Английский - русский
Перевод слова Phosphorus

Перевод phosphorus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фосфор (примеров 96)
Calcium and phosphorus are crucial to strong bones and teeth. Кальций и фосфор играют критическую роль для сильных костей и зубов.
Ryan Nichols stole phosphorus from Anna's private supply. Райан Николс украл фосфор из личных запасов Анны.
It goes into the soil, ending its journey in the lakes, resulting in lakes with extra phosphorus, which leads to the blue algae problem. Они уходят в почву, завершая свой путь в озёрах, где скапливается лишний фосфор, и появляются сине-зелёные водоросли.
Several of these nutrients are essential chemical elements: phosphorus, nitrogen and calcium. Некоторые из этих питательных веществ содержат важные химические элементы: фосфор, азот и кальций.
The inventive aluminium-based powder composite mixture comprises components with the following component ratio: 41-43 mass % silicon, 4,1-5.2 mass % nickel, 0.05-0.1 mass % phosphorus and 0.01-0.05 mass % aluminium nitride, the rest being aluminium. Заявлена порошковая композиционная смесь на основе алюминия которая содержит компоненты в следующем соотношении, в масс.%: кремний 41-43, никель 4,1-5,2, фосфор 0,05-0,1, нитрид алюминия 0,01-0,05, алюминий - остальное.
Больше примеров...
Фосфорные (примеров 12)
Remember, according to international law we can't use phosphorus bombs. Напоминаю, по международной конвенции запрещено использовать фосфорные снаряды.
Any phosphorus artillery will now be called "Flaming Smoke". С этого момента фосфорные снаряды будем называть "дымовыми" снарядами.
Those phosphorus bombs have started fires that could not be extinguished and caused long-term environmental damage. Эти фосфорные бомбы вызвали пожары, которые невозможно потушить, что наносит экологический ущерб в долгосрочной перспективе.
What are you waiting for, drop those phosphorus bombs! Чего вы ждёте, сбрасывайте фосфорные бомбы!
Al-Arqoub Enemy positions launched approximately 2,500 bombs, including phosphorus bombs, cluster bombs and penetrating bombs, damaging houses, property and wooded areas in the surrounding villages. С позиций противника было выпущено около 2500 бомб, включая фосфорные, кассетные и «проникающие» бомбы, в результате чего был нанесен ущерб домам, имуществу и лесным массивам в окрестных деревнях.
Больше примеров...
Фосфорных (примеров 8)
The International Red Cross has determined that international law forbids the use of phosphorus and other types of flammable rounds against personnel posts, civilian and military. Международный комитет Красного Креста констатировал, что международное право запрещает применение фосфорных и других типов воспламеняемых боеприпасов против гражданских и военных пунктов дислокации личного состава
Villages in the Arqub area were subjected to concentrated bombardment with internationally prohibited phosphorus shells that gave off poisonous smoke and gas, killing one citizen and wounding a number of others, and ignited fires in forests and olive groves. Селения в районе Аркуба были подвергнуты интенсивному обстрелу с применением запрещенных фосфорных снарядов, при взрыве которых появлялись ядовитые дым и газ, в результате чего один человек был убит и несколько других были ранены, а в лесах и оливковых рощах возникли пожары.
They attacked residential areas with phosphorus bombs, which burn everything they touch. Они совершали удары по жилым кварталам с применением фосфорных бомб, которые способны сжигать все вокруг.
These included 75 phosphorus shells, 50 cluster shells and 30 incendiary shells. Среди них было 75 фосфорных зажигательных, 50 кассетных и 30 зажигательных снарядов.
The raids were accompanied by heavy artillery shelling of most of the villages and towns of the south, especially the city of Nabatiye, on which hundreds of incendiary phosphorus bombs fell, making it impossible to count casualties and preventing ambulance teams from reaching them. Эти налеты сопровождались интенсивным артиллерийским обстрелом, которому подверглось большинство деревень и городов, расположенных на юге, и особенно город Набатия, на который были сброшены сотни фосфорных зажигательных бомб, которые не позволили провести подсчет жертв и помешали бригадам "скорой помощи" добраться до пострадавших.
Больше примеров...
Фосфорными (примеров 3)
Pollution by nitrogen and phosphorus compounds is well measured but badly documented and publicized. Хорошо поддается измерению, но плохо документируется и отражается в информационных материалах загрязнение, вызываемое азотными и фосфорными соединениями.
A direct hit from a phosphorus shell typically causes severe burns and a slow, painful death. Прямое поражение фосфорными снарядами, как правило, причиняет сильные ожоги и медленную, мучительную смерть.
In Iqlim al-Tuffah, villages were set on fire by phosphorus bombs and Jabaa, Ain Bossoir, Mlita, Kfar Milke, Kfar Hata, Kfar Fila, Houmine, Arabsalim and Ain Qana were subjected to artillery shelling and air raids. В результате обстрела фосфорными бомбами начались пожары в деревнях в Иклим-эт-Туффе, и артиллерскому обстрелу и воздушным нападениям подверглись Джаба, Айн-Боссоир, Млита, Кфар-Милк, Кфар-Хата, Кфар-Фила, Хумин, Арабсалим и Айн-Кана.
Больше примеров...
Фосфорная (примеров 3)
I'd like everyone to understand precisely what the phosphorus issue is. Я бы хотел, чтобы все поняли, в чём заключается фосфорная проблема.
You got a phosphorus grenade? У тебя есть фосфорная граната?
The strike was prompted by the poor working conditions in the match factory, including fourteen-hour work days, poor pay, excessive fines, and the severe health complications of working with yellow (or white) phosphorus, such as phossy jaw. Забастовка была вызвана тяжёлыми условиями труда на фабрике, производящей спички: 14-часовой рабочий день, низкая заработная плата, чрезмерные штрафы, вызванные работой с белым фосфором болезни (т. н. «фосфорная челюсть» (англ.)русск.).
Больше примеров...