Английский - русский
Перевод слова Poplar

Перевод poplar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Попларе (примеров 34)
He said I had the prettiest pins in Poplar. Он говорил, что у меня самые красивые ножки в Попларе.
I sometimes reckon he's the hardest working man in Poplar. Иногда мне кажется, что он работает больше всех в Попларе.
Now, girls, I can't promise this season's colours, but I can promise, with the help of my trusty Singer, no-one else in Poplar will look quite so spiffing. Ладно, девчонки, не обещаю, что цвета модные в этом сезоне, зато обещаю, что после швейной машинки никто в Попларе не будет выглядеть так же великолепно.
With the greatest respect, Sister Ursula, some of the homes in Poplar aren't adequate at all. При всем уважении, сестра Урсула, некоторые дома в Попларе совершенно для этого непригодны.
There were events in Poplar (Architecture), Battersea (The Festival Pleasure Gardens), South Kensington (Science) and Glasgow (Industrial Power). Также важными были пункты в Попларе (архитектура), Баттерси (Фестиваль садов удовольствия), Южном Кенсингтоне (наука) и Глазго (энергетическая промышленность).
Больше примеров...
Тополь (примеров 25)
The XX edition of the Mediterranean Encounters, sponsored by Cilentane Reports (Monthly information of Cilento and Vallo di Diano sapwood) will take place in Poplar (SA) August 12th, 2010 in space in front of the palace Vinciprova to 21.00. Издание ХХ"" Средиземноморье встречи, выдвинутого Cilentane отчеты (ежемесячные информации Cilento и Валло ди Diano заболони) будет проходить в Тополь (SA) 12 августа 2010 в пространстве перед дворцом Vinciprova 21,00.
Wait, is that "Poplar" or "Popular"? Стойте, это "Тополь" или "Популярен"? (Игра слов)
According to Ara Galoyan, his favourite slogan is: "A telegraph pole is a good edited poplar". По оценке Ара Галояна, любимое изречение Багдасаряна: "телеграфный столб - это отлично отредактированный тополь." Кладезь точных заголовков. Всегда имеет пару-тройку дежурных - на все случаи жизни.
As a result we have the following photo collage: a poplar, a blue sky and the contour of the girl's face. Результатом всех этих действий станет следующий коллаж: тополь, голубое небо и лицо девушки, словно растворившееся в небесной синеве.
They could sip beer all afternoon discussing, for example, a poplar that stood outside town by a bridge 30 years ago После обеда они часами потягивали пиво, рассуждая о том, что за городом, где деревянный мостик, 30 лет назад рос тополь.
Больше примеров...
Поплара (примеров 17)
Ladies and gentlemen, may I present Poplar's new Rose Queen for 1960, Miss Joan Musson. Леди и джентльмены, позвольте мне представить новую Королеву Роз Поплара 1960 года, мисс Джоан Массон.
The labouring women of Poplar will be thrilled. Рожающие женщины Поплара будут трепетать.
'To the mothers of Poplar, this goal must have seemed as reachable, 'and likely.' Матерям Поплара эта задача казалась вполне достижимой и возможной.
Hopefully we can put right some of the damage of Poplar's bad air. Надеюсь, мы сможем хоть немного возместить ущерб от грязного воздуха Поплара.
Patsy says they've been serving the Cubs of Poplar for 15 years. Пэтси говорит, эти палатки служили скаутам Поплара 15 лет.
Больше примеров...
Poplar (примеров 6)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
Originally it was based at Folly Wall, Poplar, then in 1898 as the company grew, Yarrow moved his shipyard to London Yard, Cubitt Town. Первоначально она была основана в Folly Wall, Poplar, затем в 1898 году поскольку компания росла, Yarrow перенес свою верфь в London Yard, Cubitt Town.
This was a central issue in the Poplar Rates Rebellion led by George Lansbury and others in 1921. Это был один из центральных вопросов «Попларского налогового протеста» (Poplar Rates Rebellion) во главе с Джорджем Лансбери (George Lansbury) и другими в 1921 году.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Because of the "UP Bank" sign, many Memphians mistakenly believe that 100 North Main was the headquarters building of Union Planters, although the bank's actual headquarters was at 67 Madison Avenue and, later, 6200 Poplar Avenue. По состоянию на апрель 2007 года, эмблема не была заменена, потому что многие жители Мемфиса ошибочно полагают, что 100 North Main являлось штаб-квартирой национального банка Union Planters, хотя фактическая штаб-квартира банка находится на 67 Madison Avenue, а затем на 6200 Poplar Avenue.
Больше примеров...