Английский - русский
Перевод слова Porridge

Перевод porridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каша (примеров 46)
Look, you get porridge, and it's happy to see you. Гляди, это каша и она рада тебя видеть.
Jack, you'll like the porridge, Джек, тебе понравится каша,
During this time, the main dish of a meal would have been pulte, a simple but filling porridge of spelt flour cooked in salt water, to which whatever vegetables that were available would have been added. В это время основным блюдом была пульта - простая, но насыщенная каша из спельтовой муки, приготовленная в соленой воде с добавлением доступных овощей.
I'm kind of like the baby bear's porridge, girl... Я как каша из миски медвежонка...
The bean porridge from across the street is red bean porridge. Каша из фасоли с противоположной стороны улицы - красная каши из фасоли.
Больше примеров...
Овсянка (примеров 11)
Porridge, gruel and later, bread, became the basic food staple that made up the majority of calorie intake for most of the population. Овсянка и каша, а позднее и хлеб, стали основными продуктами, обеспечивающими большинство потребляемых калорий для большей части населения.
Have we got any porridge? У нас есть овсянка?
Lumpy porridge and lumpy beds. Что овсянка, что постели - комьями.
No Maaji... your porridge is ready. Ваша овсянка уже готова.
The bad news is that the other candidates allegedly being considered - all current or mainly former heads of government - are as inspiring as cold porridge. И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка.
Больше примеров...
Кашку (примеров 7)
So mother made some porridge, Otesanek ate it all up and he called: Мама приготовила ему кашку. И Полено все съел.
Again you have not eaten porridge. Ты опять не доела кашку.
Rice porridge before bedtime. Перед сном рисовую кашку.
Fix him some porridge, he'll eat it, and that's it. Кашку сварила, он покушал, и всё.
I prepared some seafood porridge. Я состряпал тебе кашку с морепродуктами.
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
You could say that we are like porridge. Можно сказать, что всё человечество - это овсяная каша.
Soft and spiritless as porridge! Мягких и безжизненных, как овсяная каша.
Campaigns to promote provision of complementary feedings, "Fortified-Blended Porridge" to children aged 6 to 24 months old. кампании по оказании содействия в организации дополнительного питания ("Витаминизированная овсяная каша") для детей в возрасте от 6 до 24 месяцев.
Больше примеров...
Порридж (примеров 2)
And I'll tell my grandmother you're it "Porridge" plasticine call! А я скажу бабушке, что ты ее "порридж" пластилином называешь!
They call me Porridge. Они зовут меня Порридж.
Больше примеров...
Овсяной (примеров 6)
A week after that, she came down with porridge plague. Неделю спустя она заразилась овсяной чумой.
It's not the lumpy porridge and the greasy eggs you're thinking about. Ты думаешь не о прогорклой овсяной каше и подгоревшей яичнице.
Together we become a big porridge... that's warm, tasty, and nutritious... and yes, quite beautiful, too. Все вместе мы становимся единой большой овсяной кашей, тёплой, вкусной и питательной. А в чём-то эта каша даже красива.
It sounds like a barrel load of cold porridge being wheeled up a plank and dumped into a skip, isn't it? Звучит так, словно бочку, нагруженную овсяной кашей перевернули на навоз.
Can't you make rice porridge instead of millet porridge? Вы не можете приготовить рисовую кашу вместо овсяной?
Больше примеров...