Plato, there is only one philosophy in the Inferno - Lucifer's. | Платон, есть только одна философия в Аду - Люцифер. |
Plato called it the cornerstone of a modern democracy. | Платон называл её краеугольным камнем современной демократии. |
No, Plato was not an invention. | Нет, Платон не был выдумкой. |
Plato, it's me! | Платон, это я! |
Plato expressed his distinctive views about the nature of knowledge, reality, and the soul: When the soul and body are united, then nature orders the soul to rule and govern, and the body to obey and serve. | Далее по ходу рассуждения Платон замечает «Когда душа и тело соединены, природа велит телу подчиняться и быть рабом, а душе - властвовать и быть госпожою. |
The idea of soul mates actually originated with Plato. | Идея родственности душ на самом деле принадлежит Платону. |
According to Plato's account, the lost realm of Atlantis was situated beyond the Pillars of Hercules, in effect placing it in the realm of the Unknown. | Если верить Платону, мифическая Атлантида располагалась за Геркулесовыми столбами, что фактически, помещало ее в царство неизвестного. |
It underwent significant additions and subtractions of text during later periods leading to the inclusion of many words which have nothing to do with Plato or his philosophy. | В позднее время глоссарий многократно редактировался, в том числе дополнялся словами, не имевшими отношения к Платону или его философии. |
He is also known as a commentator of Plato and Lucian; the famous manuscript of Plato (Codex Clarkianus), taken from Patmos to London, was copied by order of Arethas. | Также известны комментарии Арефы к Платону и Лукиану; известный манускрипт Платона, вывезенный с Патмоса в Лондон (Codex Clarkianus), был скопирован по распоряжению Арефы. |
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill? | Согласно Платону, Аристотелю, Канту, Миллю? |
Now, Mr. Thornton can't decide between Aristotle and Plato. | Мистер Торнтон никак не выберет между Аристотелем и Платоном. |
If you think that, Plato's not your guy. | Если вы так думаете, то вам с Платоном не по пути. |
That the description of this island given by Plato is not fable, as has been long supposed, but veritable history. | Описание этого острова, сделанное Платоном, не вымысел, а истинная история. |
Today we remember Socrates as the father of philosophy, the founder of a tradition picked up by Plato and Aristotle. | Сегодня мы помним Сократа как отца философии, основателя традиции, унаследованной Платоном и Аристотелем. |
But the success or failure to identify that origin notwithstanding, an effective manner of dealing with that inclination is provided by Plato's construct for education, which is centred on exposure of the soul to the right things. | Но независимо от того, удастся нам определить причины появления такой склонности или нет, эффективный метод борьбы с этой склонностью был изобретен Платоном в его концепции просвещения, суть которой составляет обеспечение условий для общения души с тем, что правильно. |
That's Plato, Descartes, Nietzsche and Bill Clinton. | Это Плато, Декарт, Ницше и Билл Клинтон. |
Former double champions Jason Plato and Colin Turkington piloted the cars, along with team owner Warren Scott. | Бывшие двукратные чемпионы Джейсон Плато и Колин Тёркингтон будут выступать на автомобилях, наряду с владельцем команды Уорреном Скотом. |
Approximately 15 minutes after the robbery, Plato returned to the scene and was immediately arrested. | Через 15 минут Плато вернулась на место происшествия и сразу была арестована. |
In December 1983, Plato moved in with her boyfriend, rock guitarist Lanny Lambert. | В декабре 1983 года Плато переехала к рок-музыканту Лэнни Ламберту. |
After leaving Diff'rent Strokes, Plato attempted to establish herself as a serious actress but found it difficult to achieve success outside of her sitcom career. | После увольнения из сериала в 1984 году Плато пыталась заявить о себе как о серьёзной актрисе, однако ей не удалось отступить от славы ситкома. |
I, Plato Zorba, am the 12th... | Я, Плэйто Зорба - двенадцатый. |
I did have an uncle named Plato Zorba. | У меня действительно был дядя Плэйто Зорба. |
The Professor who advertises for haunted houses so he can photograph ghosts is Dr. Plato Zorba, a scientist of unquestioned repute. | Профессор, который разыскивает дома с призраками, чтобы их сфотографировать, доктор Плэйто Зорба, учёный с безупречной репутацией. |
I knew Plato Zorba very well. | Я очень хорошо знала Плэйто Зорба. |
The pub has only one kind of beer, its own popular dark lager with 5 percent alcohol ABV, brewed at 13º plato. | В пивной подаётся лишь один сорт пива - тёмный лагер собственного производства, содержащий 5 процентов спирта ABV, сваренный при 13º plato. |
Bitzer has long said that the PLATO project would have gotten the patent on time-sharing if only the University of Illinois had not lost the patent for 2 years. | Блитцер говорил что проект PLATO получил бы патент на разделение времени, если бы только Университет Иллинойса знал как обрабатывать заявки на патент быстрее. |
Although PLATO terminals had touch panels, they did not have mice, and all control in the game is via typing. | Хотя терминалы PLATO имели тач-панели для ввода данных, у них отсутствовал манипулятор, поэтому управление в игре осуществлялось путём набора текста. |
In early 1961, version 2 of PLATO serviced two simultaneous users. | В 1961 году была разработана PLATO II, которая была ориентированна на работу двух пользователей одновременно. |
His magnum opus, Plato: The Man and His Work (1926) and his commentary on the Timaeus (1927) are particularly important contributions to the higher learning of his time. | Его главное произведение, «Plato: The Man and His Work» (1926) и его комментарии к Тимею (1927) внесли весомый вклад в исследования платонизма. |
Plato and Aristotle were comfortable in a slave society. | Платона и Аристотеля устраивало рабовладельческое общество. |
He was the teacher of Plato, who was the teacher of Aristotle. | Он был учителем Платона, который, в свою очередь, был учителем Аристотеля. |
Ever since Plato, all of them: | Со времен Платона все они |
Until the late 19th and early 20th centuries it was still possible to find the Twelve Sibyls, Hermes, Orpheus, Homer, Plato, Aristotle, Virgil, Ovid and others in Russian icons. | Так, в России, вплоть до конца XIX - начала XX вв. среди иконных ликов можно было обнаружить двенадцать сивилл, Гермеса, Орфея, Гомера, Платона, Аристотеля, Виргилия, Овидия и др. |
Heidegger opens his magnum opus, Being and Time, with a citation from Plato's Sophist indicating that Western philosophy has neglected Being because it was considered too obvious to question. | Свой главный труд, «Бытие и время», Хайдеггер предваряет диалогом из «Софиста» Платона, показывая, что западная философия игнорировала понятие бытия, потому что считала его смысл самоочевидным. |