This fiber looks like some kind of synthetic polymer. | А волокно похоже на какой-то синтетический полимер. |
The lines around the edges are a polymer. | А линии по сторонам - полимер. |
Halogen-free rubber cables can contain aluminium trihydroxide and zinc borate as flame retardant alternatives and incorporate the ethylene vinyl acetate polymer as well. | В состав безгалогенных резиновых кабелей может входить тригидроксид алюминия и борат цинка в качестве альтернативы антипиренам, а также этиленвинилацетатный полимер. |
And that's a plastic polymer. | И это пластиковый полимер. |
Said method can be used for developing novel luminescent materials using a luminescent polymer produced on the basis of polyvinyl-carbazole, the presence of which ensures electrical conductivity. | Он может быть применен для разработки новых люминесцентных материалов, используя полученный люминесцентный полимер на основе поливинилкарбазола, присутствие обеспечивает электропроводность. |
The inventive biological polymer adhesive relates to biocompatible adhesive materials used in medicine, mainly to gluing matters used, in particular for surgery. | Медицинский полимерный клей относится к биосовместимым адгезивным материалам, применяемым в области медицины, а именно к клеющим веществам, используемым, в частности, для хирургии. |
The components make up the composition in the following proportions (parts by weight): hydrated pyrido(4,3-b)indole: 10-60; polymer component: 40-90. | Компоненты входят состав композиции в следующих соотношениях (масс, части): гидрированный пиридо(4,3-b)индол - 10-60, полимерный компонент - 40-90. |
The present polymer proppant and method for producing same relate to oil and gas production techniques that use materials made from high-molecular weight compounds which fulfill high requirements with respect to the physical and mechanical properties thereof. | Полимерный проппант и способ его получения относятся к технологии нефте-, газодобычи с использованием материалов из высокомолекулярных соединений с повышенными требованиями к физико-механическим свойствам. |
He altered this mouse so that it was genetically engineered to have skin that was less immunoreactive to human skin, put a polymer scaffolding of an ear under it and created an ear that could then be taken off the mouse and transplanted onto a human being. | Он изменил эту мышь, она генетически модифицирована чтобы выращивать кожу, которая менее иммунореактивна к человеческой коже, и он поместил полимерный макет уха ей под кожу и создал ухо, которое можно потом взять у мыши и пересадить человеку. |
He altered this mouse so that it was genetically engineered to have skin that was less immunoreactive to human skin, put a polymer scaffolding of an ear under it and created an ear that could then be taken off the mouse and transplanted onto a human being. | Он изменил эту мышь, она генетически модифицирована чтобы выращивать кожу, которая менее иммунореактивна к человеческой коже, и он поместил полимерный макет уха ей под кожу и создал ухо, которое можно потом взять у мыши и пересадить человеку. |
Sector: Products, polyethylene covers and packages, plastic vessels produced from polymer materials. | Сектор: Изделия из полимерных материалов, полиэтиленовые покрытия и пакеты, пластмассовая посуда. |
The most practical and cost-effective way to retrofit the structure to fortify these components is to apply fibre-reinforced polymer strips to the slabs to improve uplift capacity. | Наиболее практичным и экономичным способом повысить прочность этих элементов будет использование армированных фиброй полимерных лент. |
Zambia was the first African country to adopt polymer banknotes, with 500 and 1000 kwacha denominations. | В 2003 году Замбия первая из африканских государств ввела в обращение банкноты из полимерных материалов - номиналы в 500 и 1000 квач. |
The final decisions on polymer materials will be made during 1997, after the evaluation of the last withdrawal of polymer specimens. | Окончательные решения в отношении полимерных материалов будут приняты в течение 1997 года после оценки последнего из взятых полимерных образцов. |
The process relies on the use of ~95 per cent by weight of elemental sulphur and 5 per cent of organic polymer modifiers, also called sulphur polymer cement (SPC). | В процессе используется примерно 95 процентов по весу элементарной ртути и 5 процентов органических полимерных модификаторов, которые также именуются серным полимерцементом (СПЦ). |