| It's just that I have a rather sensitive posterior. | Просто дело в том, что у меня чувствительный зад. |
| And when my posterior... goes down for posterity. | Мой зад попадет в национальные заголовки. |
| She wouldn't know a news story if it bit her on the posterior. | Не заметит сенсации, даже если та укусит ее в зад. |
| Even I looked twice when I saw my posterior in these tuxedo pants. | Даже я сам два раза оглянулся, когда увидел свой зад в этих брюках от костюма. |
| If the ticket says 2A, then 2A is where I'm parking my posterior. | На билете указано 2А, значит на место 2А я и погружу свой зад. |
| Errores Haereticorum, a medieval tract, claims that the Cathars took their name "from the term cat, whose posterior they kiss, in whose form Satan appears to them." | В Errores Haereticorum, средневековом трактате, утверждается, что катары взяли себе имя от лат. catus (кот), «чей зад они целовали, в облике которого Сатана является им». |
| Get your rank posterior off my spot. | Убери свой породистый зад с моего места. |
| Yeah, raised up posterior | Да, зад к верху |