I never would have pegged you for a Pisces. | Я бы никогда не подумала, что ты - Рыбы. |
I'm a Pisces, I grew up in Tampa, and I like long walks in the park. | По знаку зодиака я Рыбы. Выросла в Тампе, люблю длинные прогулки в парке. |
Two Pisces never get along. | Две Рыбы никогда не ладили. |
Astrology, for instance: like many rationalists, I'm a Pisces. | Например, астрология: как и у многих рационалистов, мой знак зодиака - Рыбы. |
I'm a Pisces. | И Рыбы по Зодиаку. |
I don't understand why Pisces didn't complete his task. | Я не понимаю, почему Рыба не выполнил свою задачу. |
I'm Dave, a shy Pisces who's looking for love... and a salesman to sell on commission. | Меня зовут Дейв, я застенчивая Рыба, ищу любви и продаю товары за коммиссию. |
Then you're a Pisces? | Значит, вы Рыба? |
Pisces will bring me the woman. | Рыба принесёт мне женщину. |
Well, fish is Pisces and the crab is Cancer, but they're upside down. | Рыба - это Рыбы, а краб - это Рак, но они перевернуты. |
The source is located between the constellations Pisces and Aries, a direction in which no stars are observed within 1000 light years from Earth. | Источник находился между созвездиями Рыб и Овна, где в пределах 1000 световых лет отсутствуют звёзды. |
You know what the symbol for Pisces is? | Знаешь, какой у Рыб символ? |
Also, the apparent division of the year into 360 days (rather than 365 days), in groups of 15 and starting with Pisces, are features of the Chinese agricultural calendar (jie qi, 節氣). | Кроме того, предположительно представленное в рукописи деление года на 360 дней (вместо 365), объединённых в группы по 15 дней, и начало года со знака рыб - это свойства китайского сельскохозяйственного календаря. |
That's Pisces, and that's Aquarius. | Это созвездие Рыб, а там - созвездие Водолея. |
I'm a typical Pisces, but that's why Astrid and I get on so well. | Я типичная представительница Рыб. Кстати, поэтому мы с Астрид так быстро нашли общий язык. |
Deployment of PISCES Project at Turbat and Pasni. | Осуществление проекта по внедрению системы ЗССЛД в Турбате и Пасни. |
All the remaining ports of embarkation/disembarkation would have PISCES system by 31st December 2004, after which a countrywide border control system would become functional. | Все остальные пункты въезда/выезда будут охвачены ЗССЛД до 31 декабря 2004 года, после чего начнет функционировать общенациональная система пограничного контроля. |
Countrywide Status of PISCES Sites | Данные по стране, касающиеся использования системы ЗССЛД |
With the gradual build-up of database in PISCES Programme, the Law Enforcing Agencies have shown their interest in utilizing the information available in PISCES system. | По мере расширения базы данных в рамках программы ЗССЛД правоохранительные органы проявляют все больший интерес к использованию информации, содержащейся в этой системе. |
Thailand made progress on Personnel Identification Secure Comparison and Evaluation System (PISCES), with assistance from the United States, to conduct surveillance on suspected persons. | При содействии Соединенных Штатов Таиланд добился прогресса в разработке защищенной системы сверки личных данных (ЗССЛД), которая позволит вести наблюдение за подозреваемыми лицами. |
We'll wait till midnight to release Pisces. | Мы дождёмся полуночи, чтобы выпустить Рыбу. |
I will use Pisces, he will get her and I will convert her into a fish-woman! | Я использую Рыбу, он схватит её, и я превращу её в Женщину-амфибию! |