Английский - русский
Перевод слова Porridge

Перевод porridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Каша (примеров 46)
There was a corner on the box, if you knock it a little, the porridge will flow down like this. Если наклонить немного угол коробки, каша может вытечь очень легко.
Pongal, a simple porridge, a mixture of rice and sweet milk symbolizes the harvest, the return of the seasons. Понгал - это простая каша, смесь риса и сладкого молока, символизирующая урожай и круговорот сезонов.
That one is porridge and that one is tea. Это каша и чай.
But this here is royal porridge. Но это - королевская каша.
How did the porridge taste? Ну как тебе бобовая каша?
Больше примеров...
Овсянка (примеров 11)
Lovey, how's my porridge coming? Любимый, скоро там моя овсянка?
Porridge, gruel and later, bread, became the basic food staple that made up the majority of calorie intake for most of the population. Овсянка и каша, а позднее и хлеб, стали основными продуктами, обеспечивающими большинство потребляемых калорий для большей части населения.
That's no porridge. Это никакая не овсянка.
Sometimes we only had porridge morning, noon, and night. Иногда у нас на завтрак, обед и ужин была одна лишь овсянка.
It's abalone porridge. Овсянка с морскими ушками.
Больше примеров...
Кашку (примеров 7)
So mother made some porridge, Otesanek ate it all up and he called: Мама приготовила ему кашку. И Полено все съел.
Give her rice porridge. Давай ей рисовую кашку.
Rice porridge before bedtime. Перед сном рисовую кашку.
Fix him some porridge, he'll eat it, and that's it. Кашку сварила, он покушал, и всё.
I prepared some seafood porridge. Я состряпал тебе кашку с морепродуктами.
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
You could say that we are like porridge. Можно сказать, что всё человечество - это овсяная каша.
Soft and spiritless as porridge! Мягких и безжизненных, как овсяная каша.
Campaigns to promote provision of complementary feedings, "Fortified-Blended Porridge" to children aged 6 to 24 months old. кампании по оказании содействия в организации дополнительного питания ("Витаминизированная овсяная каша") для детей в возрасте от 6 до 24 месяцев.
Больше примеров...
Порридж (примеров 2)
And I'll tell my grandmother you're it "Porridge" plasticine call! А я скажу бабушке, что ты ее "порридж" пластилином называешь!
They call me Porridge. Они зовут меня Порридж.
Больше примеров...
Овсяной (примеров 6)
A week after that, she came down with porridge plague. Через неделю, она слегла с овсяной чумой.
A week after that, she came down with porridge plague. Неделю спустя она заразилась овсяной чумой.
Together we become a big porridge... that's warm, tasty, and nutritious... and yes, quite beautiful, too. Все вместе мы становимся единой большой овсяной кашей, тёплой, вкусной и питательной. А в чём-то эта каша даже красива.
It sounds like a barrel load of cold porridge being wheeled up a plank and dumped into a skip, isn't it? Звучит так, словно бочку, нагруженную овсяной кашей перевернули на навоз.
Can't you make rice porridge instead of millet porridge? Вы не можете приготовить рисовую кашу вместо овсяной?
Больше примеров...