| Tell your boyfriend and his boyfriend that playtime is over. | Скажи своему парню и его парню, что время игр окончено. |
| Well, someone needs to tell them that playtime is over. | Ну, кто-то должен им сказать, что время игр кончилось. |
| Don't know. Playtime's probably over. | Я не знаю, возможно время игр закончилось. |
| Okay, playtime is over. | Так, время игр закончилось. |
| Well, maybe playtime's over. | Так может время игр закончилось? |
| Playtime's definitely over. | Время игр определенно закончилось. |
| Playtime's over, Toymaster. | Время игр окончено, Игрушечник |
| Playtime's over, Dean. | Время игр кончилось, Дин. |
| Even amongst the wealthy, Playtime for children, for example, was pretty much unheard of well, up until the late 1800s. | Даже среди богатых время игр и развлечений для детей, к примеру, было, в общем-то, неслыханно, ну, до конца 1800-х годов. |
| Playtime keeps her occupied. | Время игр занимало её. |