| Could you please just show us where the phonebook is? | Пожалуйста, можете просто показать, где телефонная книга? |
| For example, select the "phonebook" option for German to include the umlaut special character in the sorting. | Например, для немецкого языка можно выбрать параметр "телефонная книга", позволяющий учитывать при сортировке символы с умляутами. |
| The current version of OxyCube supports the following sections: Phonebook, Organizer, File Browser, Event Log and Messages. | Текущая версия ОксиКуба работает со следующими данными телефонов и смартфонов: Телефонная книга, Органайзер, Сообщения, Файловый браузер, Журнал звонков. |
| The phonebook's so bad, they'd rather freeze than be near us? | Неужели телефонная книга так ужасна, что они скорее околеют, чем будут рядом с нами? |
| Phonebook, Organizer, Event Log, Messages are available in a read-only mode. | Доступны разделы Телефонная книга, Органайзер, Список Событий, Сообщения в режиме только чтения. |
| Clear the phonebook before importing (dangerous) | Очистить телефонную книгу перед импорт импортом (опасно) |
| You turned it into a phonebook? | Ты превратил ее в телефонную книгу? |
| Why am I singing the phonebook? | Зачем мне петь всю телефонную книгу? |
| Oxygen Forensic Suite 2010 has incorporated extraction of data from Android-based smart phones, including phonebook, calls, messages, calendar events, camera shots and documents. | Мобильный Криминалист 2010 извлекает следующие данные из смартфонов на ОС Android: телефонную книгу, звонки, сообщения, события календаря, фотоснимки и документы. |
| Great, slip into something more dignified, get the guys' suits ready, and get yourself a proper phonebook! | Отлично. Одень что-нибудь поприличнее, подготовь костюмы для остальных и заведи телефонную книгу. |
| So, "phonebook freedom" - what is this one all about? | Итак, "свобода телефонной книги" - это вообще о чем? |
| Fixed AV bug which occurred while switching between Phonebook and Messages sections. | Исправлен AV, который возникал при переключении между секциями Телефонной книги и Сообщений. |
| Fixed errors in the auto search of the phonebook names which correspond to the message number of log entry. | Исправлены ошибки автоматического поиска имен телефонной книги, соответствующих номеру сообщения или записи журнала. |
| I will slap your name out the phonebook and call my Bell and tell I didn't. | Я вычеркну твое имя из телефонной книги, а если будут спрашивать, скажу я этого не делала. |
| Its members are picked from the phonebook, from the list of local property owners and the electoral rolls, i.e., from classes which have a vested interest in society's remaining unchanged. | Их выбрали с помощью телефонной книги, в которой содержится список мелких собственников и проверенного электората, т.е. представителей круга, заинтересованного в том, чтобы положение в обществе оставалось неизменным. |
| He's the one and only Satan in the phonebook. | В телефонной книге он единственный Сатана. |
| He's in the phonebook. | Он был в телефонной книге. |
| These special post codes are not listed in the public phonebook, though there is a book which contains them and can be bought at an Austrian post office. | Эти специальные почтовые индексы не указаны в бесплатной телефонной книге, однако в австрийских почтовых отделениях можно приобрести справочник, в котором они приведены. |
| It's not like we're in the phonebook. | А ведь нашего номера в телефонной книге не найти. |
| We could just beat him with a phonebook. | Мы могли бы избить его телефонной книгой. |
| It's the only reason I'm not beating you over the head with a phonebook. | Это единственная причина, из-за которой я сейчас не ударил тебя по голове телефонной книгой. |
| It always was a phonebook. | Она всегда была телефонной книгой. |
| Oxygen Phone Manager II for Symbian OS phones offers management for Phonebook, Calendar, Todo lists, Pictures, Sounds, Videos, Messages and Profiles. | Oxygen Phone Manager II для Symbian OS обеспечивает работу с Телефонной книгой, Календарем, Делами, Картинками, Режимами, Мелодиями и Сообщениями. |
| Caller selects called number from internal JIP phonebook and makes call request. | Во встроенной записной книжке пользователь выбирает абонента и делает вызов. |
| As a result JIP can significaly extend functionality of any general analog phone and transform it into IP phone with phonebook and other extended functions. | В результате JIP оказывается способным существенно расширить функциональность произвольного обычного телефонного аппарата, превратив его в IP телефон с записной книжкой и другими расширенными функциями. |
| First version of a new project FarMobile - Far plugin accessing mobile phone's phonebook and SMS functions via COM port or IrDA. | Выпущена первая версия нового проекта FarMobile - плагина к Far для доступа к записной книге и SMS-функциям мобильного телефона через COM-порт или IrDA. |