In 1986 it was certified platinum. |
В 1986 году был сертифицирован в платиновом статусе. |
It was certified triple platinum by the Recording Industry Association of New Zealand (RIANZ) for the shipment of 45,000 copies. |
Он был сертифицирован в З-кратном платиновом статусе Recording Industry Association of New Zealand (RIANZ) за тираж 45,000 копий. |
In Ireland, the album peaked at number seven, and was certified double platinum by the Irish Recorded Music Association (IRMA) for shipments exceeding 30,000 copies. |
В Ирландии альбом достиг позиции Nº 7 и был сертифицирован в двойном платиновом статусе Irish Recorded Music Association (IRMA) за тираж 30,000 копий. |
The British Phonographic Industry certified it Platinum for shipments of 300,000 units on November 1, 1990. |
Британская организация British Phonographic Industry сертифицировала его в платиновом статусе за тираж 300,000 копий 1 ноября 1990. |
Old Crow Medicine Show's final version was certified Platinum by the Recording Industry Association of America in April 2013. |
Окончательная версия группы Old Crow Medicine Show была сертифицирована в платиновом статусе Recording Industry Association of America в апреле 2013 года. |
In Australia, the album peaked at number 2 and was certified quadruple Platinum by the Australian Recording Industry Association, Making it Her best selling album in that country. |
В Австралии альбом достиг позиции Nº 2 и был сертифицирован в 4-кратном платиновом статусе Australian Recording Industry Association, став лучшим в карьере по тиражу диском певицы в этой стране. |
On April 9, 2008, 5th Gear was certified platinum by the RIAA. |
9 апреля 2008 года 5th Gear был сертифицирован в платиновом статусе RIAA. |
As of June 2014, Born to Die has sold 1,100,000 copies in the United States, and has been certified platinum by the RIAA. |
К июню 2014 года тираж Born to Die превысил 1100000 копий в США и был сертифицирован в платиновом статусе RIAA. |
By the end of July 2018, Dua Lipa was certified platinum by the British Phonographic Industry (BPI), having sold 301,181 copies in the United Kingdom. |
К концу июля 2018 года альбом Dua Lipa был сертифицирован в платиновом статусе ассоциацией British Phonographic Industry (BPI) за тираж 301,181 копий в Великобритании. |
Upon its release, 3D debuted at number six on the Billboard 200 and was certified two times platinum by the RIAA for two million shipped in the United States. |
3D дебютировал под номером шесть на Billboard 200 и был два раза сертифицирован в платиновом статусе RIAA за два миллиона проданных копий в Соединенных Штатах. |
In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. |
В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |
On September 29, 2014, the song was certified Platinum by the RIAA just nine weeks after release, becoming the fastest single of 2014 to do that. |
К 29 сентябрю 2014 песня была сертифицирована в платиновом статусе RIAA спустя 9 недель после релиза, став самым успешным синглом 2014 года на тот момент. |
It was certified Platinum by the RIAA on May 4, 2016, and reached over a million in sales in the US in January 2017. |
4 мая 2016 года была сертифицирована в платиновом статусе RIAA и тираж превысил 1 млн копий в США к январю 2017 года. |
As of February 2010, the album has sold 1,298,274 copies in the United States, according to Nielsen SoundScan, and has now been certified Platinum by the Recording Industry Association of America, for shipments to retailers of a million copies. |
К февралю 2010 тираж достиг 1,298,274 копий в США по данным Nielsen SoundScan, и был сертифицирован в платиновом статусе ассоциацией Recording Industry Association of America, за продажу 1 млн копий. |
In February 2010, Revolution was certified Gold, and in October 2010 the album was certified Platinum by the RIAA. |
К февралю 2010 года альбом Revolution был сертифицирован в золотом статусе, а к октябрю 2010 года сертифицирован в платиновом статусе американской ассоциацией RIAA. |
On September 23, 2004, the RIAA certified Up! at 11× Platinum, giving her the distinction of being the only female artist to have three consecutive Diamond albums released in the United States. |
На 23 сентября 2004 года RIAA сертифицировал Up! в 11×кр. платиновом статусе (Твейн единственная женщина, имеющая три подряд бриллиантовых диска в США). |