Английский - русский
Перевод слова Pout
Вариант перевода Дуться

Примеры в контексте "Pout - Дуться"

Примеры: Pout - Дуться
According to the codicil of the Relationship Agreement which you insisted upon, we're not allowed to pout or be moody on date night. Согласно приложению к соглашению об отношениях, на котором ты настаивал, нам не разрешается дуться или быть в переменчивом настроении на свидании.
So now you're going to pout! Итак, теперь вы будете дуться!
Can't you go pout at someone else? Не мог бы ты пойти дуться на кого-то другого?
So you can either pout about it... or you can embrace it and prove to everyone I was right when I said I saw something special in you. Так что можешь на меня дуться, или смирись с этим и докажи всем, что я был прав, говоря, что увидел в тебе нечто особенное.
So you can sit there an pout or tell me what's up. Будешь сидеть и дуться или расскажешь, в чем дело?
Are you going to sit here and pout like a baby in your room or you coming outside to play hockey with your friends? Ты так и будешь сидеть и дуться, как малышня в своей комнате, или пойдешь играть в хоккей с друзьями?
Are you going to pout long? И долго ты будешь дуться?
You're not going to pout, are you? Ты ведь не собираешься дуться?
Don't make me pout. Не заставляй меня дуться.
He's probably going to get under my bed to pout. Наверное, побежал дуться на моей кровати.
You'll sulk, I'll pout. Ты станешь дуться, я тоже буду раздражён.
Look, you pout all the way to the bank, but remember this - your brother has been living a little under your shadow, and that can't be easy. Ты можешь дуться по пути в банк, но помни: твой брат живёт в твоей тени, а это не так уж просто.
Then, I guess, just pout. Тогда можешь продолжать дуться.