Two other schools were used by CPJP in Yangoudrounja (Haute-Kotto prefecture) and Miamani (Bamingui-Bangoran prefecture) as military outposts. | Еще две школы использовались Конвенцией патриотов за справедливость и основополагающий мир в Янгудрунже (префектура Верхнее Котто) и Миамани (префектура Баминги-Бангоран) в качестве военных аванпостов. |
Hiroyuki Morioka (森岡 浩之, Morioka Hiroyuki) (born March 2, 1962, Hyōgo Prefecture, Japan) is a Japanese science fiction novelist. | 森岡 浩之 Мориока Хироюки) (2 марта 1962, префектура Хёго, Япония) - японский писатель. |
The twins were born on August 1, 1892 (in the 25th year of the Meiji Era) in Narumi Village (currently in Midori Ward, Nagoya), Aichi Prefecture. | Близнецы родились 1 августа 1892 года (в 25-й год периода Мэйдзи) в деревне Наруми (в настоящее время административный район Мидори-ку, Нагоя), префектура Айти. |
CPJP also continued to use the health centre in Aigbando (Haute-Kotto prefecture), affecting the access to health services of more than 1,000 children. | Конвенция патриотов за справедливость и основополагающий мир также продолжала использовать медицинский центр в Айгбандо (префектура Верхнее Котто), в результате чего доступ к медицинским услугам не смогли получить более 1000 детей. |
It was erected in 1901 as the Prefecture Apostolic of New Hebrides and elevated to a Vicariate Apostolic in 1904. | В 1900 году была образована апостольская префектура Новых Гебрид, которая в 1904 году стала апостольским викариатом. |
It is the administrative, communications and commercial center of the prefecture with approximately 25.000 inhabitants. | Он является административным, информационным и торговым центром округа, население его составляет 25.000 человек. |
Nearly 2 million ethnic Koreans especially in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture in China's Jilin Province have interacted with South Koreans. | Почти 2 миллиона этнических корейцев в КНР, особенно из Яньбянь-Корейского автономного округа, смогли наладить общение с корейцами из Республики Корея. |
The health districts mirror the geographical area of the prefecture. | Медико-санитарные округа соответствуют географическому расположению префектур. |
His move of the headquarters drew resentment from the people of Lu Prefecture, who threw their support behind Li Keyong the military governor of neighboring Hedong Circuit (河東, headquartered in modern Taiyuan, Shanxi), whose forces eventually defeated his. | Перенос столицы оскорбил жителей префектуры Лу, которые призвали к себе в поддержку военного губернатора соседнего округа Хэдун (河东, столица в современном Тайюане, Шаньси), чьи войска в конце концов одержали победу. |
She has been elected two times in the Cretan prefecture of Rethymno in the 2007 and 2009 general elections. | Дважды избралась от избирательного округа Ретимни (Крит) во время всеобщих выборов 2007 и 2009 годов. |
In the Prefecture of Attica, the municipality of Aspropyrgos allotted one of its sites for the temporary settlement of Roma people. | В номе Аттика муниципалитет Аспропиргоса выделил одну из своих площадок для временного размещения рома. |
During the academic year 1997/98, 60 million drachmas (176,000 euros) were spent for moving students to and from the Glafki Lyceum and the Sminthi, Echinos, Glafki and Thermae gymnasiums of Xanthi Prefecture. | В течение 1997/98 учебного года было выделено 60 млн. драхм (176000 евро) на перевозку учащихся лицея Глафки, а также гимназий Сминти, Эхинос, Глафки и Терме в номе Ксанти. |
At the local level, and more specifically in Heraklion Prefecture, the authorities have taken a series of initiatives, among which are: | Что касается местного уровня, то, в частности, в номе Ираклион власти предприняли целый ряд инициатив: |
In Sam-Ouandja, Haute Kotto prefecture, WFP supplied rations to 15,000 displaced persons. | В Сам-Уандже, префектура Верхнее Котто, ВПП обеспечила продовольственными пайками 15000 перемещенных лиц. |
Between July and September 2007, some 80 Tora Bora (Darfur rebels) combatants believed to have come from Darfur were disarmed in the town of Sam Ouandja in the Haute-Kotto prefecture in the Central African Republic. | В период с июля по сентябрь 2007 года в городе Сам-Уанджа, префектура Верхнее Котто, в Центральноафриканской Республике было разоружено около 80 боевиков тора-бора (дарфурские повстанцы), которые, как предполагается, прибыли из Дарфура. |
Two other schools were used by CPJP in Yangoudrounja (Haute-Kotto prefecture) and Miamani (Bamingui-Bangoran prefecture) as military outposts. | Еще две школы использовались Конвенцией патриотов за справедливость и основополагающий мир в Янгудрунже (префектура Верхнее Котто) и Миамани (префектура Баминги-Бангоран) в качестве военных аванпостов. |
Sector Birao in the Central African Republic is unchanged and consists of the Vakaga prefecture and the northern part of the Haute-Kotto prefecture, with the sector headquarters at Birao. | Сектор Бирао в Центральноафриканской Республике также остался без изменений, и он по-прежнему охватывает префектуру Вакага и северную часть префектуры Верхняя Котто, при этом штаб сектора находится в Бирао. |
Although the mission had planned to visit Bria (Haute-Kotto Prefecture) and Bambari (Ouaka Prefecture), it was unable to do so for security reasons. | Хотя миссия планировала посетить Бриа (префектура Верхнее Котто) и Бамбари (префектура Уака), она не смогла сделать это по соображениям безопасности. |
About half of these Korean residents live in the Kinki region centred around Osaka and about 20 per cent of them live in the Kanto region, such as Tokyo and Kanagawa Prefecture. | Около половины этих корейских резидентов живет в районе Кинки, расположенном вокруг Осаки, а около 20% из них - в районе Канто, в префектурах Токио и Канагава. |
Rikkaidai Junior High School (私立立海大附属中学校, Shiritsu Rikkaidai Fuzoku Chūgakkō) is located in the Kanagawa prefecture and is considered to be the best middle school team, having won the Japanese National tournament the last two years. | 私立立海大附属中学校 Shiritsu Rikkaidai Fuzoku Chūgakkō) находится в префектуре Канагава и их команда Риккайдай, команда национального уровня, считается лучшей командой среди средних школ, выигрывая японский национальный турнир последние два года подряд. |
Kobayashi was born on October 20, 1981 in the Kanagawa Prefecture. | Каори Кобаяси родилась 20 октября 1981 в японской префектуре Канагава. |
After the Meiji Restoration, the area was transferred to the new Kuraki District of Kanagawa Prefecture, and divided into numerous villages. | После реставрации Мэйдзи, область была передана в новой округ - Кураки (префектура Канагава), и разделен на многочисленные деревни. |
For example, the Kanto area (greater Tokyo area including most part of Tokyo prefecture and some part of Chiba, Ibaragi, Tochigi, Saitama and Kanagawa prefecture) are covered with SFN with roughly 10 million population coverage. | Например, SFN равнины Канто (огромная площадь, включающая большую часть префектуры Токио, а также часть префектур Чиба, Ибараги, Точиги, Сайтама и Канагава) покрывает площадь с 10 млн населения. |