| After polymerization, the acidic catalyst must be deactivated and the polymer stabilized by melt or solution hydrolysis to remove unstable end groups. | После полимеризации кислотный катализатор должен быть дезактивирован, а полимер стабилизирован путем гидролиза расплава для удаления нестабильных концевых групп. |
| In cooperation with ÚMCH AVČR (Institute of Macromolecular Chemistry of the Czech Academy of Sciences, Prague), we have successfully developed our own patented procedures for processing UHMWPE to obtain crosslinked polymer with highly favorable properties. | В сотрудничестве с Институтом макромолекулярной химии (ÚMCH) АН ЧР нам удалось разработать собственный патентованный метод обработки UHMWPE и получить полимер сетчатой структуры с очень удачными свойствами. |
| This isocyanurate polymer has a relatively strong molecular structure, because of the combination of strong chemical bonds, the ring structure of isocyanurate and high cross link density, each contributing to the greater stiffness than found in comparable polyurethanes. | Этот изоциануратный полимер имеет относительно жёсткую молекулярную структуру благодаря сочетанию прочных химических связей, кольцевой структуре изоцианурата и высокой плотности связей, причём каждый из этих факторов способствует большей жёсткости, чем у близких по формуле полиуретанов. |
| The lines around the edges are a polymer. It's made of paper and paper, of course, wicks fluid, | А линии по сторонам - полимер. Сделано из бумаги, а бумага, как вы знаете, впитывает влагу. |
| It's a new bio-based polymer made from renewable sources, | Это новый полимер на биологической основе, полученный путем восстановления, |
| The inventive biological polymer adhesive relates to biocompatible adhesive materials used in medicine, mainly to gluing matters used, in particular for surgery. | Медицинский полимерный клей относится к биосовместимым адгезивным материалам, применяемым в области медицины, а именно к клеющим веществам, используемым, в частности, для хирургии. |
| The components make up the composition in the following proportions (parts by weight): hydrated pyrido(4,3-b)indole: 10-60; polymer component: 40-90. | Компоненты входят состав композиции в следующих соотношениях (масс, части): гидрированный пиридо(4,3-b)индол - 10-60, полимерный компонент - 40-90. |
| POLYMER ANISOTROPIC ELECTROCONDUCTIVE GLUING MATERIAL AND A GLUING METHOD | ПОЛИМЕРНЫЙ АНИЗОТРОПНЫЙ ЭЛЕКТРОПРОВОДЯЩИЙ КОМПОЗИЦИОННЫЙ КЛЕЕВОЙ МАТЕРИАЛ И СПОСОБ СКЛЕИВАНИЯ |
| Some participants stated that difficulties associated with the marking of polymer frame weapons were less relevant for tracing in conflict zones where the use of such weapons was limited. | Ряд участников отметили, что трудности, связанные с маркировкой оружия, имеющего полимерный корпус, менее актуальны с точки зрения отслеживания оружия в зонах конфликтов, где такое оружие применяется редко. |
| The polymer proton-conductive electrolyte which is used for producing a fuel cell membrane is made of a PBI-O-FT polymer doped with a strong phosphoric or sulphuric acid. | Согласно изобретению полимерный протонпроводящий электролит для изготовления мембраны ТЭ изготавливается из полимера ПБИ-О-ФТ, допированного сильной кислотой, фосфорной или серной. |
| Some cycloalkenes, such as cyclobutene and cyclopentene, can be used as monomers to produce polymer chains. | Некоторые циклоалкены, например циклобутен и циклопентен, могут являться мономерами для получения полимерных цепей. |
| The invention relates to a method for producing polymer structural materials, in particular to a method for producing monolithic materials based on cross-linked polyurethane isocyanurates. | Изобретение относится к способу получения полимерных конструкционых материалов, а именно к способу получения монолитных материалов на основе сетчатых полиуретанизоциануратов. |
| RT-Chemcomposite: specializes in innovative research and development in the field of polymer composite materials and integrated products for space exploration, aviation, arms and military equipment, ground and water transport, power utilities and other industries. | Холдинг специализируется на инновационных исследованиях и разработках в области полимерных композиционных материалов и комплексных продуктов для исследования космоса, авиации, вооружения и военной техники, наземного и водного транспорта, энергетики и других отраслей промышленности. |
| Said invention makes it possible to record and read out information on membranous polymer films, improve the information protection against electromagnetic, thermal, electric and radiation influences and to increase information recording density. | Технический результат изобретения- обеспечение возможности записи-считывания информации на пленочных полимерных пленках, повышение защищенности информации к электромагнитным, тепловым, электрическим и радиационным воздействиям, повышение плотности записи информации. |
| Of particular concern was secondary poisoning as a result of the hexaBDE component in octaBDE commercial mixtures (via earthworms) from use in polymer applications. | Особую озабоченность вызвало вторичное отравление компонентом гексаБДЭ, присутствующим в коммерческих смесях октаБДЭ (через дождевых червей), вследствие его применения в полимерных продуктах. |