability of vaccines. | Правительство Таджикистана сообщает, что в настоящее время в медицинских учреждениях страны для обеспечения стабильности вакцин используется медицинский консервант мертиолят, представляющий собой органическую соль ртути. |
| Preservative: Additive which prolongs the shelf life of food products by protecting them against deterioration caused by micro-organisms. | Консервант: Добавка, которая продлевает срок годности пищевых продуктов, защищая их от порчи, вызываемой микроорганизмами. |
| preservative (if used) | Консервант (в случае его применения) |
| The proteins and the cell membranes get all mixed up... and act as a natural preservative. | Поэтому протеины и клеточные мембраны, перемешиваясь, превращаются в природный консервант. |
| Minor organic mercury exposures include thiomerosol (a vaccine preservative) and other pharmaceuticals. | Источниками заражения органической ртутью в незначительных дозах также являются тиомеросол (консервант, используемый в вакцинах) и другие фармацевтические вещества. |
| The proposed biologically active product comprises natural honey, pine nut oilcake, unrefined pine nut oil, biologically active additives and a natural preservative. | Биологически активный продукт, содержащий мед натуральный, жмых кедрового ореха, масло кедровое нерафинированное, биологически активные добавки и природный консервант. |
| As a result, most propionic acid produced is consumed as a preservative for both animal feed and food for human consumption. | Поэтому большая часть производимой пропионовой кислоты используется как консервант в продуктах, потребляемых человеком, и в продуктах для животных. |
| Preservative (if used) | Консервант (в случае использования); |
| In addition to the active substance, the composition comprises a nonionic surface-active substance, an antioxidant, a preservative, a fat-soluble emulsion stabilizer, water-soluble cellulose derivatives, a water-soluble emulsion stabilizer and water. | Композиция содержит помимо действующего вещества неионогенное поверхностно-активное вещество, антиоксидант, консервант, жирорастворимый стабилизатор эмульсии, водорастворимые производные целлюлозы, водорастворимый стабилизатор эмульсии и воду. |
| Preservative (if used); | консервант (если используется); |
| Hooey is the preservative found in processed foods, that we now believe is the main culprit of obesity. | Вздор - основной консервант в пищевых продуктах и он - виновник ожирения! |
| Though we can't get the preservative, neither can the Federation. | Хоть мы и не можем заполучть этот консервант, Федерация тоже не может. |
| While a preservative is needed only for multi-dose presentations, a manufacturer will usually make one bulk formulation, so if the product has both multi-dose and single dose presentations, the single dose presentation would also contain preservative. | Хотя наличие консерванта необходимо только для вакцин, состоящих из нескольких доз, производитель, как правило, использует одну общую технологию, и поэтому вне зависимости от того, состоит ли вакцина из нескольких доз или одной дозы, ее единичная доза будет также содержать в себе консервант. |