Английский - русский
Перевод слова Postmortem

Перевод postmortem с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посмертный (примеров 16)
The little bone damage she did catalogue was listed as postmortem, when it's obviously perimortem. Малое повреждение кости, она действительно заносила в каталог, был перечислен как посмертный, когда, очевидно, что они не сопоставимы.
The injuries are definitely a result of two separate blows, one perimortem and one postmortem. Травмы - явно результат двух различных ударов., один предсмертный, другой посмертный.
I was asked to do a postmortem review, which I have done, fairly and even-handedly, I hope. Меня попросили сделать посмертный осмотр, который я сделал, справедливо и беспристрастно, я надеюсь.
But the deceased Michael Jackson, whose postmortem income from October of 2012 through October of 2013 amounted to 160 million, "outdid" her. Но ее "переплюнул" покойный Майкл Джексон, чей посмертный доход с октября 2012 по октябрь 2013 года составил 160 миллионов.
So I don't know if these are related, but I also noticed these postmortem moustache-shaped fracture lines on the parietal. Не знаю, поможет ли это, но на темени я заметила вот этот посмертный У-образный линейный перелом.
Больше примеров...
Вскрытие (примеров 88)
But you can order a postmortem if the death is held to be suspicious. Но вы можете назначить вскрытие, если смерть вызывает подозрения.
I'll take these two for postmortem, and then send the kidneys to the labs for lead estimation. Я проведу вскрытие этих двух, а затем пошлю почки в лабораторию для оценки содержания свинца.
And I'll be at that postmortem and I'll see you proved wrong. Завтра я приду на вскрытие, увижу, что вы ошиблись, и подам на вас в суд!
He was given a full postmortem following the heart attack. Вскрытие показало, что он умер от сердечного приступа.
Did Dr Duncan Smith carry out the initial postmortem on Mr Moore? Доктор Смит производил первоначальное вскрытие трупа мистера Мура?
Больше примеров...
После смерти (примеров 75)
CTE's only diagnosable postmortem, but I'm afraid your instincts are correct. ХТЭ диагностируется только после смерти, но боюсь, вы были правы.
Like a metal grid scratched across it postmortem. Будто металлическая решетка поцарапала ее после смерти.
Did he inflict the stab wounds pre- or postmortem? Он нанес ножевые ранения до или после смерти?
Postmortem abrasions on his back and torso. Ссадины на спине и туловище - уже после смерти.
Were the missing teeth pre-or postmortem? Зуба он лишился до или после смерти?
Больше примеров...
Посмертно (примеров 44)
And given the lack of hemorrhaging in the wounds, it's clear the sawing was done postmortem. А поскольку кровотечение в ранах было не значительным, значит, его расчленили посмертно.
And it's because of people like my colleague, Rick Wilson, at the Genome Institute at Washington University, who decided to take a look at this woman postmortem. А всё потому, что есть такие люди, как мой коллега, Рик Вильсон, из Института Генома при университете Вашингтона, который решил исследовать эту женщину посмертно.
Could be postmortem from those BMX-ers playing X games on his corpse. Может быть, посмертно, велосипедистами, экстремально поигравшими с его телом.
Lack of extravasation and infiltration of the incised tissue indicate that they were made postmortem. Кровоподтеков нет, и инфильтрация рассеченной плоти свидетельствует, что надрезы сделаны посмертно.
I made her acquaintance postmortem. Увы, только посмертно...
Больше примеров...