The house is very dilapidated, damp plaster, mould. | Дом очень ветхий, сырая штукатурка, паутина. |
The plaster has soaked up the water, got too heavy and joined you in bed. | Штукатурка набрала воды, набрала веса и присоединилась к Вам в постели. |
Leather furniture, fumed oak finishing, Mirbeau hardwood floors, Venetian plaster. | Кожанная мебель, массив из высветленного дуба, паркет мирбау, венецианская штукатурка. |
I got chunks of plaster all over me. | На меня посыпалась штукатурка! |
Now, what happens if the plaster falls and sets off the bomb? | Что случится, если штукатурка обвалится И заденет бомбу? |
Surrounding the capsule is plaster or a similar material, and finally a red tube and two plastic endcaps. | Капсулу окружает гипс или подобный материал, и, наконец, красная труба и две пластиковых крышки. |
On 27 February, his leg was apparently finally set in plaster. | Наконец, 27 февраля ему наложили на ногу гипс. |
If you wish to occupy yourself in plaster, I could make some up. | Если хотите, я могу наложить вам гипс. |
There's added plaster in the plinth. | В цоколе добавлен гипс. |
I take away the plaster from here one week. | Гипс уже скоро снимут. |
Tell me they made a plaster mould. | Скажи, что они изготовили гипсовый слепок. |
First, the makeup artist makes a plaster mold of the head and neck. | Сначала гримёр делает гипсовый слепок головы и шеи. |
This triumph of a body looks like the transformation of a trunk into a preform for the plaster dummy which will definitively replace the person in society is cast. | Этот триумф тела выглядит как превращение туловища в болванку, по которой отливается гипсовый манекен, окончательно заменяющий человека в социуме. |
We made plaster casts of them. | Вот их гипсовый отпечаток... |
He's making a plaster mold. | Он делает гипсовый слепок. |
I only want to put a plaster on your arm. | Я просто хочу наклеить пластырь на твою руку. |
My old man says that Plantain is as good as a plaster. | Мой старик говорит, что подорожник как пластырь. |
"Congratulations, Riki and Asher"May your marriage be as strong as plaster | Рики и Ашер, поздравляю, пусть ваш брак держится, как пластырь. |
Well, I got you a plaster. | Я принесла вам пластырь. |
According to the medical doctor who had done the surgery, a plaster had been put on his open wounds which had caused an infection, but it was not envisaged to amputate his arm. | Согласно утверждению врача, проводившего операцию, на открытые раны пострадавшего был наложен пластырь, что привело к инфекции, однако ампутация руки не предусматривается. |
Before creating the marble version of The Kiss, Rodin produced several smaller sculptures in plaster, terracotta and bronze. | Прежде чем создать Поцелуй в мраморе, Роден создал несколько скульптур меньшего размера из гипса, терракоты и бронзы. |
The fountain of Johan Peter Molin, originally carved in plaster, was the centrepiece of a Scandinavian art and industry exposition in 1866. | Фонтан Юхана Петера Мулина, первоначально сделанный из гипса, был центральной частью экспозиции скандинавского искусства и промышленности в 1866 году. |
At the 1942 Paris Salon, the plaster sculptures "Polar Bear" and "American Bison" were exhibited and in 1943 he showed a marble "Polar Bear" and plaster "Pelican". | В 1942 году на Парижском салоне были выставлены его скульптуры «Полярный медведь» и «Американский бизон» из гипса, а в 1943 году им были показаны скульптуры полярного медведя из мрамора и пеликана из гипса. |
The plaster fig leaves were added later. | Фиговые листки из гипса добавили позже. |
Datin supervised the model makers and did detail work on the model, which was constructed from plaster, sheet metal and wood. | Датин руководил изготовителями моделей и сделал детальную её проработку, которая была построена из гипса, листового металла и дерева. |