| Nor have you, Doctor, as your continued predilection for irrelevancy demonstrates. | Вы тоже, доктор как и ваша продолжительная склонность к бесполезной показухе. |
| And one of the possible side effects of an injury to the... I think it's called the prefrontal cortex... is recklessness, a predilection for making bold declarations... | И одно из побочных явлений ранения в... кажется, это называется префронтальная кора... это безрассудство, склонность делать смелые заявления. |
| To fill a prescription for a drug with a known pharmacogenomic profile, a customer can get rapid genotyping to determine appropriate dose, drug, or predilection for serious side-effects. | Для заполнения рецепта на лекарство с известным фармакогенетическим профилем потребитель может быстро установить свой генотип и определить дозу, лекарство или склонность к серьезным побочным эффектам. |
| Brother, I wonder who among our family, do you suppose, has the greatest predilection for betrayal. | Брат, мне интересно кто из нашей семьи, по твоему мнению, имеет большую склонность к предательству. |
| When he was appointed to his position at Mannheim Bodanzky was praised as a "mature and diligent" conductor" with "only one deficiency: a certain heavy-handedness, a predilection for ritardando". | В Мангейме Боданцки хвалили как «зрелого и усердного» дирижёра с «единственным недостатком: известная тяжеловесность, склонность к ритардандо». |
| Say we'll expose his predilection... That we planted... if he doesn't release Connor. | Скажем, что мы разоблачим его пристрастие... которое мы поместили... если он не освободит Коннора. |
| Did he show a predilection for images of children? | Он показывал пристрастие к изображениям детей? |
| I will always be puzzled by the human predilection for piloting vehicles at unsafe velocities. | Я каждый раз не могу понять человеческое пристрастие к пилотированию транспортных средств на небезопасной скорости. |
| It's a wonder how even the most educated of people can confuse a predilection for men with one for boys. | Удивительно, что даже самые образованные люди могут путать пристрастие к мужчинам с пристрастием к мальчикам. |
| We treated a man a couple of weeks ago with a predilection for his wife's high heels. | Мы лечили мужчину, у которого было пристрастие к высоким каблукам жены. |
| The latter make no distinction between combatants and non-combatants, attack civilian property and military targets indiscriminately, are known for their treachery and have a special predilection in their destructive work for vulnerable persons. | Они не проводят никакого различия между комбатантами и некомбатантами, наносят без разбору удары по гражданскому имуществу и военным целям, отличаются коварством в своих нападениях и в своей разрушительной работе особо предрасположены к уязвимым лицам. |
| Some countries have a predilection or predisposition to market solutions while others favour a more cautious approach with strong government oversight and intervention whenever needed. | Если одни страны более предрасположены или склонны к рыночным решениям, то другие предпочитают более осторожный подход в сочетании со строгим государственным надзором и при необходимости вмешательством. |
| And hemorrhagic smallpox, the most cruel of all, which had a predilection for pregnant women. | И, самая опасная, пустулёзная геморрагическая оспа, к которой особенно предрасположены беременные женщины. |