| Sri Lanka has been successful in controlling communicable diseases such as malaria, encephalitis, measles, polio and leprosy. | Шри-Ланка добилась успеха в борьбе с такими инфекционными заболеваниями, как малярия, энцефалит, корь, полиомиелит и проказа. |
| One billion children were vaccinated in 2010 under the Global Polio Eradication Initiative, but polio is not yet eradicated and transmission continues in four endemic countries (Afghanistan, India, Nigeria and Pakistan). | В 2010 году 1 миллиард детей прошли вакцинацию в рамках Всемирной инициативы по искоренению полиомиелита, однако полиомиелит еще не искоренен и по-прежнему наблюдается в четырех охваченных эпидемией малярии странах (Афганистан, Индия, Нигерия и Пакистан). |
| As a consequence, as reported by the World Health Organization, diseases long thought to have been eradicated, like polio, now risk reappearing. | Вследствие этого, как сообщает Всемирная организация здравоохранения, вновь появляются болезни, такие как полиомиелит, которые уже давно считались искорененными. |
| Health workers all over Yugoslavia are joining to implement this recommendation of the World Health Organization to eradiate polio in spite of the difficulties in implementing the programme under the Security Council sanctions. | Медицинские работники во всей Югославии подключаются к усилиям по выполнению этой рекомендации Всемирной организации здравоохранения, с тем чтобы ликвидировать полиомиелит, несмотря на те трудности, которые препятствуют осуществлению этой программы в условиях действия режима санкций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. |
| According to FESAL findings, the imunization rate (full schedule of vaccinations) increased over the past five years in respect of six diseases (tuberculosis, diphtheria, tetanus, pertussis, polio and measles). | Согласно результатам Национального обследования состояния здоровья семей (ФЕСАЛ), полные схемы вакцинации населения за последние пять лет расширились и включают уже шесть заболеваний (туберкулез, дифтерия, столбняк, коклюш, полиомиелит и корь). |
| So far in 2002, there have been only seven new cases of polio reported compared to 27 two years ago. | Так, в 2002 году было зарегистрировано только семь случаев заболевания полиомиелитом, в то время как два года назад их было 27. |
| The result was a reduction in the number of India's polio cases from 1,556 in 2002 to 223 in 2003. | В результате число случаев заболевания полиомиелитом в Индии сократилось с 1556 в 2002 году до 223 в 2003 году. |
| The UNICEF work contributed to a reduction in polio cases of 70 per cent in Afghanistan and 60 per cent in Nigeria in 2013. | Проводимая ЮНИСЕФ работа способствовала сокращению количества случаев заболевания полиомиелитом в 2013 году на 70 процентов в Афганистане и на 60 процентов в Нигерии. |
| The documented eradication of polio has continued through the horizontal vaccination programme and national health weeks, and there have been no cases of measles, owing to vaccination of the target population, i.e. girls and boys under 15. | В результате реализации программы, обеспечивающей возможность проведения иммунизации и организации общегосударственных недель здоровья, были искоренены и предотвращены новые случаи заболевания полиомиелитом. |
| Acknowledging that the world is on the verge of eradicating polio, and the Global Polio Eradication Initiative, since 1988, has succeeded in reducing the number of annual polio cases by 99 percent; | признавая, что полиомиелит в мире практически искоренен и что с 1988 года благодаря Глобальной инициативе по искоренению полиомиелита удалось сократить ежегодное число случаев заболевания полиомиелитом на 99 процентов, |
| Have you ever met anybody with polio? | Вы когда-нибудь встречали кого-то с полио? |
| When she sees Nucky caring for her daughter Emily, who is still recovering from polio, she agrees to marry him prior to the trial. | Когда она видит, как Наки ухаживает за её дочерью Эмили, которая всё ещё оправляется от полио, она соглашается выйти за него замуж до суда. |
| It's actually a polio horse. | Это вообще-то полио лошадь. |
| Polio Plus - Movement Against Disability | «Полио плюс» - движение за борьбу с инвалидностью |
| Polio and rhino: they're in the same family, very close to each other. | Полио и риновирусы принадлежат одному семейству и очень похожи друг на друга. |
| Nobody cares about polio or backstories or... | Да всем наплевать на полиомелит, на истории, на... |
| The doctor told my father he was afraid it could be polio. | Доктор боялся, что это мог быть полиомелит. и сказал об этом отцу. |
| And I have polio... | И у меня полиомелит... |
| You know polio - if it's really polio - is a very little known illness. | Знаете, полиомелит - если это полиомелит - мало изученная болезнь. |
| If polio is an unknown illness, the human mind is even more difficult to understand. | Уж если обычный полиомелит - загадка, что говорить о мозге человека. |