| William Fort He is the founder of Praxis, one of the huge multinational corporations. | Уильем Форт Является основателем Праксис, одной из огромных многонациональных корпораций. |
| Praxis was the only thing holding this mass of abnormals back. | Праксис был тем единственным, что сдерживало полчища абнормалов. |
| Praxis was blown to hell when the Calderas opened. | Праксис был взорван к чертям, когда Кальдера открылась. |
| As Earth is heavily flooded by the sudden melting of the Antarctic ice cap, the once mighty metanats are brought to their knees; as the Praxis Corporation paves a new way of "democratic businesses". | Поскольку Земля сильно затоплена внезапным таянием антарктической ледяной шапки, некогда могущественные «метанаты» становятся на колени; Поскольку Праксис открывает новый путь «демократическому бизнесу». |
| No one enters Praxis without a clearance. | Без него в Праксис никого не пускают. |
| There's absolutely nothing left of Praxis. | От Праксиса не осталось абсолютно ничего. |
| Legal proceedings are reserved for citizens of Praxis alone, not outlanders, and certainly not those who engage in treason against our people. | По всем законам мы судим только граждан Праксиса, не чужаков, и уж ни тех, кто замешан в государственной измене. |
| How do we know you're not taking orders from Praxis? | Откуда вы можете знать, что мы не получаем приказы напрямую из Праксиса? |
| With Praxis no longer in control down here, there's nothing to stop the tide of Hollow Earth abnormals from breaching the surface. | Без контроля Праксиса снизу ничто не удержит полчища абнормалов из Центра Земли от выхода на поверхность. |
| I cannot confirm the existence of Praxis. | Я не вижу Праксиса. |
| Listen, this is the revolutionary praxis of self-critique. | Слушай, здесь у нас революционная практика самокритики. |
| Long-term praxis of the international collaboration testifies its versatility, use of the effective partner relations and positive impact on the process of improvement of the teaching, methodological and scientific activities. | Многолетняя практика международного сотрудничества СКАГС свидетельствует о его многогранности, использовании эффективных форм партнерских связей, положительном воздействии на процесс совершенствования учебно-методической и научно-исследовательской работы. |
| He wrote over fifty books published both in Japan and other countries on such subjects as Marxist philosophy, the analysis of Soviet society, Japanese cultural history, theory and praxis of organization building, and contemporary politics. | Он пишет более 50 книг, публикующихся как в Японии, так и в других странах, по ряду марксистских вопросов: анализ советского общества, японская культура и история, теория и практика организационного строительства, современная политика. |
| The Charter itself lays out some connecting vessels between the three organs mentioned - as the President of the General Assembly has just reminded us - and praxis has added additional links, such as those I have just mentioned. | Сам Устав закладывает некоторые связующие элементы между тремя названными органами, как только что напомнил нам Председатель Генеральной Ассамблеи, и практика добавила дополнительные звенья, подобные только что названным мною. |
| 19:00 Half day excursion: Forest operation and wood utilisation praxis among Non-Industrial private forest owners in Austria and Slovenia | Ознакомительная поездка продолжительностью в полдня: Практика ведения лесохозяйственных операций и использования древесины в непромышленных частных лесных владениях в Австрии и Словении |
| On Praxis, I used a laser scalpel to cut through the hide of an earth-moving abnormal. | В Праксисе, я пользовалась лазерным скальпелем чтобы пробиться сквозь шкуру Кэнана. |
| Warn them about Praxis. | Предупреди их о Праксисе. |
| Two months ago, a Federation starship monitored an explosion on the Klingon moon Praxis. | Два месяца назад, корабль федерации зафиксировал мощный взрыв на Праксисе |
| There has been an incident on Praxis. | На Праксисе произошёл небольшой инцидент. |
| Praxis is their key energy production facility. | На Праксисе находились их основные судостроительные мощности. |
| He also released two other albums with Praxis, their second and third studio efforts: Sacrifist and Metatron. | Он выпустил два альбома с Praxis, их вторую и третью студийные работы: Sacrifist и Metatron. |
| Two live albums by Praxis, called Transmutation Live and Live in Poland (featuring recordings from European concerts) were also issued. | Ещё были изданы два концертных альбома группы Praxis - Transmutation Live и Live in Poland, состоявшие из записей концертов в Европе. |
| One of his last works was a contribution in 1838 to the Archiv für die civilistische Praxis, of which he was one of the editors (see below). | Одной из последних его работ стал вклад в «Archiv für die civilistische Praxis» (1838), где он был одним из редакторов. |
| Sottsass designed the Tekne 3 typewriter (1958), Elea 9003 computer (1959), the Praxis 48 typewriter (1964), the Valentine portable typewriter (1969), and others. | Соттсасс спроектировал пишущую машинку Tekne 3 (1958), компьютер Elea 9003 (1959), пишущую машинку Praxis 48 (1964), переносную пишущую машинку Valentine и прочее. |
| The chorale melody was composed by Johann Crüger (1653), and it first appeared in his hymnal Praxis pietatis melica. | Мелодия мотета основана на хорале за авторством Йохана Крюгера (1653), и впервые появилась в его произведении Praxis pietatis melica. |
| That's why you can't prematurely extinguish the Roanoke Praxis. | Вот почему нельзя преждевременно тушить Практику Роанока. |
| I am enacting the Roanoke Praxis. | Я ввожу в действие Практику Роанока. |