Английский - русский
Перевод слова Polio

Перевод polio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиомиелит (примеров 289)
A major vaccination campaign would be conducted each year aimed at eradicating polio by the year 2000. Широкомасштабная кампания по вакцинации будет осуществляться в период до 2000 года, с тем чтобы искоренить полиомиелит к этому времени.
Through intensive preventive medicine and immunization, polio was eradicated in 2001. The next target was the elimination of measles by 2005. Посредством интенсивных кампаний по профилактике и иммунизации населения, в стране к 2001 году удалось ликвидировать полиомиелит, а к 2005 году, как ожидается, будет покончено с корью.
Immunisation has been extended to 90% of the nation's children, and such deadly diseases as neonatal tetanus, polio and diphtheria have been almost eliminated, while malaria and leprosy are also under control. Иммунизацией охвачено теперь 90 процентов детей в стране; такие смертельные заболевания, как неонатальный столбняк, полиомиелит и дифтерия, почти полностью ликвидированы, а малярия и проказа находятся под контролем.
Given the progress made in expanding vaccination programs in recent years, this revelation represents a unique opportunity for the global community, particularly as we begin to close the lid on polio. Учитывая прогресс, достигнутый за последние годы в программах по вакцинации, такое откровение представляет собой уникальную возможность для мирового сообщества, в частности и по мере того, как мы искореняем полиомиелит.
Over 500,000 children are born in the two states that have never stopped polio - Uttar Pradesh and Bihar - 500,000 children every single month. 500 тысяч детей рождаются в двух штатах Индии, в которых полиомиелит был всегда - это Уттар-Прадеш и Бихар - 500 тысяч каждый месяц.
Больше примеров...
Заболевания полиомиелитом (примеров 80)
In the past five years, no cases of polio have been recorded. На протяжении последних пяти лет не зарегистрировано ни одного случая заболевания полиомиелитом.
Since 1978 no cases of polio have been recorded. С 1978 года случаев заболевания полиомиелитом зарегистрировано не было.
However, setbacks occurred in Africa, and the global number of reported polio cases increased to more than 1,200, compared to 784 in 2003. Вместе с тем в Африке наблюдалась обратная тенденция: общее число случаев заболевания полиомиелитом превысило 1200, тогда как в 2003 году оно составило 784.
So far in 2002, there have been only seven new cases of polio reported compared to 27 two years ago. Так, в 2002 году было зарегистрировано только семь случаев заболевания полиомиелитом, в то время как два года назад их было 27.
Progress was achieved largely by improved surveillance systems and by training health workers to report new cases of polio immediately. Достигнутый прогресс в основном объяснялся укреплением систем контроля и подготовкой работников сферы здравоохранения, которых обучают немедленному информированию о новых случаях заболевания полиомиелитом.
Больше примеров...
Полио (примеров 15)
That's because there's no logical reason vitamin c would cure polio. Потому что логической причины, по которой витамин С может вылечить полио, нет.
When she sees Nucky caring for her daughter Emily, who is still recovering from polio, she agrees to marry him prior to the trial. Когда она видит, как Наки ухаживает за её дочерью Эмили, которая всё ещё оправляется от полио, она соглашается выйти за него замуж до суда.
And then he tells me my second grade teacher was called Miss Polio. А потом сказал, что моей училкой во втором классе была мисс Полио.
It's actually a polio horse. Это вообще-то полио лошадь.
Can you read that? "Duke University Brain Tumor Center offers hope - for polio cure" "Центр изучения опухолей мозга при Университете Дьюка дарит надежду на излечение от полио".
Больше примеров...
Полиомелит (примеров 6)
Nobody cares about polio or backstories or... Да всем наплевать на полиомелит, на истории, на...
While we've been conquering polio and space what have we done about the devil? Пока мы изучали полиомелит и открытый космос что мы сделали такого, что помогло бы нам в борьбе с дьяволом?
And I have polio... И у меня полиомелит...
You know polio - if it's really polio - is a very little known illness. Знаете, полиомелит - если это полиомелит - мало изученная болезнь.
If polio is an unknown illness, the human mind is even more difficult to understand. Уж если обычный полиомелит - загадка, что говорить о мозге человека.
Больше примеров...