Английский - русский
Перевод слова Ponce

Перевод ponce с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Понсе (примеров 105)
At the time, he was working to open another gymnastics school for kids in Puerto Rico's third largest city, Ponce. В этот год он занимался подготовкой к открытию гимнастической школы для детей Пуэрто-Рико в третьем по величине городе Понсе.
Ms. Rocha Ponce (Plurinational Republic of Bolivia) said that Israel must respect the inalienable right of the Palestinian people, and of all States in the region, to live in peace within secure and internationally recognized borders. Г-жа Роча Понсе (Многонациональное Государство Боливия) говорит, что Израиль должен уважать неотъемлемое право палестинского народа, а также всех государств этого региона жить в мире в пределах безопасных и международно признанных границ.
Ms. PONCE said that prison management was currently in the hands of the police, and prison staff were not given adequate training in carrying out their duties. Г-жа ПОНСЕ говорит, что в настоящее время управление местами заключения находится в руках полиции, и работники тюрем не получают подготовку, необходимую для выполнения ими своих обязанностей.
"Overview of international legal instruments related to forests", draft paper prepared by Diana Ponce Nava for discussion by the Independent Expert Group of the Swiss-Peruvian Initiative on Forests, June 1996. "Обзор международно-правовых документов по лесам", проект, подготовленный Дианой Понсе Нава для обсуждения Независимой группой экспертов Швейцарско-перуанской инициативы по лесам, июнь 1996 года.
Ms. Ponce (Ecuador) (spoke in Spanish): I thank the President of the General Assembly. For the Government of Ecuador of our comrade Rafael Correa, it is truly a source of pride to be here. Г-жа Понсе (Эквадор) (говорит по-испански): Я хотела бы выразить признательность Председателю Генеральной Ассамблеи, поскольку для правительства Эквадора во главе с товарищем Рафаэлем Корреа возможность выступать с этой трибуны - это особая честь.
Больше примеров...
Понсе (примеров 105)
And ponce de leon traveled the earth in search of them. И Понсе де Леон обошёл всю землю в их поисках.
Rodrigo Ponce de Leon, Marquis de Cadiz (1443-1492) was one of the Castilian military leaders in the conquest of Granada. Понсе де Леон, Родриго (1443-1492) - один из главных полководцев Гранадской войны.
There has been some changes over the years, the most important in the presidencies of Gabriel García Moreno, Camilo Ponce Enríquez and Sixto Durán Ballén. На протяжении многих лет дворец неоднократно перестраивался, наиболее активно в периоды президентства Габриэль Гарсия Морено, Камило Понсе Энрикеса и Сиксто Дюрана Бальена.
Alfredo Ponce Cabeza de Vaca. Альфредо Кабеса Понсе де Вака.
Oscar Navarro Ponce, Presidente, Organismo Judicial y la Corte Suprema de Justicia Оскар Новарро Понсе, председатель Судебного совета и Верховного суда
Больше примеров...
Понс (примеров 16)
We're like ponce de leun and his son. Мы как Понс де Леон и его сын.
But Ponce de Leon was after the real one; the one that gave you eternal life. Но Понс де Леон искал настоящий, тот, который давал вечную жизнь.
This means your job, Ponce. Это было вашей работой, Понс.
Actually what we have in that bag is the personal armor of the great conquistador Ponce de Leon, captain of the Spanish Armada, and royal servant of Ferdinand, King of Aragon. Вообще-то в этой сумке личное оружие великого конкистадора Понс де Леона, капитана испанской армады и слуги Фердинанда, короля Арагона.
Ponce de Leon was on a quest to find something so valuable and illusive, something that men had killed and died over for thousands of years. Понс де Леон отправился на поиски того, ради чего люди тысячелетиями убивали и погибали.
Больше примеров...
Гомик (примеров 8)
Well, Tom, a ponce is... Ну, Том, гомик это...
You said Dad was a ponce. Ты сказал, что мой папа гомик.
You filthy little ponce. Ты грязный маленький гомик.
Your dad's a ponce. Твой папаша просто гомик.
Stop her, you ponce. Останови ее, ты гомик.
Больше примеров...
Педика (примеров 3)
Hope for the little ponce yet. Для маленького педика все еще есть надежда.
If someone like that ponce at the museum takes a bit out of you, you make sure he regrets it. Если кто-то, вроде того педика из музея попытается тебя укусить, убедись, что он пожалеет об этом.
You live among murderers, thieves, and rapists, and yet you punish Loras for shagging some perfumed ponce and Margaery for defending her brother? Ты живёшь среди убийц, воров и насильников, однако наказываешь Лораса за то, что он трахнул какого-то напомаженного педика, а Марджери - за то, что защищала брата?
Больше примеров...