Английский - русский
Перевод слова Plateau

Перевод plateau с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плато (примеров 508)
The plateau is luxuriant with flowers and plants. Плато утопает в цветах и растениях.
Even though the furrowed face of the plateau dominates, there are extremes of mountain topography. Несмотря на то, что доминирует рельефная местность, на плато также присутствуют и горы.
During the plenary part of the twenty-seventh session, the Commission received formal presentations of submissions by Mozambique, Maldives and Denmark in respect of the Faroe-Rockall Plateau Region. На пленарной части двадцать седьмой сессии Комиссия заслушала официальные презентации представлений, внесенных Мозамбиком, Мальдивскими Островами и Данией в отношении области «Плато Фарерское-Роколл».
After the retreat of the Roman Empire the romanized Burgundians occupied the western Swiss Plateau, while the Alamanni settled in the central and eastern portions. После отступления римлян западная часть плато была оккупирована Бургундами, а центральная и восточная части - Алеманнами.
In part because of this step forward, the resident and humanitarian coordinator was able to undertake an assessment of some parts of those areas in August, in particular the Sool Plateau, where pastoralists and their livestock may be facing a humanitarian crisis due to recurrent drought. Отчасти в связи с такими положительными сдвигами резидент и координатор гуманитарной деятельности смог провести оценку в некоторых районах этих округов в августе, в частности на плато Сооль, где осуществляется выпас скота, в которых может разразиться гуманитарный кризис по причине периодической засухи.
Больше примеров...
Нагорье (примеров 16)
Together with the Mountain Research Initiative, the Chinese Academy of Science has developed and promoted the "Third pole environment", an international project focused on investigating the nature and impacts of global change on the Tibetan plateau and the surrounding mountain ranges. Китайская академия наук совместно с Инициативой по исследованию горных районов разработала и предложила широкому вниманию международный проект «Окружающая среда третьего полюса», в рамках которого основное внимание уделяется изучению природы и последствий глобальных изменений на Тибетском нагорье и прилегающих горных хребтах.
Every year or so, I have the privilege of taking clinicians into the Himalayas and the Tibetan Plateau. Почти каждый год я имею возможность привозить врачей в Гималаи и на Тибетское нагорье.
The area of glaciers and permafrost can be expected to decrease more rapidly; it is estimated that glaciers in western China will decrease by 27.7 per cent by the year 2050, and the spatial distribution pattern of permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau will undergo significant alteration. Как ожидается, более быстрыми темпами будет уменьшаться площадь ледников и зон многолетней мерзлоты; по оценкам, к 2050 году ледники в западной части Китая сократятся на 27,7 процента, а схема пространственного распределения многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье претерпит существенные изменения.
The glaciers in the Qinghai-Tibetan Plateau and the Tian-shan Mountains will retreat at an accelerated rate, and some smaller glaciers will disappear. возрастут темпы отступления ледников на Цинхайско-Тибетском нагорье и в горах Тянь-Шань, при этом небольшие ледниковые образования исчезнут.
Every year or so, I have the privilege of taking clinicians into the Himalayas and the Tibetan Plateau. Почти каждый год я имею возможность привозить врачей в Гималаи и на Тибетское нагорье.
Больше примеров...
Плоскогорье (примеров 20)
A meeting was held on educational experiences and studies on the Purépecha Plateau. Было также проведено мероприятие для обмена опытом в области образования и проведения исследований на плоскогорье пурепеча.
Uganda is located on the East African Plateau at an average height of 1,100 meters (3,609 feet) above sea level. Уганда расположена на Восточно-Африканском плоскогорье, средняя высота которого составляет 1100 метров (3609 футов) над уровнем моря.
The northern part of the island is a high coralline limestone plateau and contains the northern water lens, capable of supplying plenty of fresh water. Северная часть острова представляет собой высокое коралловое известняковое плоскогорье, в котором залегает северный водный пласт, способный обеспечивать обильное снабжение пресной водой.
