In 1953 he was awarded a Fulbright Scholarship and for a year joined Deane B. Judd at the Colorimetry and Photometry section of the U. S. National Bureau of Standards in Washington DC. |
В 1953 году был удостоен стипендии Фулбрайта (англ. Fulbright Scholarship) и год проработал в секции колориметрии и фотометрии американского Национального бюро стандартов в Вашингтоне. |
The GTB Photometry Working Group has carried out a complete review and additionally has included changes to fully update the regulation to the state of the art adopting a performance based approach. |
Рабочая группа БРГ по фотометрии провела всесторонний обзор, а также включила в документ соответствующие изменения для приведения текста Правил в полное соответствие с современным уровнем развития техники на основе функционального подхода. |
Limited photometry (A., para. 2.1.2.) |
1.2 Пределы фотометрии (А., пункт 2.1.2) |
Samples are analysed in laboratories, as a rule, according to guidance documents of the former USSR based on photometry, mass spectrometry, chromatography and atomic absorption methods. |
Анализ проб проводится в лабораториях, как правило, в соответствии с руководящими документами, принятыми в бывшем СССР, на основе методов фотометрии, масс спектрометрии, хромотографии и атомной абсорбции. |
Preliminary fits of the spectra and broadband photometry to atmospheric models imply an effective temperature of about 2,000 K for a radius of 2.43 ± 0.18 RJ or about 1,950 K for a radius of 2.55 ± 0.20 RJ. |
Предварительное вписывание моделей атмосферы в данные спектроскопии и широкополосной фотометрии дало оценку эффективной температуры около 2000 K при радиусе 2,43 ± 0,18 радиусов Юпитера или 1950 K при радиусе 2,55 ± 0,20 радиусов Юпитера. |