I looked it up on the Internet, and could have pneumonia, pleurisy or pharyngitis. |
Я посмотрела в интернете, это может быть пневмония, плеврит или фарингит. |
Pleurisy is an inflammation of the muscle tissue surrounding the lungs. |
Плеврит - это воспаление мышечной ткани, окружающей лёгкие. |
The author suffered double pneumonia, pleurisy, deep vein thrombosis, pulmonary embolis and anoxic brain damage as a result of these treatments. |
Такое лечение вызвало у автора двустороннее воспаление легких, плеврит, тромбоз внутренних вен, эмболию легких и гипоксическое нарушение мозговой деятельности. |
3.6 He further claims that his health condition requires specialized examination and adequate medical treatment that he cannot get in a regular prison as he contracted infiltrative tuberculosis complicated with tuberculosis pleurisy, which amounts to a violation of his rights under article 16 of the Convention. |
3.6 Он также утверждает, что состояние его здоровья (инфильтративный туберкулез и плеврит) требует особого наблюдения и адекватного лечения, которое не может быть обеспечено в обычной тюрьме, и это равнозначно нарушению его прав, предусмотренных статьей 16 Конвенции. |
You might catch pleurisy. |
Ты мог плеврит подхватить. |
I suffered from pleurisy as well. |
У меня также был плеврит. |
Pleurisy, I suspect. |
Подозреваю, это плеврит. |