Our poisoner is still at large. |
Наш отравитель всё ещё на свободе. |
If this creature is indeed the poisoner, some hours on the strappado should loosen his tongue. |
Если он и вправду отравитель, несколько часов на дыбе развяжут ему язык. |
This poisoner was the first, he won't be the last. |
Отравитель был первым, но не последним. |
Then there was William Palmer, another poisoner. |
А еще был такой Вильям Палмер, тоже отравитель. |
As if the poisoner was attempting to minimize the dog's suffering. |
Словно отравитель пытался свести к минимуму страдания собаки. |
Sir, one of the other owners is likely the poisoner. |
Сэр, один из других владельцев, вероятно, отравитель. |
Not while there's a poisoner in the house. |
Только не когда отравитель в доме. |
So her attacker and poisoner could've been two different people. |
Значит, нападавший и отравитель могут быть разными людьми. |
Specifically speaking, I'm your poisoner. |
Если быть точным, ваш отравитель. |
The champagne was uncorked there so the poisoner must have brought the poison in separately and put it in the glass. |
Шампанское открывали на месте, так что яд отравитель наверняка принёс отдельно и подсыпал его в бокал. |
A drug smuggler, a poisoner, and he's marked by Division. |
Наркоторговец, отравитель, и он уже намечен Подразделением. |
So this cocktail that our poisoner constructs is made, ground, powdered and then milled into flour. |
Значит, этот коктейль, который готовит наш отравитель, измельчается, истирается в порошок и подмешивается в муку. |
The poisoner then followed Mr. Stoddard, picked up Miss Newsome's scissors, once they were out of the arena, stabbed him. |
Отравитель последовал за мистером Стоддардом, взял ножницы мисс Ньюсом, и когда они вышли за пределы арены, заколол его. |
If he's the poisoner, he won't really be mourning, will he? |
Если он - отравитель, то он же не будет по-настоящему скорбеть, верно? |
Poisoner attributes the recovery to the intervention of a priest or some sort of counter-spell. |
Отравитель приписывает выздоровление вмешательству священника или какому-либо контр-заклятию. |
Coined "the Lambeth Poisoner". |
Его называли "Отравитель из Ламбета". |
Having murdered his brother and wooed the widow, the Poisoner mounts the throne! |
Убив своего брата и соблазнив вдову отравитель восходит на трон |
The poisoner Frederic was dead. |
Отравитель Фредерик был мёртв. |
And Hazel Creswick's poisoner. |
И отравитель Хейзел Кресуик. |
Kenealy had previously featured in several prominent defences, including those of the poisoner William Palmer and the leaders of the 1867 Fenian Rising. |
До того Кенили защищал фигурантов других громких дел, среди которых были отравитель Уильям Палмер и лидеры Фенианского восстания 1867 года. |
Gemellus! Are you accusing your sovereign for being a poisoner? |
Гемеллий, ты обвиняешь меня, что я отравитель? |
So that the poisoner doesn't figure out what we're up to and run away. |
Затем, чтобы отравитель не догадался о наших планах и не сбежал. |
The same poison used in the same manner would suggest the same poisoner. |
Тот же яд, использованный тем же образом - это позволяет предположить, что и отравитель был тот же. |