She had portraits painted of her by Reynolds, the great portraitist of his day, and she, apparently... | Ее портреты писал Рэйнольдс, великий портретист своего времени, и она, очевидно... |
Upon returning to Prague, Purkyně became known primarily as a portraitist, though a handful of works in other genres are known. | По возвращении в Прагу, Пуркине стал известен прежде всего как портретист, хотя несколько работ выполнено в других жанрах. |
In the mid-1750s, Boston portraitist John Greenwood was commissioned by a group of sea captains and merchants, including Hopkins, to create a satirical painting. | В середине 1750-х годов бостонский портретист Джон Гринвуд получил заказ на написание сатирической картины от группы морских капитанов и торговцев, включая Хопкинса. |
She was much admired in her lifetime as a portraitist, although most of her portraits are now lost or unattributed. | При жизни прославилась как портретист, но в наши дни бо́льшая часть написанных ею портретов утрачена или находится в ряду произведений искусства с неустановленным авторством. |
Scottish-born painter William Aikman settles in London as a portraitist under the patronage of John Campbell, Duke of Argyll. | Художник Уильям Айкман, родом из Шотландии, переезжает в Лондон, где поселяется как личный портретист сэра Джона Кэмпбелла, 2-го герцога Аргайла. |
The museum is based in the studio of an artist, Soviet Belarusian sculptor and outstanding portraitist of the 20th century. | Музей на базе творческой мастерской художника, белорусского советского скульптора, выдающегося портретиста 20 века. |
Only in 1885 did the art critic K. Kasati publish the monograph "Giuseppe Arcimboldi, Milan Artist" in which the main attention was given to Arcimboldi's role as a portraitist. | Только в 1885 году искусствовед К. Касати опубликовал монографию «Джузеппе Арчимбольди, миланский художник», в которой основное внимание уделялось его амплуа портретиста. |
He seems an unlikely portraitist. | Я бы не принял его за портретиста. |
From then on, under the Second Empire, Winterhalter became the chief portraitist of the imperial family and court of France. | С этого времени в подчинении Второй империи Винтерхальтер сделался главным портретистом императорской фамилии и французского двора. |
This is a rancher in Texas, by William Albert Allard, a great portraitist. | Это фермер в Техасе, запечатленный Вильямом Алардом, великим портретистом. |
He was also a notable portraitist. | Он был также искусным портретистом. |
Jackson was a prolific portraitist, strongly showing the influence of Sir Thomas Lawrence and Henry Raeburn in his work. | Джексон стал плодовитым портретистом, на его творчество оказали большое влияние Томас Лоуренс и Генри Реберн. |
This is a rancher in Texas, by William Albert Allard, a great portraitist. | Это фермер в Техасе, запечатленный Вильямом Алардом, великим портретистом. |