He demonstrated a relationship between the star colors and their magnitudes, and in 1929 noticed that the Hyades and Praesepe clusters had different stellar populations than the Pleiades. |
Он продемонстрировал связь между цветами звёзд и их светимостью, и в 1929 году отметил, что звёздное население Гиад и Яслей отличается от Плеяд. |
In April 2015, campaign 4 was reported to last between February 7, 2015, and April 24, 2015, and to include observations of nearly 16,000 target stars and two notable open star clusters, Pleiades and Hyades. |
В апреле 2015 года было объявлено о завершении кампании 4 (7 февраля - 24 апреля 2015), включающей наблюдение около 16000 звёзд и двух примечательных рассеянных звёздных скоплений, Плеяд и Гиад. |
The heliacal rising of Pleiades often marks important calendar points for ancient peoples. |
Гелиакический восход Плеяд часто означал важные вехи в календаре древних людей. |
While at South Kilworth, Pearson observed the occultations of the Pleiades in July and October 1821. |
В обсерватории в Саут-Килворте Пирсон наблюдал покрытие Плеяд в июле и октябре 1821 года. |
Similarly, there's another sequence of six stars, and that translates to "aru meen," which is the old Dravidian name for the star constellation Pleiades. |
Так же сочетание шести звезд, получившее название "aru meen", что на стародравидийском означает созвездие Плеяд. |
By comparing the photographic plates of the Pleiades cluster taken in 1918 with images taken in 1943, van Maanen was able to identify those stars that had a proper motion similar to the mean motion of the cluster, and were therefore more likely to be members. |
Сравнивая фотопластинки Плеяд, полученные в 1918 году, с пластинками 1943 года, ван Маанен смог выделить звёзды, собственное движение которых было схоже со средним по скоплению, и таким образом, идентифицировать вероятных членов скопления. |
For comparison, the massive super star cluster R136 is about 1 to 2 million years old, and the famous Pleiades is about 115 million years old. |
Для сравнения, возраст массивного скопления R136 составляет от 1 до 2 миллионов лет, возраст Плеяд достигает 115 миллионов лет. |
Teide 1, an M8 object in the Pleiades cluster, is picked out with a CCD in the Spanish Observatory of Roque de los Muchachos of the Instituto de Astrofísica de Canarias. |
Тейде 1, объект спектрального класса M8 в скоплении Плеяд, был идентифицирован с помощью ПЗС-камеры в испанской обсерватории Роке-де-лос-Мучачос Канарского института астрофизики. |
However, in 1918 the Dutch-American astronomer Adriaan van Maanen was able to measure the proper motion of stars in part of the Pleiades cluster by comparing photographic plates taken at different times. |
Однако в 1918 году голландско-американский астроном Адриан ван Маанен путём сравнения фотопластинок, снятых в разные моменты времени, смог измерить собственное движение звёзд для части скопления Плеяд. |
The illustration is from the famed space artist Chesley Bonestell and carries the caption: Purple Pleione, a star of the familiar Pleiades cluster, rotates so rapidly that it has flattened into a flying saucer and hurled forth a dark red ring of hydrogen. |
Заголовок под иллюстрацией (оригинал которого является творчеством знаменитого художника-иллюстратора фантаста Чесли Боунстелла (англ. Chesley Bonestell), гласил: «Фиолетовая Плейона, звезда в скоплении Плеяд, вращающаяся настолько быстро, что её сплющило в диск и образовалось тёмно-красное водородное кольцо. |
The Southern Pleiades (IC 2602) has a total apparent magnitude of 1.9, which is 70% fainter than the Taurean Pleiades, and contains about seventy-four stars. |
Южные плеяды (IC 2602) имеют суммарный видимый блеск +1.9, и блеск скопления составляет примерно 70 % от блеска Плеяд Тельца, и включает скопление в себя около 60 звёзд. |
Even when a cluster such as the Pleiades does form, it may only hold on to a third of the original stars, with the remainder becoming unbound once the gas is expelled. |
Если же скопление наподобие Плеяд всё-таки формируется, оно сможет удержать лишь 1/3 от исходного числа звёзд, а оставшаяся часть перестанет быть связанной, как только газ рассеется. |
In the end, supernova explosions and strong stellar winds from the most massive stars in the resulting star cluster will disperse the gases of the H II region, leaving behind a cluster of stars which have formed, such as the Pleiades. |
В конце концов, взрывы сверхновых и мощный звёздный ветер, исходящий от наиболее массивных звёзд в образовавшемся звёздном скоплении, рассеивают газы этой области, и она превращается в группу наподобие Плеяд. |