| Not while there's a poisoner in the house. | Только не когда отравитель в доме. |
| If he's the poisoner, he won't really be mourning, will he? | Если он - отравитель, то он же не будет по-настоящему скорбеть, верно? |
| The poisoner Frederic was dead. | Отравитель Фредерик был мёртв. |
| Kenealy had previously featured in several prominent defences, including those of the poisoner William Palmer and the leaders of the 1867 Fenian Rising. | До того Кенили защищал фигурантов других громких дел, среди которых были отравитель Уильям Палмер и лидеры Фенианского восстания 1867 года. |
| So that the poisoner doesn't figure out what we're up to and run away. | Затем, чтобы отравитель не догадался о наших планах и не сбежал. |
| The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. | Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений. |
| He also suggests that Lord Arryn's former squire, the recently slain Ser Hugh of the Vale, was the poisoner. | Он также предполагает, что отравителем стал бывший сквайр лорда Аррена, недавно убитый сир Хью из Долины. |
| Which leads me to believe that the suit which Mr. Delancey was found in was brought there by the poisoner. | Что приводит меня к убеждению, что костюм, в котором был мистер Делэнси, когда его нашли был принесён туда отравителем. |
| But if Hallward was the poisoner, then who killed Hallward? | Но если Холлвард был отравителем, кто тогда убил Холлварда? |
| 'To many, I was the Lambeth Poisoner. | Для многих, я был Отравителем из Ламбета. |
| Even if she is, she's a poisoner. | Даже если так, она лишь отравительница. |
| But that was only to bait the poisoner. | Но это была только приманка отравительница. |
| Will I see you again, my beautiful poisoner? | Увижу ли я тебя снова, моя прекрасная отравительница? |
| My beloved, my lovely poisoner. | Моя возлюбленная, моя прекрасная отравительница! |
| They must show us the way to our poisoner. | Они должны привести нас к отравителю. |
| But can you ever fully trust a poisoner? | Но сможешь ли ты когда-нибудь полностью доверять отравителю? |
| Why would the poisoner lower the amount? | Зачем отравителю снижать дозу? |
| Please tell me we have news on our poisoner. | Скажи мне, что у нас какие-то новости о нашем отравителе. |
| There's no evidence that he knew about Abigail's history as a poisoner. | Нет доказательств, что он знал об Эбигейл как об отравителе. |