| The little bone damage she did catalogue was listed as postmortem, when it's obviously perimortem. | Малое повреждение кости, она действительно заносила в каталог, был перечислен как посмертный, когда, очевидно, что они не сопоставимы. |
| No, I'd say the attack was a simple postmortem reaction. | Я бы сказал, что нападение это просто посмертный рефлекс. |
| There's tons of case law that supports postmortem divorce. | Есть куча судебных случаев, когда поддерживается посмертный развод |
| But the deceased Michael Jackson, whose postmortem income from October of 2012 through October of 2013 amounted to 160 million, "outdid" her. | Но ее "переплюнул" покойный Майкл Джексон, чей посмертный доход с октября 2012 по октябрь 2013 года составил 160 миллионов. |
| During my postmortem examination, I noticed something significant in Jim Rogers' CT scan. | Проводя посмертный анализ, я кое-что заметил на снимках Джима Роджерса. |
| The postmortem showed that Stephen died from hypoxia. | Вскрытие показало, что Стивен погиб от гипоксИи. |
| We'll have to do the postmortem out here, on site. | Мы вынуждены делать вскрытие здесь, на месте. |
| I've just done her postmortem. | Я только что закончил её вскрытие. |
| This postmortem examination will be performed under the authorization of the office of the chief medical examiner, state of California, code 27491, possible homicide. | Вскрытие производится на основании решения главного судмедэксперта. согласно закону 27491, Штат Калифорния. |
| After Ducky does the autopsy, we should be able to calculate how long the accumulated postmortem gases took to counteract the weight that kept Owens submerged. | После того, как Даки произведет вскрытие, мы должны быть способны вычислить как долго накопленные посмертные газы не могли противодействовать грузу, который удерживал Оуэнса под водой |
| Minimal capillary hemorrhaging indicates postmortem dismemberment. | Очень малое капиллярное истечение указывает на расчленение после смерти. |
| Boy, I tell you, even postmortem, this place is taking me back. | Я говорю тебе, даже после смерти, это место заберет меня обратно. |
| All the blood was drained from her body, postmortem. | Вся кровь была выкачана из ее тела, после смерти. |
| The unsub dressed him postmortem. | Субъект одел его после смерти. |
| This would indicate that the skinning was postmortem. | Кожу снимали после смерти. |
| In fact, the lacerations were done postmortem. | Фактически, разрезы были сделаны посмертно. |
| Clearly placed inside the body postmortem. | Очевидно, что помещена в тело посмертно. |
| The ligaments and tendons from major joints - the elbows, knees, wrists - were all removed postmortem. | Связки и сухожилия от крупных суставов - локти, колени, запястья - были удалены посмертно. |
| Also... it's strange, but I found quite a few loose hairs that appear to have been cut postmortem. | Также... это странно, я нашла довольно много волос, которые, видимо, обрезали посмертно. |
| So she would have to have been lying on her front for two to three hours postmortem before being turned. | Так что она, должно быть, лежала на животе в течение двух-трех часов посмертно прежде чем была перевернута. |