Английский - русский
Перевод слова Plaintiff

Перевод plaintiff с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Истец (примеров 142)
Following FDA approval, plaintiff sent a purchase order to defendant for 750 kg. of clathrate. После получения разрешения от Федерального управления истец направил ответчику заказ-наряд на 750 кг клатрата.
An Italian printer, plaintiff, produced books and an art exhibition catalogue for a Swiss publisher, defendant. Итальянская типография (истец) изготовила книги и каталог выставки для швейцарского издательства (ответчика).
An Italian plaintiff sold a bulldozer to a Swiss defendant, who did not pay two remaining instalments because of an alleged late delivery and a lack of conformity. Итальянский истец продал бульдозер швейцарскому ответчику, который не произвел два оставшихся частичных платежа, сославшись на нарушение сроков поставки и несоответствие товара.
In January 2002, the German plaintiff and the defendant, based in Switzerland, concluded a contract of sale concerning a machine being used by a third company until the beginning of March 2002. В январе 2002 года истец из Германии и ответчик из Швейцарии заключили договор купли-продажи станка, находившегося в пользовании третьей стороны до начала марта 2002 года.
Plaintiff calls Hugh King to the stand. Истец вызывает Хью Кинга.
Больше примеров...
Истица (примеров 9)
Your plaintiff who had the abortion, Ваша истица, которая делала аборт,
Plaintiff felt that the office had dealt in an "incomparably" different way with a male intern who began his internship later than she did. Истица сочла, что с ней обошлись "совершенно" иначе, нежели со стажером-мужчиной, практика которого началась позже.
Owing to irregularities such as the judge's unwarranted delay in completing the relevant formalities, on 11 June the joint plaintiff submitted a complaint to the Office of Court Supervision. Ввиду допущенной судьей в производстве по делу необоснованной задержки и других нарушений установленной практики 11 июня истица подала жалобу в Генеральное управление по надзору за деятельностью судов.
Plaintiff and defendant then have the liberty to make other marriages, if they so desire. С этого момента истица и ответчик смогут вступать в новые браки.
Your Honor, all plaintiff wants is an emergency injunction - to change the makeup of the university panel. Ваша честь, все, чего хочет истица - это временного судебного предписания для изменения состава университетского комитета.
Больше примеров...
Заявитель (примеров 1)
Больше примеров...
Истице (примеров 3)
Weren't you supposed to give that plaintiff the Harvey Specter treatment? Разве не предполагалось, что ты устроишь истице терапию Харви Спектора?
In one other case, a woman plaintiff was harassed for a characteristic other than gender, and in six cases the plaintiffs withdrew their claims. Причинение беспокойства истице по другому делу был связано с иными признаками, нежели признак пола, а еще в шести случаях истцы отозвали свои заявления.
In 2006, the court reaffirmed two decisions on gender discrimination (concerning dismissal of women over the age of 40 years and denial of a bonus to a plaintiff because of pregnancy). В 2006 году суд подтвердил два решения по делам о дискриминации по признаку пола (касавшимся увольнения женщин в возрасте старше 40 лет и отказа предоставить истице надбавку к зарплате в связи с ее беременностью).
Больше примеров...
Компания-истец (примеров 1)
Больше примеров...