Английский - русский
Перевод слова Poplar

Перевод poplar с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Попларе (примеров 34)
10% of babies in Poplar are born illegitimate. 10% детей в Попларе - незаконнорожденные.
In Poplar, we might have up to a dozen people living in one small house or tenement flat. В Попларе в небольшом доме или в одной съёмной квартире могут жить до двенадцати человек.
'That year in Poplar, things were similarly compromised.' В тот год в Попларе всё так же чуть не пошло прахом.
There was an exhibition about building research, town planning and architecture, the "Live architecture" exhibit of buildings, open spaces and streets in the Lansbury Estate, Poplar (named after the former Labour Party leader George Lansbury. Выставка была о исследованиях, связанных со строительством, градостроительстве и архитектуре; их применение можно было увидеть в планировке зданий, общественного пространства, улиц Лэнсбери-Эстейт, Попларе (в честь бывшего лидера лейбористской партии Джордж Лэнсбери).
MATURE JENNY: 'There was a rhythm to the days in Poplar. Таков был ритм жизни в Попларе.
Больше примеров...
Тополь (примеров 25)
Looks more like poplar to me. А мне кажется, это тополь.
According to Ara Galoyan, his favourite slogan is: "A telegraph pole is a good edited poplar". По оценке Ара Галояна, любимое изречение Багдасаряна: "телеграфный столб - это отлично отредактированный тополь." Кладезь точных заголовков. Всегда имеет пару-тройку дежурных - на все случаи жизни.
It says here the tulip poplar, or liriodendron tulipfera, grows to 70 feet and has beautiful flowers. Тут говорится, что тополь или лириодендрон тюльпановый вырастает до 20 метров и имеет красивые соцветия.
The most enduring legend associated with the tree is that as long as Davie Poplar remains standing, the university will thrive; if it falls, the university will crumble. Ещё одна распространённая легенда, связанная с деревом, гласит, что до тех пор, пока тополь остаётся на месте, университет будет процветать; однако если он однажды упадёт, погибнет и сам университет.
As a result we have the following photo collage: a poplar, a blue sky and the contour of the girl's face. Результатом всех этих действий станет следующий коллаж: тополь, голубое небо и лицо девушки, словно растворившееся в небесной синеве.
Больше примеров...
Поплара (примеров 17)
Poplar workhouse, 1888 to 1934. Работный дом Поплара, с 1888 по 1934.
I've telephoned half of Poplar looking for you. Я обзвонила половину Поплара, разыскивая вас.
Yes - you and half of Poplar! Да, с тобой и половиной Поплара.
In March 1877, Liz Stride was admitted to the Poplar Workhouse, suggesting that the couple had separated. В марте 1877 года Лиз Страйд перебралась в работный дом Поплара, что дало основание предположить, что супруги расстались.
The labouring women of Poplar will be thrilled. Рожающие женщины Поплара будут трепетать.
Больше примеров...
Poplar (примеров 6)
The large Pacific Islander population, mainly Samoan and Tongan, is also centered in the Rose Park, Glendale, and Poplar Grove sectors. Многочисленная община уроженцев островов Тихого океана, преимущественно самоанцев и тонганцев, разместилась в районах Rose Park, Glendale и Poplar Grove.
Originally it was based at Folly Wall, Poplar, then in 1898 as the company grew, Yarrow moved his shipyard to London Yard, Cubitt Town. Первоначально она была основана в Folly Wall, Poplar, затем в 1898 году поскольку компания росла, Yarrow перенес свою верфь в London Yard, Cubitt Town.
This was a central issue in the Poplar Rates Rebellion led by George Lansbury and others in 1921. Это был один из центральных вопросов «Попларского налогового протеста» (Poplar Rates Rebellion) во главе с Джорджем Лансбери (George Lansbury) и другими в 1921 году.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Because of the "UP Bank" sign, many Memphians mistakenly believe that 100 North Main was the headquarters building of Union Planters, although the bank's actual headquarters was at 67 Madison Avenue and, later, 6200 Poplar Avenue. По состоянию на апрель 2007 года, эмблема не была заменена, потому что многие жители Мемфиса ошибочно полагают, что 100 North Main являлось штаб-квартирой национального банка Union Planters, хотя фактическая штаб-квартира банка находится на 67 Madison Avenue, а затем на 6200 Poplar Avenue.
Больше примеров...