First, the level of external assistance is declining and export earnings are shrinking as commodity prices plummet. |
Во-первых, сокращается объем внешней помощи и уменьшаются экспортные поступления в результате резкого падения цен на сырьевые товары. |
States are being forced to lay off workers as tax revenues plummet. |
Государствам приходится увольнять рабочих из-за резкого падения налоговых доходов. |
For example, as their tax revenues plummet, state and local governments are in the process of cutting back their expenditures. |
Так, например, ввиду резкого падения налоговых доходов, провинциальные и местные органы управления проводят сокращение расходов. |