The projects focus on water management, promoting livelihood improvement in dry land farming on the Deccan Plateau and farmers' managed groundwater systems. Эти проекты касаются прежде всего управления водными ресурсами, расширения возможностей фермеров, занимающихся сельским хозяйством на засушливых землях на плоскогорье Декан, по обеспечению средств к существованию, а также управления системами грунтовых вод силами фермеров.
Antofagasta's history is divided, as the territory, in two sections, the coastal region and the highlands plateau or altiplano around the Andes. История области Антофагаста разделена, как и её территория, на две части: прибрежную область и горное плато или Андское плоскогорье.
Больше примеров...
Возвышенности (примеров 4)
The Brauroneion was the sanctuary of Artemis Brauronia on the Athenian Acropolis, located in the southwest corner of the Acropolis plateau, between the Chalkotheke and the Propylaia in Greece. Бравронейон - святилище Артемиды Бравронской в Афинском акрополе, располагавшееся в юго-западном углу плоской возвышенности Акрополя, между Халкотекой и Пропилеями.
Catches may then drop (implying a dome-shaped model) or reach a plateau (as is often the case in tropical shrimp fisheries), giving, finally, the clue to the appropriate type of model. Уровень вылова может затем снизиться (что подразумевает модель в форме купола) или достичь ровной возвышенности (как это нередко имеет место в промысле креветок в тропических районах), подсказывая в итоге соответствующий вид модели.
Four thin brigades guarded the ridges near Sharpsburg, primarily a low plateau known as Cemetery Hill. Четыре бригады удерживали возвышенности около Шарпсберга, в основном пологое плато, известное как Кладбищенский Холм.
Locorotondo is located 410 m. above sea level and is part of the Murgia plateau (from Latin "murex": a kind of mollusk, later pointed rock) and more precisely of the "Murgia dei Trulli" known as Itria Valley. Локоротондо расположен на высоте 410 метров над уровнем моря на холмистой возвышенности, прозванной Мурджия (с латинского «murex» - стенка, затем заостренная скала); а именно на «Мурджии Труллей», известной как Долина Итрии.
Больше примеров...
Горное плато (примеров 5)
Antofagasta's history is divided, as the territory, in two sections, the coastal region and the highlands plateau or altiplano around the Andes. История области Антофагаста разделена, как и её территория, на две части: прибрежную область и горное плато или Андское плоскогорье.
Leaving the deep valleys, they crossed the mountains and the plateau, battling against the freezing wind, the cold and the altitude until they came to the capital to express to the Government their legitimate claim for a right to the land and its natural resources. долин, они пересекли горы и горное плато, борясь с ледяным ветром, холодом и высотой, и прибыли в столицу, чтобы заявить правительству о своих законных требованиях пользоваться правом на землю и свои природные ресурсы.
In 1967, the regiment's 1st Airborne Battalion was dropped on a plateau with an altitude of 3600 meters. С этой целью в 1967 году 1-й парашютно-десантный батальон 111-го полка выбрасывали на горное плато на высоте 3600 метров.
The vast mountain plateau of Hardangervidda is one of Europe's largest. It is also home to Northern Europe's largest stock of reindeer. Обширное горное плато Хардангервидда - место обитания самой большой популяции оленей в Северной Европе.
It has been traditional to admire this mountain face from the fjord, but in recent years, it has become increasingly popular to walk up the path to the plateau. Большинство туристов поднимается на горное плато, чтобы насладиться восхитительным видом на Люсе-фьорд, однако для некоторых цель восхождения - сфотографироваться на знаменитом круглом камне Кьерагболтен, застрявшем в расщелине скалы. Горное плато Кьераг также излюбленное место скалолазов и бейс-джамперов.
Больше примеров...
Домашней плиты (примеров 3)
On sol 1306 Spirit climbed onto the eastern edge of the plateau. К 1306 сол марсоход взобрался на восточный край Домашней плиты.
In September and October it examined rocks and soils at several locations on the southern half of the plateau. В сентябре и октябре ровер исследовал горную породу и грунт в разных местах южной части Домашней плиты.
During 2007 Spirit spent several months near the base of the Home Plate plateau. В 2007 году «Спирит» провел несколько месяцев у основания Домашней плиты.
Больше примеров...