| Plato, what is a chickie-run? | Платон, что такое цыплячьи бега? |
| Plato, Proust, Pinter, Poe, Pound? | Платон, Пруст, Пинтер, По, Паунд? Нет. |
| Plato held instead that the world consisted of eternal ideas and that language should reflect these ideas as accurately as possible. | Платон, напротив, полагал, что мир состоит из имманентных вечных идей, а язык, чтобы быть истинным, должен стараться отразить эти идеи так точно, как это только возможно. |
| Phaedo had been a pupil of Socrates, and Plato named a dialogue, Phaedo, in his honor, but it is not possible to infer his doctrines from the dialogue. | Федон был учеником Сократа, и Платон называет в его честь один из диалогов («Федон»), но из диалога невозможно усмотреть его доктрину. |
| He blamed this curse on the name Plato and he decided to change it to Aristotle. | Он решил, что во всем виновато проклятие над именем 'Платон', и решил сменить название корабля на 'Аристотель'. |
| For a piece of art to hold significance or persuasion for an audience, according to Plato and Aristotle, it must have grounding in reality. | Чтобы произведение искусства что-то значило для аудитории и имело силу убеждения, оно, согласно Платону и Аристотелю, должно иметь основания в реальности. |
| I'm an expert on Plato, Marx, Nietzsche and others, as well as for the exact time for cooling down pizza. | Я специалист по Платону, Марксу, Ницше и прочим, а также по точному времени охлаждения пиццы. |
| I'll go into the love of Plato. | Увлекусь я любовью к Платону. |
| Proclus, in his commentary to the 47th Proposition of the first book of Euclid's Elements, describes it as follows: Certain methods for the discovery of triangles of this kind are handed down, one which they refer to Plato, and another to Pythagoras. | Прокл, в своём комментарии к 47-у Утверждению в первой книге Начал Евклида, описывает это следующим образом: Некоторые методы получения таких треугольников этого вида легко получить, один из них принадлежит Платону, другой - Пифагору. |
| Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill? | Согласно Платону, Аристотелю, Канту, Миллю? |
| Now, Mr. Thornton can't decide between Aristotle and Plato. | Мистер Торнтон никак не выберет между Аристотелем и Платоном. |
| If you think that, Plato's not your guy. | Если вы так думаете, то вам с Платоном не по пути. |
| How long have you known Plato? | Как давно ты знаком с Платоном? |
| Actually, the gap between, say, Plato or Nietzsche and the average human... is greater than between that chimpanzee and the average human. | В самом деле, разрыв между, например, Платоном или Ницше и обычным человеком... больше, чем разрыв между обычным человеком и шимпанзе. |
| The question of a ruling class, oligarchy as a ruling class, is posed by Plato in The Republic, where we find that oligarchy is a constitution full of many evils, where the rich dominate the government by buying it, | Вопрос о правящем классе, олигархии как правящем классе, ставится Платоном в "Республике", где мы узнаём, что олигархия - это государственное устройство, полное большого зла, где богатые доминируют в правительстве, покупая его, |
| That's Plato, Descartes, Nietzsche and Bill Clinton. | Это Плато, Декарт, Ницше и Билл Клинтон. |
| Former double champions Jason Plato and Colin Turkington piloted the cars, along with team owner Warren Scott. | Бывшие двукратные чемпионы Джейсон Плато и Колин Тёркингтон будут выступать на автомобилях, наряду с владельцем команды Уорреном Скотом. |
| Richard Plato Okot, Sudanese Voice of Freedom | Ричард Плато Окот, организация «Суданский голос свободы» |
| The enchained prisoners of Plato. | Прикованные узники на Плато. |
| After leaving Diff'rent Strokes, Plato attempted to establish herself as a serious actress but found it difficult to achieve success outside of her sitcom career. | После увольнения из сериала в 1984 году Плато пыталась заявить о себе как о серьёзной актрисе, однако ей не удалось отступить от славы ситкома. |
| I, Plato Zorba, am the 12th... | Я, Плэйто Зорба - двенадцатый. |
| I did have an uncle named Plato Zorba. | У меня действительно был дядя Плэйто Зорба. |
| The Professor who advertises for haunted houses so he can photograph ghosts is Dr. Plato Zorba, a scientist of unquestioned repute. | Профессор, который разыскивает дома с призраками, чтобы их сфотографировать, доктор Плэйто Зорба, учёный с безупречной репутацией. |
| I knew Plato Zorba very well. | Я очень хорошо знала Плэйто Зорба. |
| Pioneering educational computer systems in this era included the PLATO system (1960), developed at the University of Illinois, and TICCIT (1969). | В эти годы основоположниками образовательных компьютерных систем были: система PLATO (1960), разработанная в Университете Иллинойса, и система TICCIT (1969). |
| Silas Warner helped out by providing Daleske with disk space (known as "lesson space" in the PLATO environment). | Силас Уорнер (англ.) предоставил ему дисковое пространство (называемое «учебным пространством» в терминологии PLATO). |
| Spasim is a 32-player 3D networked space flight simulation game and first-person space shooter developed by Jim Bowery for the PLATO computer network and released in March 1974. | Spasim (сокращение от англ. «space simulation» (рус. космический симулятор)) - трёхмерная многопользовательская компьютерная игра, разработанная Джимом Боуэри для компьютерной системы PLATO и выпущенная в марте 1974 года. |
| Although PLATO terminals had touch panels, they did not have mice, and all control in the game is via typing. | Хотя терминалы PLATO имели тач-панели для ввода данных, у них отсутствовал манипулятор, поэтому управление в игре осуществлялось путём набора текста. |
| By 1975, the PLATO System served almost 150 locations from a donated CDC Cyber 73, including not only the users of the PLATO III system, but a number of grammar schools, high schools, colleges and universities, and military installations. | К 1975 году система PLATO, выполнявшаяся на суперкомпьютере CDC Cyber 73, обслуживала почти 150 мест, включая не только пользователей системы PLATO III, но и гимназии, лицеи, колледжи, университеты и военные объекты. |
| Fragments of early proofs are preserved in the works of Plato and Aristotle, and the idea of a deductive system was probably known in the Pythagorean school and the Platonic Academy. | Фрагменты ранних доказательств сохранились в трудах Платона и Аристотеля, и идея дедуктивной системы, возможно, была известна в пифагорейской школе и Платоновской Академии. |
| I suggest we start with Plato and then move on. | Я предложил ему начать с Платона. Что ты об этом думаешь? |
| In his philosophy he was mainly concerned to defend Plato against the followers of Aristotle. | В философии его основные интересы в защите идей Платона от последователей Аристотеля. |
| Let's look to the plays of Shakespeare, the dialogues of Plato, the novels of Jane Austen. | Мы обратимся к пьесам Шекспира, диалогам Платона, и романам Джейн Остен. |
| In addition to the references in Plato and Xenophon, Diogenes Laërtius mentions Simmias as the author of 23 brief dialogues, now lost, including On Philosophy and On Music. | В дополнение к свидетельствам Платона и Ксенофонта, Диоген Лаэртский упоминает Симмия как автора 23х коротких диалогов, ныне утерянных, которые среди прочих включали в себя О философии и О музыке. |