This isn't plaster; it's dried toothpaste. | Это не штукатурка; это засохшая зубная паста. |
The house is very dilapidated, damp plaster, mould. | Дом очень ветхий, сырая штукатурка, паутина. |
I try to make duck dinner, now plaster everywhere. | Я хотел сделать утку, а теперь везде штукатурка. |
Thrown into a wall so hard, he's got pieces of plaster lodged in his skull. | Которого так приложили об стену, что штукатурка в черепе застряла. |
I want the plaster to fall off the ceiling onto our "enemy". | И я хотел бы, чтобы штукатурка с потолка обрушилась на наших врагов! |
The majority of the buildings were modernist and of a temporary nature, constructed with inexpensive materials such as wood, plaster and adobe, and torn down after the Exposition. | Большинство зданий были модернистскими и временными, построенными из недорогих материалов, таких как древесина, гипс и саман, и снесены после экспозиции. |
Plaster during the production of alternative building materials much less energy than is consumed. | гипс при производстве альтернативных строительных материалов значительно меньше энергии, чем потребляется. |
We'll be able to tell more once the plaster's off. | Мы сможем сказать больше после того, как снимем гипс. |
At about 6 p.m. the diplomats left the Precinct, after which Boris V. Obnossov was taken to Lenox Hill Hospital, where he was treated for a fracture and his arm was put in plaster. | Около 18 ч. 00 м. дипломаты покинули участок, после чего Борис В. Обносов был доставлен в госпиталь "Ленокс Хилл", где ему была оказана медицинская помощь в связи с переломом и наложен гипс. |
Have you even asked her why she hasn't got her plaster off yet? | Ты хотя бы спрашивал, почему она до сих пор не сняла гипс? |
First, the makeup artist makes a plaster mold of the head and neck. | Сначала гримёр делает гипсовый слепок головы и шеи. |
This triumph of a body looks like the transformation of a trunk into a preform for the plaster dummy which will definitively replace the person in society is cast. | Этот триумф тела выглядит как превращение туловища в болванку, по которой отливается гипсовый манекен, окончательно заменяющий человека в социуме. |
We made plaster casts of them. | Вот их гипсовый отпечаток... |
He's making a plaster mold. | Он делает гипсовый слепок. |
Before we cast the mould in bronze, we make a sample in plaster. | Перед тем как отливать в бронзе делают гипсовый муляж. |
I only want to put a plaster on your arm. | Я просто хочу наклеить пластырь на твою руку. |
He wrote all his answers, unable as he was to speak through the sticking plaster. | Он писал все свои ответы на бумаге, так как не мог говорить через пластырь. |
Would you remove your plaster, please? | Не хотите ли снять пластырь, пожалуйста? |
Shame on you, take off that plaster! | Как тебе не стыдно, сними этот пластырь! |
Plaster on it, some rest, and it's fine. | Пластырь снимем, подуем и всё пройдет. |
The fountain of Johan Peter Molin, originally carved in plaster, was the centrepiece of a Scandinavian art and industry exposition in 1866. | Фонтан Юхана Петера Мулина, первоначально сделанный из гипса, был центральной частью экспозиции скандинавского искусства и промышленности в 1866 году. |
Some life-size sculpture was evidently done in stucco or plaster, but surviving examples are understandably rare. | Некоторые скульптуры в натуральную величину сделаны из стукко или из гипса, но сохранившиеся примеры редки. |
We're having them cast in plaster. | Мы сделаем их слепок из гипса. |
The plaster fig leaves were added later. | Фиговые листки из гипса добавили позже. |
Datin supervised the model makers and did detail work on the model, which was constructed from plaster, sheet metal and wood. | Датин руководил изготовителями моделей и сделал детальную её проработку, которая была построена из гипса, листового металла и дерева. |